Translation of "driving me mad" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Driving - translation : Driving me mad - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He's driving me mad !
Он приводит меня в бешенство!
You're driving me mad.
Ты сводишь меня с ума!
The heat's driving me mad.
Жара меня просто с ума сводит.
Tom is driving me mad.
Том сводит меня с ума.
That noise is driving me mad.
Этот шум сводит меня с ума.
This guy is driving me mad.
Он меня с ума сведет.
The silence is driving me mad
Эта тишина сводит меня с ума.
Now she is driving me mad!
Я схожу с ума!
That noise is almost driving me mad.
Этот шум сводит меня с ума.
It's this terrible uncertainty that's driving me mad.
Меня сводит с ума неопределённость.
I can't find him anywhere. It's driving me mad!
Я не могу его нигде найти. Это сводит меня с ума!
His nagging is driving her mad.
Его нытье убивает ее.
Mad at me?
Сердишься?
Fool me once, I'm mad. Fool me twice, I'm twice as mad.
Одурачь меня раз я зол. Одурачь меня дважды я вдвое злее.
Driving relaxes me.
Вождение автомобиля меня успокаивает.
Driving relaxes me.
Вождение автомобиля помогает мне расслабиться.
She drives me mad.
Она сводит меня с ума.
Don't make me mad.
Не зли меня.
Don't make me mad.
Не злите меня.
Don't get me mad.
Не злите меня.
She'll drive me mad.
Она сводит меня с ума.
You're driving yourself nuts, you're driving me nuts.
Ты и сама спятишь, и я с тобой спячу.
Why are you mad at me? I'm not mad at you!
Почему ты на меня злишься? Я на тебя не злюсь!
She is mad at me.
Она на меня злится.
She is mad at me.
Она на меня сердится.
You will drive me mad.
Ты меня с ума сведёшь.
You will drive me mad.
Вы меня с ума сведёте.
Italian politicians make me mad.
Итальянские политики меня бесят.
Are you mad at me?
Ты сердишься на меня?
Mary got mad at me.
Мэри рассердилась на меня.
Don't be mad at me.
Не сердись на меня.
This makes me so mad.
Это меня так злит.
Don't get mad at me.
Не злись на меня.
Are you mad at me?
Вы на меня сердитесь?
Are you mad at me?
Вы сердитесь на меня?
Are you mad at me?
Ты злишься на меня?
Tom is mad at me.
Том на меня злится.
Tom got mad at me.
Том на меня разозлился.
You are mad at me.
Вы сердитесь на меня.
My girlfriend's mad at me.
Моя девушка на меня злится.
Valencia's so mad at me.
Валенсия так зла на меня.
You're not mad at me?
Не сердишься?
You're not mad at me?
Вы на меня не сердитесь?
Are you mad at me?
Вы злитесь на меня?
It almost made me mad.
Это почти лишило меня рассудка.

 

Related searches : Make Me Mad - Mad At Me - Mad - Mad Dog - Mad World - Hopping Mad - Went Mad - Going Mad - Mad Rush