Translation of "event organization" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Today undoubtedly heralds a historic event for our Organization.
Вне сомнения, сегодня мы являемся свидетелями исторического события для нашей Организации.
(c) In the event of the Organization ceasing to exist.
c) в случае прекращения существования Организации.
The event raised a total of 1.1 million for the nonprofit organization.
Мероприятие собрало в общей сумме 1,1 миллиона долларов для некоммерческой организации.
Their votes reflected the seriousness of the event and the responsibility that the organization had.
Их голоса свидетельствуют о серьезности происшедшего и ответственности, которую несет эта организация.
Treaty event for the ratification of the fundamental ILO conventions (organized by the International Labour Organization)
Договорное мероприятие, посвященное ратификации основных конвенций МОТ (организуется Международной организацией труда)
This event is also accessible through the website of the organization and can be freely rebroadcast.
Информацию об этом событии можно также получить на веб сайте этой организации, и ее можно беспрепятственно ретранслировать.
In the event that voluntary unearmarked funds are offered to the Organization, the Council may accept such funds.
В том случае если Организации предлагаются добровольные нецелевые средства, Совет может принять такие средства.
(iii) Special events benefit event organization of round tables and town hall meetings on thematic human rights issues
iii) специальные мероприятия благотворительные мероприятия организация круглых столов и встреч в мэриях городов по тематическим проблемам прав человека
The World Summit for Social Development, scheduled for 1995 in Copenhagen, will be a key event for our Organization.
Всемирная встреча на высшем уровне в интересах социального развития, которую намечено провести в 1995 году в Копенгагене, станет важным событием для нашей Организации.
ITU is offering support and assistance in the organization of this event, as well as providing lecturers and fellowships.
МСЭ предлагает свою поддержку и помощь в проведении этого мероприятия, а также предоставит преподавателей для чтения лекций и стипендии.
We thank the Government and people of Barbados for their hospitality and their excellent organization of the historic event.
Мы благодарим правительство и народ Барбадоса за их гостеприимство и прекрасную организацию этого исторического события.
No such event UID change event failed
Нет события с идентификатором UID событие не было изменено
No such event UID delete event failed
Нет события с идентификатором UID событие не было удалено
event
событие
Event
Локальный базовый каталог
Event
Удалить уведомление из списка. Системные уведомления нельзя удалять.
Event
Событие
Event
Событие
The Utøya summer camp is an annual event of AUF (Arbejdernes Ungdomsfylking) the youth organization of the Norwegian Labour Party.
Летний лагерь в Утойе это ежегодное мероприятие организации AUF (Arbejdernes Ungdomsfylking) молодежного отделения Норвежской рабочей партии.
They are involved in the organization of the world's biggest open government event, the Open Government Data Camp in Warsaw.
Они принимают участие в организации самого большого в мире мероприятия по теме открытых правительственных данных Open Government Data Camp в Варшаве .
However, that did not preclude the organization of a special event to mark the opening of the convention for signature.
Однако это не исключает возможности организации специального мероприя тия, чтобы отметить открытие конвенции для под писания.
(b) In the event of the headquarters of the Organization being moved from the country of the host Government or
b) в случае переноса штаб квартиры Организации из страны принимающего правительства или
Choose New Event... to create a new event.
Choose Новое событие... to create a new event.
BMA has become such a respected event in the region that government officials in the region, like Iraq, Egypt and Syria, have asked the organization to help them structure a similar sporting event.
БАМ приобрела такой авторитет в нашем регионе, что официальные представители таких стран как Ирак, Египет и Сирия попросили нас помочь им в организации подобного спортивного мероприятия.
Should a member State's responsibility be residual and arise only in the event of default by the wrongdoing international organization, or should it arise concurrently with the responsibility of the organization?
Должна ли ответственность государства члена быть остаточной и возникать лишь в случае невыполнения обязательств совершающей правонарушение международной организацией, или же она должна возникать одновременно с ответственностью этой организации?
It should support the event, not make the event.
Она должна поддерживать событие, а не создавать его.
Event monitor
Монитор событий
Event Monitor
Монитор событий
Event Actions
Действия, порождаемые событиями
Log event
Занести событие в журнал
Stupid event.
нелепая акция.
New Event
Создать событие
Event Disabled
Событие отключено
Application event
Событие программы
Channel event
Событие канала
Event history
История событий
Event Details
Подробности события
Log Event
Закрыть все
Event Configuration
Быстрый список...
Edit Event
Класс
Event source
Настройка уведомлений приложений.
Select Event
Выбрать диктора для зачитывания уведомлений.
Event source
Источник события
IRC Event
Событие IRCComment
New Event...
Новое событие...

 

Related searches : Organization Committee - Manufacturing Organization - Labor Organization - Client Organization - Trade Organization - Organization Name - It Organization - Internal Organization - Procurement Organization - Marketing Organization - Organization Skills - Professional Organization