Translation of "extended working hours" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Extended - translation : Extended working hours - translation : Hours - translation : Working - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Already, there are 3,964 primary and 2,169 nursery schools with extended working hours. | В настоящее время существует 3964 начальные школы и 2169 детских садов с продленным днем. |
Already there are 3,964 primary schools and 2,169 kindergartens operating with extended working hours. | Открыто уже 3964 начальные школы и 2169 детских садов, работающих по продленному графику. |
Working Hours | Рабочие часы |
Workers in hazardous production processes still enjoy certain privileges reduced working hours, extended annual vacations, early retirement. | Работники, занятые на опасном производстве, продолжают пользоваться некоторыми привилегиями сокращенный рабочий день, продолжительный ежегодный отпуск, ранний выход на пенсию. |
Working hours color | Цвет рабочих часов |
Working hours color | Рабочее время |
Working Hours (Adjustment) Act | Закон о (корректировке) продолжительности рабочего времени |
Genius knows no working hours. | Для шедевров не может быть неподходящего времени. |
In 1989, the band recorded its debut extended play, 1,000 Hours . | В 1989 году группа записала свой первый EP 1,000 Hours . |
Five years later, it would also be extended during rush hours. | Пятью годами позже, эта замена была распространена и на часы пик. |
They are demanding shorter working hours. | Они требуют сокращения продолжительности рабочего дня. |
Working hours with no possible shortcuts. | Второй закон очень плотное расписание. |
Excuse me. Well, during working hours... | Простите, но, в рабочее время ... |
According to the Department of Labor, there have been a rise in increasing amount of hours in the work place by employed women, an increase in extended work weeks ( 40 hours) by men, and a considerable increase in combined working hours among working couples, particularly couples with young children. | Согласно данным Министерства труда США, имело место увеличения рабочего времени для работающих женщин, удлинение расширенной рабочей недели для мужчин ( 40 часов) и явное увеличение совокупного рабочего времени у семейных пар, особенно с маленькими детьми. |
Working Hours group box These options let you define your working hours, needed when the Only during working hours option is selected for a recurrence in the Alarm Edit dialog. | Раздел Правка позволяет вам изменить значения по умолчанию для диалога редактирования напоминания |
The Paul Ricard race was also extended to eight hours in length. | Гонку на Поль Рикаре решено было продлить до 8 часов. |
Enter the start time for the working hours here. The working hours will be marked with color by KOrganizer. | Укажите начало рабочего дня. Рабочие часы будут выделены цветом в расписании. |
Enter the ending time for the working hours here. The working hours will be marked with color by KOrganizer. | Укажите конец рабочего дня. Рабочие часы будут выделены цветом в расписании. |
You've already been working for two hours. | Ты уже два часа работаешь. |
Usually a working week is forty hours. | Рабочая неделя составляла 42 часа. |
working hours, utilisation of equipment, input consumption,... | Каков обычный порядок работы планируемый выпуск продукции, часы работы,использование оборудования, производственные расходы |
I've been working 26 hours a day, | А я с тех пор работал по 26 часов в сутки. |
One alternative is to increase working hours without increasing salary per hours proportionally. | Одна альтернатива это увеличение рабочих часов без пропорционального увеличения почасовой зарплаты. |
Working hours for the bakers were set at from 6 a.m. to 4 p.m. while working hours for the salesmen correspond to the shop opening hours. | Часы работы пекарей устанавливаются с 6.00 до 16.00, в то время как часы ра боты продавца соответствуют часам работы магазина. |
I've already been working here for several hours. | Я здесь уже несколько часов работаю. |
A working day shortens life by 8 hours. | Рабочий день сокращает жизнь на 8 часов. |
Number of working hours in a normal week. | рабочее время не задано |
Number of working hours in a normal month. | рабочие часы |
Number of working hours in a normal year. | Календари |
Those were the relationship of working hours to | Они заключаются во взаимосвязи между рабочим временем и |
And after working hours, you chase me home. | А после рабочего дня, вы гоните меня домой. |
Despite mandatory training for Timorese judicial staff, the special panels have extended the working hours for trial hearings, and have commenced conducting trials in a second courtroom. | Несмотря на проведение обязательных учебных занятий для тиморских судебных работников, специальные коллегии увеличили свой рабочий день для проведения судебных процессов и начали проводить судебные заседания во втором зале суда. |
In particular, unscheduled meetings, ad hoc informal consultations, meetings beyond regular hours, meetings on non working days and extended meetings or sessions will most likely not be serviced. | В частности, вероятнее всего, не будут обслуживаться внеплановые заседания, специальные неофициальные консультации, заседания сверх нормального рабочего дня, заседания по нерабочим дням и продленные заседания или сессии. |
Croatia The working week is Monday to Friday, seven and a half hours per day ( 30 minutes lunch break), 37.5 hours per week (or 40 hours per week if lunch breaks are included as working hours). | рабочий день в СССР был вновь сокращён до 7 часов (в ряде отраслей и производств до 6 часов) при шестидневной рабочей неделе, а затем был осуществлён переход на пятидневную рабочую неделю с двумя выходными днями. |
This has increased working hours, income, and living standards. | Это позволило увеличить часы работы, доход и, как следствие, повысить уровень жизни населения. |
The Working Hours (Adjustment) Act was evaluated in 2003. | В 2003 году была проведена оценка Закона о (корректировке) продолжительности рабочего времени. |
Could the detention period be extended beyond 72 hours and, if so, by what authority? | Может ли период задержания быть продлен сверх 72 часов, и если да, то какой инстанцией? |
Bulgaria The working week is Monday to Friday, eight hours per day, forty hours per week. | Декрет установил, что рабочее время не должно превышать 8 рабочих часов в сутки и 48 часов в неделю. |
The length of working hours is regulated by Entity laws it is 40 hours a week. | Продолжительность рабочего дня регулируется законами Образований установлена 40 часовая рабочая неделя. |
The average total working time per 24 hours among women (8 hours and 3 minutes) exceeded by almost one hour the average working time of men (7 hours and 8 minutes). | Средняя продолжительность рабочего времени в сутки у женщин (8 часов и 3 минуты) почти на час больше среднего рабочего времени у мужчин (7 часов и 8 минут). |
171. Working hours for both women and men were eight hours a day, five days a week. | 171. Продолжительность рабочего дня и для мужчин, и для женщин составляет восемь часов при пяти рабочих днях в неделю. |
I was working sixteen hours a day at that time. | Я тогда работал по шестнадцать часов в день. |
Select the working hours color for the agenda view here. | Цвет рабочего времени в расписании. |
250 excuse me, 50,000 people working 24 hours, seven days. | 250, простите, 50.000 человек работают 24 часа в сутки, без выходных. |
What you do after working hours is your own business. | Чем вы занимаетесь после работы ваше дело. |
Related searches : Extended Hours - Working Hours - Extended Service Hours - Extended Business Hours - Reduce Working Hours - Increased Working Hours - Available Working Hours - Extensive Working Hours - Annual Working Hours - Official Working Hours - Plain Working Hours - Average Working Hours