Translation of "face a conflict" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Some argue that we face a dilemma every time a country emerges from conflict.
Некоторые утверждают, что перед нами возникает дилемма всякий раз, когда страна выходит из конфликта.
Speaking from Japan's experience, one challenge we face in conflict resolution and post conflict peacebuilding efforts is that there is no general template for handling all conflict situations.
Из собственного опыта мы в Японии знаем, что одна из проблем, с которыми приходится сталкиваться в рамках усилий по урегулированию конфликта и постконфликтному миростроительству, состоит в том, что нет общей модели для урегулирования всех конфликтных ситуаций.
Countries in post conflict situations face significant challenges to the establishment of lasting peace.
В процессе установления прочного мира страны в постконфликтных ситуациях сталкиваются со значительными трудностями.
His face was a new face.
Его лицо стало новым.
Not a beautiful face, but a good face.
Не хорошенькое лицо, а красивое.
A pensive face
Задумчивое лицо
Such a face!
Такое лицо!
What a face!
Ну и морда!
What a face!
Какое лицо!
What a face!
Давай не пойдём.
Make a face.
Скорчите рожу. Что?
Or a jazz poster with a happy face and a more aggressive face.
Вот джазовая афиша со счастливым и с более агрессивным лицом.
This brought Loufrani into conflict with Wal Mart, which had begun prominently featuring a happy face in its Rolling Back Prices campaign over a year earlier.
Это привело к конфликту Лауфрани с компанией Wal Mart, которая годом раньше начала использовать заметно отличающееся счастливое лицо в своей кампании Откат цен .
The Committee would have a face to face meeting once a year.
Комитет будет проводить очное совещание один раз в год.
Every one had four faces the first face was the face of the cherub, and the second face was the face of a man, and the third face the face of a lion, and the fourth the face of an eagle.
И у каждого из животных четыре лица первое лице лице херувимово, второе лице лице человеческое, третье лице львиное и четвертое лице орлиное.
And every one had four faces the first face was the face of a cherub, and the second face was the face of a man, and the third the face of a lion, and the fourth the face of an eagle.
И у каждого из животных четыре лица первое лице лице херувимово, второе лице лице человеческое, третье лице львиное и четвертое лице орлиное.
In Fuentes A, Wolfe L (eds) Primates face to face.
In Fuentes A, Wolfe L (eds) Primates face to face.
Tom made a face.
Том скорчил рожу.
I made a face.
Я скорчил рожу.
I face a dilemma.
Я столкнулся с дилеммой.
I face a dilemma.
Передо мной встала дилемма.
I face a dilemma.
Передо мной стоит дилемма.
Select a new face
Выберите новое изображение
Here's a new face!
Новое лицо.
It's a smiling face.
Посмотрите на мое улыбающееся лицо.
What a funeral face!
Ты как на похоронах. Что такое?
It's a good face.
O. У него доброе лицо.
But, what a face!
Не смотрите на меня сейчас. Какое у вас лицо!
Such a straight face.
Какое честное лицо
Really, a nice face.
Действительно, очень милое лицо. Спасибо.
Hey, a new face!
Смотрите, новенькая.
A premature exit from conflict areas courts a disastrous slide back into conflict.
Преждевременный уход из конфликтных районов может привести к трагическому возрождению конфликта.
There are many stages to a conflict and many dimensions to a conflict.
Конфликты имеют множество стадий и измерений.
(a) Situations of conflict.
а) ситуации конфликта.
Face to face.
Лицом к лицу.
Face to face?
Лицом к лицу?
The video proves that the military police started the conflict without provocation, yanking a young student's orange mask (which didn't even really cover his face).
Видео доказывает, что полиция начала конфликт без какой либо провокации со стороны протестующих, дернув молодого парня в оранжевой маске (которая даже не закрывала его лицо).
The expectation of conflict can itself become a cause of conflict.
Ожидание конфликта само по себе может стать причиной конфликта.
The world continues to face some of the worst forms of conflict and new threats to international peace and security.
Мир по прежнему сталкивается с проявлением самых ужасных форм конфликтов и с новыми угрозами для международного мира и безопасности.
Countries struggling with intra State conflict or emerging from conflict are often rich in natural resources and face difficulties exploiting and managing those resources in the best interest of the people.
Страны, переживающие внутренние конфликты или выходящие из конфликтов, нередко богаты природными ресурсами и сталкиваются с трудностями в их эксплуатации и управлении этими ресурсами на благо своих народов.
A layout resembling a girl's face
Лицо девушкиName
As a start, priority must be given to face to face negotiations.
Для начала приоритет должен быть отдан переговорам лицом к лицу .
You mean you're pasting an Israeli face doing a face right here?
То есть вы приклеиваете фото израильтянина корчащего рожу, прямо здесь?
So a bunch of the subject pairs, they play face to face.
Несколько пар играют один на один.
We welcome the decision to establish a Peacebuilding Commission, an initiative that will enable us to face post conflict situations and to address the reconstruction processes.
Мы приветствуем решение о создании Комиссии по миростроительству,  инициативу, которая позволит нам урегулировать постконфликтные ситуации и решать проблемы, связанные с процессом восстановления.

 

Related searches : Face Conflict - Face A Face - Start A Conflict - Pose A Conflict - Mitigate A Conflict - Fuel A Conflict - Have A Conflict - Settle A Conflict - Solve A Conflict - Manage A Conflict - Create A Conflict - Raise A Conflict