Translation of "fail to attend" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Attend - translation : Fail - translation : Fail to attend - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And resolving that he would attend to it next day without fail, he went to his wife. | И, решив, что он это непременно сделает завтра, пошел к жене. |
I'm going to fail, I'm going to fail. | Я всё провалю. Я всё провалю. |
Welcome to attend. | На том самом Металлисте ... Милости просим. |
Ah... Fail. Fail. | Скъсан, скъсан, пропаднал с гръм и трясък. |
Google to fail? | Google потерпеть неудачу? |
To him you attend | то к нему ты (о, Пророк) поворачиваешься уделяешь внимание . |
To him you attend | к нему ты поворачиваешься. |
To him you attend | ты уделяешь внимание, |
To him you attend | ты уделяешь много внимания, стараясь, чтобы он услышал твой призыв к вере. |
To him you attend | ты поворачиваешься приветливо, |
To him you attend | Ты обращаешь все свое вниманье. |
To him you attend | Того ты принимаешь ласково, |
you attend to him, | то к нему ты (о, Пророк) поворачиваешься уделяешь внимание . |
you attend to him, | к нему ты поворачиваешься. |
you attend to him, | ты уделяешь внимание, |
you attend to him, | ты уделяешь много внимания, стараясь, чтобы он услышал твой призыв к вере. |
you attend to him, | ты поворачиваешься приветливо, |
you attend to him, | Ты обращаешь все свое вниманье. |
you attend to him, | Того ты принимаешь ласково, |
Attend to the stove. | Займись печью. |
I'll attend to it. | Я проверю. |
I'll attend to that. | Я отвечу на звонок. |
I'll attend to that. | Беру его на себя. |
Attend to the marketing. | Иди на рынок. |
Too European to Fail | Слишком европейские, чтобы обанкротится |
I fail to see. | Не пойму. |
I'm going to fail. | Я провалюсь. |
I'm going to fail. | У меня ничего не получится. |
You're bound to fail. | Ты обречён на неудачу. |
It has to fail. | Он должен валится. |
I refuse to fail | Я отказываюсь потерпеть неудачу |
I'm going to fail. | Я всё провалю. |
All are invited to attend. | Приглашаются все. |
All are invited to attend. | до 16 ч. 00 м. |
All are invited to attend. | до 18 ч. 00 м. |
All are invited to attend. | до 14 ч. 45 м. |
Fathers have started to attend. | На собрания приходят отцы. |
I'll attend to that later. | Он закончится попозже. |
Well, I'll attend to that. | Что ж, я буду там. |
Shall I attend to it? | Может мне сходить? |
We'll attend to you later. | С тобой мы позже разберёмся. |
Nora will attend to breakfast. | Нора займется завтраком. |
I'll attend to it myself. | Я сам разберусь. |
I'll attend to it later. | Попозже. |
I'll attend to it, Sir. | Я немедленно займусь этим, сэр. |
Related searches : Attend To - Fail To Align - Fail To Include - Fail To Danger - Fail To Present - Fail To Reflect - Run To Fail - Fail To Treat - Continues To Fail - Fail To Collect - Fail To Discharge - Fail To Try - Fail To Listen