Translation of "fail to recognize" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Fail - translation : Fail to recognize - translation : Recognize - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Unfortunately many principals fail to recognize the importance of their work. | К сожалению, многие директора не понимают важности их работы. |
Does such nitpicking fail to recognize the urgency of fixing the financial system? | Разве такое внимание к мелочам не в состоянии признать безотлагательность реформы финансовой системы? |
If Americans fail to recognize that they may be wrong, they risk undermining the country's dominant position. | Если американцы не поймут, что их действия тоже могут быть ошибочны, они рискуют подорвать авторитет государства и его ведущую роль. |
I'm going to fail, I'm going to fail. | Я всё провалю. Я всё провалю. |
What many fail to recognize is that these are merely the symptoms of a single underlying problem China s skewed growth model. | Однако многие из них не в состоянии признать, что все это лишь симптомы одной основной проблемы перекоса в китайской модели роста. |
Ah... Fail. Fail. | Скъсан, скъсан, пропаднал с гръм и трясък. |
How can we fail to recognize that warnings from many non governmental organizations have helped the Council more than once to prevent potential massacres? | Как мы можем не признавать тот факт, что предупреждения многих неправительственных организаций не один раз помогли Совету предотвратить потенциальные бойни? |
Google to fail? | Google потерпеть неудачу? |
They fail to recognize that if they do not reinvest their resource wealth into productive investments above ground, they are actually becoming poorer. | Они не понимают, что если они не будут реинвестировать свои природные богатства в продуктивные инвестиции над землей, на самом деле они будут становиться беднее. |
Nobody could fail to recognize the importance of protecting small States from bandits, mercenaries, criminals, and drug smugglers who hatched plots to undermine legitimate authority. | 27. Нельзя не отметить важное значение защиты малых государств от бандитов, наемников, преступников, занимающихся наркотиками, и других преступников, которые могут вынашивать планы ослабить законную власть. |
Prisons in Thailand still fail to recognize the basic rights of female prisoners, depriving women of essential health services and goods from sanitary pads to bras. | По сей день в тюрьмах Таиланда не признаются элементарные права женщин заключенных, не имеющих доступа даже к самым необходимым медико санитарным услугам и предметам личной гигиены, включая санитарно гигиенические прокладки и бюстгальтеры. |
However, at the same time, no one could sensibly fail to recognize the important de facto role that the islanders had to play in the question. | Однако в то же время никто не может не признать той важной фактической роли, которую должны сыграть жители островов в данном вопросе. |
Too European to Fail | Слишком европейские, чтобы обанкротится |
I fail to see. | Не пойму. |
I'm going to fail. | Я провалюсь. |
I'm going to fail. | У меня ничего не получится. |
You're bound to fail. | Ты обречён на неудачу. |
It has to fail. | Он должен валится. |
I refuse to fail | Я отказываюсь потерпеть неудачу |
I'm going to fail. | Я всё провалю. |
How to Fail to Recover | Как не восстановить экономику |
Then I want the program to output fail the single word fail. | Тогда я хочу, чтобы программа выдала сбой одно слово сбой . |
Fail! | не получилось! |
Yes, most economists fail to predict financial crises just as doctors fail to predict disease. | Да, большинство экономистов не в состоянии предсказать финансовые кризисы так же, как и врачи не в состоянии предсказать болезнь. |
He is doomed to fail. | И он обречен на провал. |
Tom isn't afraid to fail. | Том не боится неудач. |
That plan's bound to fail. | Этому плану суждено провалиться. |
Tom is going to fail. | У Тома ничего не получится. |
Tom is going to fail. | Том провалится. |
We cannot afford to fail. | Мы не можем позволить себе не преуспеть в этом. |
We cannot afford to fail. | Мы не имеем права на неудачу. |
Don't be afraid to fail. | Не бойтесь поражения. |
We encourage you to fail. | Мы поощряем ошибки. |
It was bound to fail. | Он потерпел неудачу. |
Don't fail to write to me. | Не забывай мне писать. |
Don't fail to write to me. | Пишите обязательно. |
Don't fail to write to me. | Не забывайте мне писать. |
Don't fail to write to me. | Обязательно мне пиши. |
Don't fail to write to me. | Обязательно мне пишите. |
The international community must recognize that there is much to learn from national actors and, ultimately, without national ownership, any such assistance or development programmes will fail. | Международное сообщество должно признать, что у национальных участников есть чему поучиться и что в конечном счете без национальной ответственности любая подобного рода помощь или программы развития окажутся безрезультатными. |
There can be no room for any form of ideological stasis, which would discourage emulation, fail to recognize intelligence, and paralyse creativity in the search for solutions to people's problems. | Не должно быть места никаким формам идеологического застоя, который будет препятствовать духу состязательности, поощрению интеллекта и будет сковывать творческий потенциал, необходимый для изыскания решений проблем, с которыми сталкиваются люди. |
I fail! | Я терплю неудачу! |
We'll fail. | У нас не получится. |
They'll fail. | У них ничего не выйдет. |
They'll fail. | У них ничего не получится. |
Related searches : To Recognize - Refuses To Recognize - Need To Recognize - How To Recognize - Ability To Recognize - Failed To Recognize - Come To Recognize - Fails To Recognize - Failure To Recognize - Easy To Recognize - Important To Recognize - Failing To Recognize