Translation of "fast and fierce" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Fast - translation : Fast and fierce - translation : Fierce - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Fierce People . | Fierce People . |
Tom is fierce. | Том жестокий. |
In fierce hot wind and boiling water, | (Это те, которые окажутся) в зное (адского огня) и (в адском) кипятке, |
In fierce hot wind and boiling water, | в самуме и кипятке, |
In fierce hot wind and boiling water, | Они окажутся под знойным ветром и в кипятке, |
In fierce hot wind and boiling water, | Они будут в огненном вихре, проникающем через поры и охватывающем их, и в кипящей воде, которую они будут пить и которую будут лить им на головы, |
In fierce hot wind and boiling water, | будут в огненном вихре и кипятке, |
In fierce hot wind and boiling water, | Им пребывать на раскаленном ураганном ветре И в кипящей массе, |
In fierce hot wind and boiling water, | Они будут среди знойного самума и кипящей воды, |
Over it are angels, fierce and powerful. | К нему приставлены ангелы, имеющие суровый нрав и беспощадные в возмездии. Своими голосами и своим видом они вселяют в адских мучеников страх и ужас, своей мощью они унижают их и подвергают каре, выполняя волю Аллаха, возложившего на грешников мучения и суровое наказание. |
Over it are angels, fierce and powerful. | Над ним есть ангелы суровые и сильные. |
The competition is fierce. | Конкуренция жестокая. |
The battle was fierce. | Битва была жестокой. |
Fast, fast, fast. | Быстрей, быстрей. |
Going round between it and balling water fierce. | Будут ходить они (получая наказание) между ней Геенной и обжигающим кипятком. |
Going round between it and balling water fierce. | Ходят они между ней и кипящим кипятком. |
Going round between it and balling water fierce. | Они будут ходить между нею и кипящей водой. |
Going round between it and balling water fierce. | И они будут блуждать между адским огнём и бурно кипящей водой. |
Going round between it and balling water fierce. | Они мечутся между адом и кипящей водой. |
Going round between it and balling water fierce. | И там блуждать им средь воды кипящей и огня, |
Going round between it and balling water fierce. | Промежуток между ею и кипящею водою будет местом их переходов. |
With Us are shackles, and a Fierce Fire. | Поистине, у Нас (для этих неверующих) (приготовлены) (тяжелые) оковы и Ад, |
With Us are shackles, and a Fierce Fire. | Поистине, у Нас ведь оковы и огонь, |
With Us are shackles, and a Fierce Fire. | Воистину, есть у Нас оковы и Ад, |
With Us are shackles, and a Fierce Fire. | Мы уготовили неверным в будущей жизни тяжёлые оковы, пылающий огонь, |
With Us are shackles, and a Fierce Fire. | Ведь у Нас оковы и адский огонь, чтобы карать , |
With Us are shackles, and a Fierce Fire. | У Нас для них тяжелые оковы и Огонь, |
With Us are shackles, and a Fierce Fire. | У Нас для них есть цепи и адский пламень, |
The men were always strong and fierce and reckless. | Мужчины были такие сильные, неистовые и безрассудные. |
The competition has become fierce. | Состязание стало горячим. |
They fought a fierce battle. | Они яростно сражались. |
And fast. | И очень быстро. |
An engineer and inventor, he is a fierce individualist. | Инженер и изобретатель, индивидуалист. |
And he is fierce in his love of wealth. | И, поистине, он человек в (своей) любви к благам богатству конечно же силен! |
And he is fierce in his love of wealth. | И, поистине, он тверд в любви к благам! |
And he is fierce in his love of wealth. | Именно любовь к богатству заставляет человека отказываться от выполнения обязанностей, которые предписаны ему Аллахом. Он отдает предпочтение удовлетворению своих низменных страстей перед обретением благоволения Господа. |
And he is fierce in his love of wealth. | Воистину, он страстно любит блага. |
And he is fierce in his love of wealth. | И, поистине, он из за своей любви к богатству, стремления сохранить его скупится израсходовать из него часть, которую предписано раздавать. |
And he is fierce in his love of wealth. | Воистину, он крепко любит богатство. |
And he is fierce in his love of wealth. | И неотступен в алчности своей К земным богатствам человек. |
And he is fierce in his love of wealth. | в любви к здешним благам он крепок |
The competition was fierce, and the strongest universities won. | Это был достаточно жесткий конкурс и победили сильнейшие вузы. |
Competition is fierce in many occupations. | Во многих профессиях конкуренция очень жестокая. |
A fierce dog attacked the girl. | Злой пёс напал на девушку. |
He gave me a fierce look. | Он свирепо взглянул на меня. |
Related searches : Fast And Flexible - Quick And Fast - Fast And Cheap - Fast And Furies - Fast And Sound - Fast And Easily - Fast And Simple - Fast And Fun - Fast And Reliable - Fast And Safe - Fast And Smooth - Thick And Fast - Fast And Loose