Translation of "financial control" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

financial control
Бюджет но фи нансовый контроль
MANAGEMENT, FINANCIAL CONTROL, ADMINISTRATIVE
УПРАВЛЕНИЕ, ФИНАНСОВЫЙ КОНТРОЛЬ, АДМИНИСТРАТИВНЫЙ НАДЗОР И ЛЮДСКИЕ РЕСУРСЫ
Financial Management and Control
Отдел управления финансами и контроля
Financial Mgmt. and Control Division
Отдел управления финансами и контроля
1. Financial management and control
1. Системы финансового
1. FINANCIAL MANAGEMENT AND CONTROL SYSTEMS
1. СИСТЕМЫ ФИНАНСОВОГО УПРАВЛЕНИЯ И КОНТРОЛЯ
Programme Financial management and control systems
Программа Системы финансового управления и контроля
2. Financial management and control systems
2. Системы финансового управления и контроля
1. Financial management and control systems
1. Системы финансового управления и контроля
(b) Financial management and control systems
b) Системы финансового управления и контроля
1. Financial management and control systems 8
1. Система финансового управления и контроля . 10
Management, financial control, administrative oversight and human resources
Управление, финансовый контроль, административный надзор и людские ресурсы
1. Financial management and control systems 12.2 11.0
1. Системы финансового управления и контроля 12,2 11,0
Financial Management and Control Division 3 3 3
Отдел управления финансами и контроля
(b) Programme budgets, management, financial control and administrative oversight
b) Бюджеты по программам, вопросы управления, финансового контроля и административного надзора
(b) Programme budgets, management, financial control and administrative oversight
Доклад о работе тридцать четвертого совещания Постоянного комитета (А АС.96 1019), включая рекомендацию относительно составления бюджета по программам на двухгодичной основе
(a) Improvement of existing financial policies and control systems
а) Совершенствование нынешней финансовой политики и систем финансового контроля
Financial Management and Control Division P 2 to P 3
управления финансами и контроля с С 2 до С 3 25В.17
Does the State exercise control over the financial resources of NGOs?
Осуществляет ли государство участник контроль за финансовыми ресурсами НПО?
Some Member States have suggested the establishment of new financial control mechanisms.
Некоторые государства члены предложили создать новые механизмы финансового контроля.
In addition to the financial assessment, the Commission organises financial audits to project contractors to analyse and control the transparency of the financial project management.
Помимо финансовой оценки, Комисия организует финансовые ревизии у подрядчиков по проекту с целью анализа и контроля прозрачности финансового управления проектом.
Financial control and accountability for all United Nations property should be instituted. quot
Необходимо ввести финансовый контроль и отчетность в отношении всего имущества Организации Объединенных Наций quot .
Further, deficiencies persist in the financial control of projects implemented through various agencies.
Кроме того, все еще имеются недостатки в деле финансового контроля проектов, осуществляемых различными учреждениями.
In addition to the financial assessment, the Commission organises financial audit visits to project contractors to analyse and control the transparency of the financial project management
Помимо финансовой оценки, Комиссия организует финансовые аудиты с целью анализа и контроля прозрачности в финансовом управлении проектом.
The enabling conditions for the process were organizational integration, financial commitment and strategic control.
корпорациями), зачастую поощряемый государством, который стимулировал внедрение новшеств и повышение конкурентоспособности.
Suitable financial control arrangements could be strengthened through the appointment of an Inspector General.
Можно было бы укрепить соответствующий механизм финансового контроля путем назначения генерального инспектора.
quot Financial control and accountability for all United Nations property should be instituted. quot
quot необходимо ввести финансовый контроль и отчетность в отношении всего имущества Организации Объединенных Наций quot .
The activities of the subprogramme are implemented by the Financial Management and Control Division.
25В.12 Деятельность в рамках этой подпрограммы осуществляется Отделом управления финансами и контроля.
16. The deficiencies in the financial control of projects implemented through various agencies, persist.
16. Сохраняются недостатки в финансовом контроле за проектами, реализуемыми различными учреждениями.
His country had for long imposed strict financial control over suspected money laundering activities.
Его страна в течение длительного времени осуществляет строгий финансовый контроль над деятельностью лиц, подозреваемых в quot отмывании quot денег.
It ranges from the market analysis to the projected financial results and control mechanisms.
Они охватывают диапазон от ана лиза рынка до планирования финансовых результатов и механизмов контроля.
The countries and international agencies concerned should also undertake joint efforts to tighten control on international financial flows and to reduce financial risk.
Страны и соответствующие международные учреждения также должны прилагать совместные усилия по ужесточению контроля за международными финансовыми потоками и ограничению финансовых рисков.
a Resources for this subprogramme are consolidated under subprogramme 1, Financial management and control systems.
а Ресурсы для этой подпрограммы консолидированы в рамках подпрограммы 1, Системы финансового управления и контроля.
Financial control arrangements should also be improved by strengthening the system of audits and inspections.
Необходимо также активизировать механизмы финансового контроля за счет укрепления системы ревизионного контроля и инспекций.
(d) Maintain an internal financial control which shall provide for an effective current examination and or review of financial transactions in order to ensure
d) осуществляет внутренний финансовый контроль, обеспечивающий эффективное текущее наблюдение за финансовыми операциями и или их проверку с целью соблюдения
Expatriate control of so much export oriented businesses reflects a fundamental failing in China s financial system.
Контроль экспатриантов над экспортным бизнесом отражает фундаментальный недостаток в финансовой системе Китая.
Within this group are recommendations that relate to financial management (14) and internal control management (five).
К этой группе относятся рекомендации, касающиеся управления финансами (14) и механизмов внутреннего контроля (5).
61. The Board noticed several deficiencies in the financial control of projects implemented through various agencies.
61. Комиссия отметила ряд недостатков в финансовом контроле за проектами, осуществляемыми различными учреждениями.
Greater delegation of financial authority to force commanders with appropriate control and accounting mechanisms was essential.
Командующим силами необходимо делегировать финансовые полномочия с соответствующими механизмами контроля и учета.
The economic crisis was caused by shortsightedness and a lack of control in the global financial system.
Экономический кризис был вызван недальновидностью мировой финансовой системы и отсутствием контроля в неё.
Give us justice, transparency, financial control on the parties, a less absurd electoral code and foreign controllers.
Дайте нам правосудие, прозрачность, финансовый контроль над партиями, не такой нелепый избирательный кодекс и иностранных наблюдателей.
He also managed to extricate Brest from English control in 1397 using diplomatic pressure and financial inducements.
В 1397 ему также удалось выкупить у англичан Брест, используя дипломатическое давление и финансовые стимулы.
Control over cross border cash movements is a valuable complement to enhancing measures in the financial sector.
Контроль за трансграничным перемещением наличности является ценным дополнением укрепления мер в финансовом секторе.
The Committee expects that the administration will take effective measures to enhance financial control over travel expenditures.
Комитет ожидает, что администрация примет эффективные меры по усилению финансового контроля за расходами на поездки.
UNHCR hopes, in this way, to strengthen the internal financial control in field offices and at Headquarters.
В этой связи УВКБ надеется укрепить внутренний финансовый контроль в отделениях на местах и в штаб квартире.

 

Related searches : Internal Financial Control - Financial Control Environment - Financial Control System - Financial Management Control - Financial And Non-financial - Financial Sanctions - Financial Restrictions - Financial Partner - Financial Communication - Financial Numbers - Financial Press - Financial Transparency