Translation of "financial opportunities" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
relation to income, employment and financial opportunities, population policies, | наймом и финансовыми возможностями, демографической политикой, участием в процессе развития и окружающей |
Furthermore, promoting financial deepening and inclusiveness could accelerate private sector growth, creating more opportunities. | Кроме того, содействие совершенствованию финансового рынка и повышению его открытости может ускорить рост частного сектора, создавая больше возможностей. |
International financial promises are made for headlines and photo opportunities, but end up undelivered. | Обещания международной финансовой помощи делаются для телекамер и газетных полос, а потом забываются, так и не выполненными. |
Focused efforts are needed to take projects, eventually identified in TNAs, to implementation through these financial opportunities. | Необходимо прилагать целенаправленные усилия к тому, чтобы довести проекты, выявленные в рамках ОПТ, до завершения с помощью этих финансовых возможностей. |
However, the legal and financial framework to take advantage of these opportunities is not yet in place. | Однако законодательная и финансовая база для использования таких возможностей до сих пор не создана. |
There are numerous opportunities for implementing activities that would be consistent with the purposes of the financial mechanism but would be implemented without its financial intervention. | Существуют многочисленные возможности осуществления деятельности, которая будет согласована с целями функционирования финансового механизма, но не будет предполагать его непосредственного финансового участия. |
The EU has wasted the opportunities afforded by the 2008 global financial crisis and the subsequent euro crisis. | Евросоюз упустил шанс, предоставленный мировым финансовым кризисом 2008 года и последовавшим кризисом евро. |
And there are plenty of untapped opportunities for technological catch up in, say, health, education, and financial services. | Существует много неиспользованных возможностей для технологического наверстывания, скажем, в здравоохранении, образовании и финансовых услугах. |
Limited financial resources, debt, restricted asymmetrical trade opportunities and HIV AIDS have been identified as major inhibiting factors. | Основными сдерживающими факторами названы ограниченные финансовые ресурсы, задолженность, незначительные и ассиметричные возможности для торговли и ВИЧ СПИД. |
States have the financial responsibility for national programmes and measures to create equal opportunities for persons with disabilities. | Гocудapcтвa неcут финaнcoвую oтветcтвеннocть зa ocущеcтвление нaциoнaльныx пpoгpaмм и меp, нaпpaвленныx нa oбеcпечение paвныx вoзмoжнocтей для инвaлидoв. |
Opportunities | Программа обеспечения возможностей |
Opportunities | Возможности |
Opportunities | Анализ ССВУ |
Effective financial markets enable them to pursue such opportunities despite these constraints by enlisting investors to provide the capital. | Эффективные финансовые рынки позволяют им преследовать такие возможности, несмотря на эти ограничения, набирая инвесторов для предоставления капитала. |
The reform is based on five basic standards equal opportunities, social inclusion, financial justice, shared liability and personal autonomy. | Реформа основывается на пяти базовых ценностях равенство возможностей, социальная открытость, финансовая справедливость, взаимная ответственность и личная самостоятельность. |
Effective financial markets enable them to pursue such opportunities despite these constraints by enlisting investors to provide the capital. These investors can, in turn, be encouraged when financial hedging devices and financial diversification protect them. | Этих инвесторов в свою очередь может обнадежить, когда они находятся под защитой финансовых инструментов хеджирования и финансового многообразия. |
Financial Assistance Opportunities, Scholarships and Donations ofthe Ministry of Culture The website of the Spanish Ministry of Culture http www.mcu.eshas information onits various financial assistance, donation and scholarship programmes. | (Programme Eiffel) Публика франкоговорящие студенты, которые получили диплом о высшем образовании или диплом магистратуры. |
Opportunities for obtaining loans and other financial facilities are also offered by some not for profit non governmental organizations, including | Возможности получения займов и других форм финансовой помощи предоставляют также некоторые некоммерческие неправительственные организации, в том числе |
Procurement opportunities | VII Возможности участия в закупочной деятельности |
Equal opportunities | равенство возможностей |
Production Opportunities | Производственные возможности |
Equal opportunities | Равные возможности |
Equal opportunities | Равные возможности |
Financial Assistance Opportunities, Scholarships and Donations of the Ministry of Culture The website of the Spanish Ministry of Culture http www.mcu.es has information on its various financial assistance, donation and scholarship programmes. | Как подать заявку?Обязательным условием для подачи заявки является наличие у исследователя налаженных связей с принимающим университетом в Финляндии. |
Nor should we forget that the global economy, with which Israel is deeply integrated, creates infinite and complex opportunities for financial crimes. | Мы также не должны забывать о том, что глобальная экономика, с которой Израиль глубоко интегрирован, создает бесконечные и сложные возможности для финансовых преступлений. |
SIDS TAP will continuously seek opportunities and linkages for collaboration with bilateral and multilateral programmes, including the international financial institutions, as appropriate. | В рамках МОРГ ПТП будет вестись постоянный поиск возможностей и точек соприкосновения для обеспечения сотрудничества с двусторонними и многосторонними программами, включая, в зависимости от обстоятельств, международные финансовые учреждения. |
Co branding opportunities. | Совместная возможность. |
Limited education opportunities | Пользователь adalat seeker пишет |
Opportunities in ICTs | Е.1 Возможности в сфере ИКТ |
Opportunities in biotechnology | Е.2 Возможности в области биотехнологии |
Opportunities and challenges | Возможности и задачи |
New market opportunities | Расширение рынка |
Long term opportunities | Долгосрочные возможности |
Opportunities perceived included | В числе положительных моментов было упомянуто о том, что |
challenges and opportunities | Саньянская декларация |
Current Financing Opportunities | Имеющиеся в настоящее время возможности для финансирования |
Human Opportunities Development | Диконса |
Grasslands created opportunities. | Пастбища открывали новые возможности. |
5.6 Equal opportunities | 5.6 Равные возможности |
Advancement Attainable opportunities... | Продвижение (прогресс) Достижимые возможности |
thethepromotionpromotionofofequalequalopportunities,opportunities, thetheintegrationintegrationofofenvironmentalenvironmentalconcerns.concerns. | интеграция обеспокоенности по поводу экологических проблем. |
Let us first examine the opportunities for broadening educational opportunities in Latvia. | Сначала рассмотрим возможности для расширения образовательных возможностей в Латвии. |
And the G 20 finance ministers recently requested that the Financial Stability Board undertake a broad assessment of climate related risks and opportunities. | Министры финансов G 20 попросили Совет по Финансовой Стабильности дать полную оценку рисков и возможностей, связанных с климатом. |
And with the financial storm having largely abated, Germany lacks new opportunities to demonstrate its political clout, both within and outside the eurozone. | И, с затиханием финансового шторма, у Германии нет новых возможностей продемонстрировать свое политическое влияние в других странах как внутри, так и вне еврозоны. |
Additional work with international financial institutions includes opportunities for support from the Canada Mortgage and Housing Corporation and a number of private foundations. | Имеются также возможности привлечения к этой деятельности международных финансовых учреждений, включая Канадскую корпорацию по кредитованию жилищного строительства и ряд частных фондов. |
Related searches : Seizing Opportunities - Emerging Opportunities - Photo Opportunities - Customer Opportunities - Advancement Opportunities - Lost Opportunities - Promotional Opportunities - Arbitrage Opportunities - Missed Opportunities - Professional Opportunities - Research Opportunities - Future Opportunities - Potential Opportunities