Translation of "food retail chains" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

In the food retail business, there has been an impressive expansion of supermarket chains.
В сегменте розничной торговли продовольственными товарами наблюдается впечатляющий рост сети супермаркетов.
No less than half of food products in retail chains should be produced in Russia, reckon State Duma deputies.
Не менее половины продовольственных товаров в торговых сетях должны быть российского производства, считают депутаты Госдумы.
They're at the start of food chains.
Они в начале пищевых цепочек.
And sure, we could find fast food chains.
И уж точно всегда найдём забегаловку быстрого питания.
The retail sector is characterized by economies of scale and scope as well as vertical integration and the existence of large retail chains.
Характерными для сектора розничной торговли являются экономия, обусловленная увеличением масштабов и сферы деятельности, а также вертикальная интеграция и существование крупных сетей розничных магазинов.
Addition to restructuring of food wholesale and retail distribution system
Российская Федерация и Украина
When food is abundant, they just clone themselves into long chains.
Когда пищи достаточно, они клонируют сами себя, образуя длинные цепочки.
Those who support the decision argue that India s supply chains are simply too wasteful, and that only the finance and knowhow of big, international retail chains can upgrade them.
Те, кто поддерживает решение, утверждают, что цепочки поставок продуктов питания в Индии попросту слишком затратные, и только финансы и ноу хау крупных международных розничных сетей могут обновить их.
Five large foreign retail chains are operating in the Vietnamese market at present, while many others are waiting for approval.
В настоящее время на вьетнамском рынке действуют пять крупных иностранных сетей розничной торговли, и многие другие ожидают разрешения.
The presence of large chains in the retail market is usually conducive to the improvement of local worker skills, especially in logistics.
Присутствие крупных сетей на рынке розничной торговли, как правило, создает благоприятные условия для повышения уровня квалификации местных работников, особенно в вопросах материально технического снабжения.
Large retail chains will feel a negative effect from the introduction of quotas, especially those who find it advantageous to collaborate with importers.
Негативный эффект от введения квот почувствуют крупные торговые сети, особенно те, которым выгодней сотрудничать с импортерами.
The debate around opening the retail sector to foreign investment is currently being framed, on the one hand, by the need to modernize supply chains and, on the other hand, by the desire to protect small shopkeepers livelihoods. Those who support the decision argue that India s supply chains are simply too wasteful, and that only the finance and knowhow of big, international retail chains can upgrade them.
Дебаты вокруг открытия сектора розничной торговли для иностранных инвестиций в настоящее время сформированы, с одной стороны, необходимостью модернизации цепочки поставок, а с другой стороны желанием защитить средства к существованию владельцев мелких магазинов.
For example, Italy, which liberalized its retail sector only in 1998, has far fewer grocery chains today than France, Germany, and the United Kingdom.
Например, Италия, которая провела либерализацию сектора розничной торговли только в 1998 году, сегодня владеет гораздо меньшим количеством продуктовых сетей, чем Франция, Германия и Великобритания.
Think about all the fast food chains, clothing boutiques, or mobile phone kiosks at the mall.
Подумайте о всех забегаловках, магазинах одежды или киосках мобильный связи на больших улицах.
Retail The main retail center is Panama City Mall.
Основным розничным центром города является Panama City Mall.
retail prices.
Розничные цены. Ключевой пункт здесь заключается в том, что розничная цена включает в себя не только стоимость товара, но и издержки торговых предприятий, такие как заработная плата персонала, арендная плата, реклама, размер чистой прибыли и т.д.
retail prices.
Розничные цены.
Wholesale, retail.
Оптом, в розницу.
Chains
ЦепиDescription
CHAINS
ОКОВЫ
Fashion has been transformed by the recent emergence of retail chains that hire good designers to make throwaway clothing and accessories that are right on trend.
Мода была преображена недавним появлением розничных сетей, которые нанимают хороших дизайнеров, чтобы создать одноразовую одежду и аксессуары, которые соответствуют модным тенденциям.
The fast food chains involved in the food safety scandal are KFC and McDonalds from the USA, Yoshinoya from Japan and Yonghe King from Taiwan.
В скандал о безопасности пищевых продуктов вовлечены такие сети быстрого питания как американские KFC и McDonalds, японская Yoshinoya и тайваньская Yonghe King.
Online retail tactics
Тактика онлайн продаж
Retail fuel dealers
Розничная торговля бензином
Retail trade 353
розничная торговля 353
Small retail businesses.
мелкая торговля
Iaden down with chains. Chains you've hung on me.
Привидение, увешанное цепями, и это ты нацепил на меня все эти цепи.
Anchor chains
якорные цепи.
Wholesale and retail petrol
Оптовая и розничная торговля бензином
Why buy 'em retail?
Зачем покупать их в розницу?
Retail OCR. 23.976 fps.
перевод by user752.
Moreover, pigs and poultry are ideal food waste processors, and their effluents can serve again as nutrient and energy sources, turning future food chains into interconnected production cycles.
Кроме того, свиньи и птицы являются идеальными переработчиками пищевых отходов, а их собственные отходы жизнедеятельности могут служить в качестве удобрений и источников энергии, превращая пищевые цепочки будущего во взаимосвязанные производственные циклы.
Obama in Chains
Скованный Обама
With 15 million retail outlets, India has the highest retail outlet density in the world.
Поскольку в Индии насчитывается 15 млн.
Yeah, retail therapy might help.
Да, шоппинг может помочь вам почувствовать себя лучше.
Not in the retail business.
Не нужны в розничной торговле.
Many projects In St. Petersburg which have been supporting the development of food retail distribution and farm restructuring came to fruition during 1994.
Главной целью Тасис в 1994 году было содействовать улучшению положения дел в производстве основных продуктов питания.
Retail customers, however, were largely ignored.
Розничной торговле, тем не менее, уделялось очень мало внимания.
What's the retail price of eggs?
Сколько стоят яйца в розничной продаже?
So this is the retail price.
Так, это розничная цена.
Retail outlets in Los Angeles county.
Я продиктую адрес. Ты слушаешь?
Retail consumers The FSA had a priority of making retail markets for financial products and services work more effectively, and so help retail consumers to get a fair deal.
Приоритет FSA сделать розничные рынки финансовых продуктов и сферы услуг более эффективными и помочь таким образом розничным потребителям совершать честные сделки.
The prisoner is in chains.
Узник закован в цепи.
And others fettered in chains.
и (также подчинили ему) других мятежных дьяволов , связанных оковами которых он связал (чтобы они не причиняли зло другим).
And others fettered in chains.
и других, соединенных в цепях.

 

Related searches : Major Retail Chains - Large Retail Chains - Retail Food - Food Retail Stores - Food Retail Trade - Retail Food Market - In Food Retail - Food And Retail - Retail Food Industry - Retail Food Trade - Food Retail Business - Food Retail Market - Food Retail Sector