Translation of "for many things" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Oh, for many things.
На очень разные вещи.
It's very powerful for depression, schizophrenia, many, many things.
Музыка очень помогает в лечении депрессии, шизофрении и многих других болезней.
Many things.
А хочу я многого.
Many things.
Многого.
He has done many things for poor people.
Он многое сделал для бедных.
For many things I'll need mother's opinion, hum?
Надо будет спросить что думает об этом мама...
So many things.
Дада, очень много.
So many things.
Очень многого.
And many, many, many of those different things.
И много, много, много таких разных вещей.
And there's many, many, many more different things.
Ну и существует еще множество других примеров.
Tom knows many things.
Том много чего знает.
I want many things.
Я много чего хочу.
I remember many things.
Я помню многое.
I know many things.
Я много чего знаю.
Mary knows many things.
Мэри много всего знает.
You know many things.
Вы много чего знаете.
I saw many things.
Я многое видел.
Many things have changed.
Многое изменилось.
We discussed many things.
Мы многое обсудили.
Today, many things happened.
Сегодня столько всего произошло.
Time changes many things.
Время многое меняет.
He let too many things go bylittle things.
Упущено слишком много деталей.
We can use technology for transparency, and many other things.
Технику можно использовать для прозрачности и для многого другого.
I've done a good many things for Stanley, the rascal.
Я сделал столько всего хорошего для мошенницы Стенли.
I've done many things too clever for you to understand.
Я сделал слишком много умных вещей, чтобы вам понять.
To so many things I want to be for Bill.
Я хотела, чтобы Билл видел меня именно такой.
Many things flow from this.
Многие вещи идут от этого.
Tina Kandelaki is many things.
Тина Канделаки является многогранной личностью.
We talked of many things.
Мы говорили о многих вещах.
Edison invented many useful things.
Эдисон изобрел множество полезных вещей.
Edison invented many useful things.
Эдисон изобрел много полезных вещей.
He's interested in many things.
Он интересуется многими вещами.
He's interested in many things.
Он много чем интересуется.
He's interested in many things.
Он многим интересуется.
We talked about many things.
Мы говорили о многих вещах.
Tom taught me many things.
Том многому меня научил.
Now I understand many things.
Теперь я понимаю многое.
So many things have changed.
Столько всего изменилось.
It depends on many things.
Это много от чего зависит.
Tom taught Mary many things.
Том многому научил Мэри.
Many things will be different.
Многое будет иначе.
Many things will be different.
Многое изменится.
There's many things we understand.
Мы многое понимаем.
Not many things didn't work.
Кое что у нас не получилось.
So many things are there.
Здесь столь много качеств.

 

Related searches : Many Things - Too Many Things - Many Things Happened - Very Many Things - Among Many Things - Many More Things - Do Many Things - So Many Things - Many Other Things - Many Different Things - Learn Many Things - Many Things About - Does Many Things - Many Many