Translation of "frontal lobe dementia" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

And he studied Alzheimer's patients that had frontal temporal lobe dementia.
Он изучал пациентов, страдающих болезнью Альцгеймера, у которых была деменция коры лобно височной доли головного мозга.
And he has frontal lobe contusions.
У него ушиб лобной доли.
Really, consciousness is seated in the frontal lobe.
В действительности сознание находится в лобных долях.
And you can see here, he's starting to get more energy into the frontal lobe.
И здесь вы можете видеть, у него появляется больше энергии в лобной доле.
And one of the main reasons our brain got so big is because it got a new part, called the frontal lobe. Particularly, a part called the pre frontal cortex.
И одной из главных причин, по которым наш мозг стал таким большим, стало появление новой его части, называемой лобной долей, включающей в числе прочих новинок префронтальный кортекс.
The gene heightens normally occurring connections between the taste area in his frontal lobe and the color area further back.
Ген усиливает обычные связи между зоной восприятия вкуса в передне лобной доле и зоной восприятия цвета недалеко от неё.
And one of the main reasons our brain got so big is because it got a new part, called the frontal lobe. And particularly, a part called the pre frontal cortex.
И одной из главных причин, по которым наш мозг стал таким большим, стало появление новой его части, называемой лобной долей, включающей в числе прочих новинок префронтальный кортекс.
The bell curve shows 150 controls, and what is being looked at is the difference between the right and the left frontal lobe.
Колоколообразная кривая это данные по контрольной группе из 150 человек. Измерялась разница между левой и правой лобной долей.
The bell curve shows 150 controls, and what is being looked at is the difference between the right and the left frontal lobe.
Колоколообразная кривая это данные по контрольной группе из 150 человек. Измерялась разница между левой и правой лобной долей.
The right side has three lobes called the upper lobe, middle lobe and lower lobe.
У правого легкого три доли под названием верхняя доля, средняя доля и нижняя доля.
Tom has dementia.
У Тома деменция.
Dementia scares us.
Слабоумие страшит нас.
In red is an area that active in the prefrontal cortex, the frontal lobe of the brain, and in blue is this area that was deactivated.
Красным выделена активная область в префронтальной коре могза, в его лобных долях. Синим выделена неактивная область.
In red is an area that's active in the prefrontal cortex, the frontal lobe of the brain, and in blue is this area that was deactivated.
Красным выделена активная область в префронтальной коре могза, в его лобных долях. Синим выделена неактивная область.
I think it's the frontal lobe of your brain that can't quite get with it to make the right decision, and there's no exception with Lydia.
Думаю, это изза того, что лобные доли еще не полностью сформировались, и мы не можем принимать верные решения, и и Лидия не исключение.
He got dementia anyway.
Впрочем, у него всё равно развилось слабоумие.
(Frontal impact)
(Лобовое столкновение)
Frontal Impact
Лобовой удар
Three dimensional play fires up the cerebellum, puts a lot of impulses into the frontal lobe the executive portion helps contextual memory be developed, and and, and, and.
Трехмерная игра активирует мозжечок, посылает множество импульсов в лобную долю, исполнительную часть, помогает развитию контекстной памяти и многое другое.
No. He's got space dementia.
Космическа лудост.
They call it dementia epilepsia.
Они называют это dementia epilepsia.
This means a variation of dementia.
Это означает, что изменение деменции.
The other one is the frontal lobe, which controls how we sustain attention, and another one is the anterior cingulate, which controls how we allocate and regulate attention and resolve conflict.
Другая часть это фронтальная доля, управляющая тем, как мы поддерживаем внимание. Ещё есть фронтальная часть поясной извилины, управляющая тем, как мы распределяем внимание и разрешаем конфликты.
So this green region serves the lower lobe down here, the purple serves the upper lobe.
Эта зеленая область обслуживает нижнюю долю, фиолетовая верхнюю долю.
Frontal collision of buses
Лобовое столкновение автобусов
1.4.7. frontal collision of buses
1.4.7 лобовое столкновение автобусов
Regulation No. 94 (Frontal collision protection)
В.1.6 Правила 94 (защита в случае лобового столкновения)
Frontal collision of buses and coaches
В.3 ГОРОДСКИЕ И МЕЖДУГОРОДНЫЕ АВТОБУСЫ
Regulation No. 94 (Frontal collision protection)
В.1.5 Правила 94 (защита в случае лобового столкновения)
Frontal collision of buses and coaches
С. ГОРОДСКИЕ И МЕЖДУГОРОДНЫЕ АВТОБУСЫ
She showed signs of dementia in her final years.
В последние годы жизни у Хепбёрн также наблюдались признаки деменции.
It is entitled Twilight Dementia and was released in September 2010.
Альбом был назван Twilight Dementia и был выпущен в сентябре 2010 года.
We think, at least in this preliminary it's one study it's probably wrong, but it's one study (Laughter) we think that at least a reasonable hypothesis is that, to be creative, you should have this weird dissociation in your frontal lobe.
Мы полагаем, по крайней мере, предварительно ведь это только один опыт, он, возможно, ошибочный, но он есть что разумной гипотезой будет следующее чтобы творить, вам необходима эта странная разобщённость в лобных долях.
When you get dementia, it gets harder and harder to enjoy yourself.
Когда у тебя слабоумие, хорошо проводить время удаётся всё реже и реже.
The frontal sectors, left almost unguarded, were largely overrun.
Передовые районы, оставленные практически незащищенными, в значительной степени были захвачены.
The big thing about humans, is their frontal lobes.
Очень важное о людях лобные доли.
Finally his willpower erodes as his frontal cortex changes.
Его сила воли подавляется по мере изменений в лобной коре.
And we think, at least in this preliminary it's one study it's probably wrong, but it's one study we think that at least a reasonable hypothesis is that, to be creative, you have to have this weird dissociation in your frontal lobe.
Мы полагаем, по крайней мере, предварительно ведь это только один опыт, он, возможно, ошибочный, но он есть что разумной гипотезой будет следующее чтобы творить, вам необходима эта странная разобщённость в лобных долях.
Pre dementia The first symptoms are often mistakenly attributed to ageing or stress.
Первые симптомы часто путают с проявлениями старения или реакцией на стресс.
The caudal fin is fairly high with a well developed lower lobe.
Хвостовой плавник довольно высок, с хорошо развитой нижней лопастью.
We've got the occipital lobe so we can actually see the world.
Вот затылочная доля, благодаря которой мы видим мир.
We got the temporal lobe so we can actually hear the world.
Вот височная доля так мы слышим мир.
With the frontal tower, the building stands at in height.
Вместе с башней высота здания составляет 52 метра.
Brain damage, dementia and persistent cognitive dysfunction associated with neuroleptic drugs Evidence, etiology, implications.
Brain damage, dementia and persistent cognitive dysfunction associated with neuroleptic drugs Evidence, etiology, implications.
There are great things being done there, treating now autism, dementia and other conditions.
Здесь были сделаны грандиозные успехи в лечении аутизма, слабоумия и других состояний.

 

Related searches : Frontal Lobe - Frontal Brain Lobe - Advanced Dementia - Moderate Dementia - Dementia Patients - Dementia Care - Alcoholic Dementia - Presenile Dementia - Senile Dementia - Dementia Praecox - Vascular Dementia