Translation of "fulfil duties" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Additional resources should be allocated to the Office so as to enable it to fulfil its duties.
Делегация Сирийской Арабской Республики призывает увеличить средства, выделяемые для Бюро с тем, чтобы оно могло справиться с поставленными задачами.
(a) The requirements in terms of time and services for the First Committee to fulfil its duties
а) потребностей с точки зрения времени и услуг для Первого комитета для выполнения его обязанностей
quot (a) The needs in terms of time and services for the First Committee to fulfil its duties
а) потребности с точки зрения времени и услуг для Первого комитета для выполнения его обязанностей
But it must also be a time of reflection on how we can better fulfil our duties and responsibilities.
Вместе с тем этот юбилей должен дать также повод для размышления над тем, как мы могли бы лучше выполнять свои функции и обязанности.
The Special Committee should consider what measures should be taken to enable the General Assembly to fulfil its duties under the Charter.
Специальный комитет должен рассмотреть вопрос о том, какие меры следует принять, чтобы дать возможность Генеральной Ассамблее выполнять свои обязанности в соответствии с Уставом.
The Council must retain its capacity to act decisively and in a timely manner to fulfil its duties set forth in the Charter.
Совет должен сохранить свою способность предпринимать решительные и своевременные действия для выполнения своих полномочий, закрепленных в Уставе.
quot (c) The degree to which the First Committee at previous sessions was able to fulfil its duties in the allocated meeting time
с) в какой мере Первый комитет на его предыдущих сессиях смог выполнить свои обязанности в течение времени, выделенного для заседаний
She added that staff members with such dual roles would be working yet harder than they normally do in order to fulfil both duties.
Она добавила, что сотрудники, исполняющие такие двойные обязанности, будут работать напряженнее обычного в целях выполнения обеих задач.
Official Duties
Официальные обязанности
Coordinating duties
Координирующие функции
Light duties?
Легкий труд?
Urging and expecting all Member States currently in arrears to fulfil their duties under international law and to settle those arrears promptly and in full,
настоятельно призывая все государства члены, имеющие в настоящее время задолженность, выполнить свои обязательства в соответствии с международным правом и погасить эту задолженность безотлагательно и в полном объеме, и ожидая от них этого,
They boycotted the census and the elections that would have enabled them to enjoy their rights and fulfil their duties through legal bodies and institutions.
Они бойкотировали перепись населения и выборы, которые позволили бы им реализовать свои права и обязанности через правовые органы и институты.
Duties Without Borders
Обязанности без границ
Segregation of duties
Разграничение обязанностей
Duties and qualifications
Обязанности и квалификация
DUTIES OF STATES
ПРАВ И ОБЯЗАННОСТЕЙ ГОСУДАРСТВ
Taxes and duties
Налоги и пошлины
We also call upon the co sponsors of the peace process, at the highest level, to fulfil their duties in this regard and to ensure such compliance.
Мы также призываем совместных спонсоров мирного процесса на самом высоком уровне выполнить свои обязанности в этой связи и обеспечить такое соблюдение.
In addition, the Committee suggests that the State party consider introducing enforcement measures to ensure that officials responsible for the implementation of the Convention fulfil their duties effectively.
Кроме того, Комитет предлагает государству участнику рассмотреть вопрос о введении элементов принуждения с целью обеспечения эффективного выполнения своих функций сотрудниками, отвечающими за осуществление Конвенции.
Fulfil your indentures.
Будьте верны в договорах.
Fulfil your indentures.
Будьте верны обязательствам.
Fulfil your indentures.
Выполняйте все договоры, обеты и обещания между вами и Аллахом, а также законные договоры между вами и другими людьми, честно соблюдайте все свои обязательства.
Fulfil your indentures.
Соблюдайте заветы.
Fulfil your indentures.
Вы соблюдайте обязательства свои.
Fulfil your indentures.
Будьте верны в исполнении своих обязанностей.
Fulfil your promises.
Так сдержите же свое слово.
He neglected his duties.
Он пренебрёг своими обязанностями.
What are your duties?
Каковы ваши обязанности?
Tom neglected his duties.
Том пренебрегал своими обязанностями.
Segregation of banking duties
Разделение банковских обязанностей
general military duties and
общие воинские обязанности и
quot Duties of States
Обязанности государств
5.7.3 Taxes and duties
5.7.3 Налоги и пошлины
Tasks Duties Person responsible
Ответственное лицо
Tasks . Duties Person responsible
Задачи и обязанности
I know my duties.
Я ищу чтото такое.
The poorest countries call for justice, and they deserve it the richest countries insist on a code of ethics, and they must therefore fulfil the duties that derive from it.
Наиболее бедные страны взывают к справедливости, и они ее заслуживают самые богатые страны настаивают на этическом кодексе, и поэтому они должны выполнить свои вытекающие из него обязательства.
Maladministration means disregard for the principles of good governance and good practice, failure to fulfil one's duties, negligence, unjustified delays, impolite behavior, giving of false information and other similar cases.
Административные упущения это несоблюдение принципов надлежащего управления и эффективной практики, невыполнение своих обязанностей, халатность, неоправданные задержки, невежливое поведение, предоставление ложной информации и другие аналогичные случаи.
And fulfil God's covenant.
Будьте верны договору с Аллахом.
And fulfil God's covenant.
Аллах повелел вам категорически отстраняться от этих запрещённых деяний.
And fulfil God's covenant.
Выполняйте ваш завет Аллаху.
And fulfil God's covenant.
Будьте верны союзу с Богом.
And fulfil (every) covenant.
И будьте верны своим обязательствам.
Don't forget your parental duties.
Не забывайте о своих родительских обязанностях.

 

Related searches : Fulfil Their Duties - Fulfil Requirements - Fulfil Obligation - Fulfil Request - Fulfil Needs - Fulfil Task - Fulfil Function - Fulfil Contract - Fulfil Aim - Fulfil Wish - Fulfil Regulations - Fulfil Responsibilities