Translation of "full time working" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Are you now working part time or full time?
Ты сейчас на полставки работаешь или на полную?
I'm working full time in a bookshop until the end of September.
Я работаю на полную ставку в книжном магазине до конца сентября.
I'm working full time in a bookshop until the end of September.
Я до конца сентября работаю на полную ставку в книжном магазине.
Table 14.1 Average weekly working time by sex, place of residence and part time and full time working, 1999 and 2002 (average per year, hours).
Таблица 14.1
In 2001, Nova Scotia women who worked full time earned, on average, 71.6 cents for every dollar earned by men working full time.
В 2001 году в Новой Шотландии женщины, работающие полный рабочий день, зарабатывали в среднем 71,6 от заработка мужчин, работающих полный рабочий день.
I am working full time at a bookshop until the end of September.
Я до конца сентября работаю на полную ставку в книжном магазине.
I am a working mother, and I also go to school full time.
Я работающая мать, и ещё я учусь на дневном отделении.
Full time posts
Штатные должности
I work full time.
Я работаю полный день.
Tom works full time.
Том работает полный рабочий день.
Tom works full time.
Том работает полный день.
Full time primary students
Учащиеся дневных начальных школ
Our factories are working at full capacity.
Наши заводы работают на полную мощность.
The machine was working at full blast.
Машина работала на полной мощности.
These girls are also working in big construction companies like Ram ki construction, as masons, full time masons.
Эти девушки также работают в крупных строительных компаниях, таких как Ram ki Construction, каменщиками с полной занятостью.
The proportion of women working full time abroad is increasing, and now stands at 143 571, or 30 .
Доля женщин  штатных сотрудников, работающих за границей, увеличивается и в настоящее время составляет 143 из 571, или 30 процентов.
Clarke spent the next ten years working on the novel in her spare time, while editing cookbooks full time for Simon Schuster in Cambridge.
В течение следующих десяти лет Кларк работала над романом в свободное время, полный рабочий день редактируя кулинарные книги для Simon Schuster в Кембридже.
He later set up his own computer company as well as working as a full time manager for Hamilton.
Позже он создал свою компьютерную компанию и работал в качестве менеджера Льюиса на постоянной основе.
Are Working Mothers Receiving their full Maternity Entitlements?
Are Working Mothers Receiving their full Maternity Entitlements?
It's my full time job.
Это моя основная работа.
It's a full time job.
Это работа на полный день.
It's a full time job.
Это работа на полную ставку.
VIII. Full time senior fellows.
8. Занятые полный рабочий день старшие научные сотрудники.
VIII. FULL TIME SENIOR FELLOWS
VIII. ЗАНЯТЫЕ ПОЛНЫЙ РАБОЧИЙ ДЕНЬ СТАРШИЕ НАУЧНЫЕ СОТРУДНИКИ
We hired him full time.
Мы наняли его на полный рабочий день.
As a full time employee!
На полную ставку!
That's a full time job!
Это же полноценная работа!
Various sub committees and working groups of the Council (including the Counter Terrorism Committee) will also require full time attention.
Различные подкомитеты и рабочие группы Совета (в том числе Контртеррористический комитет) также потребуют полноценного внимания.
She said that if those duties were shared more equally women would have a fairer chance of working full time.
Она сказала, что если бы эти обязанности распределялись более равномерно, то у женщин было бы больше возможностей для работы в течение полного дня.
The industrial bakery was not working at full capacity.
Это объединение не работало на полную мощность.
The text of the Equal treatment (Full time and Part time Workers) Act deliberately avoids any reference to full time or part time employees.
Из текста Закона о равном обращении (с трудящимися, работающими полный и неполный рабочий день) были намеренно исключены все ссылки на трудящихся, работающих полный или неполный рабочий день.
Tom has a full time job.
Том работает полный день.
I have a full time job.
Я работаю на полную ставку.
F T refers to full time
Т Я означает суда, занимающиеся только ярусным промыслом.
Full time members of subsidiary bodies
Члены вспомогательных органов
Now I'm doing it full time.
Сейчас это занимает у меня все время.
Now, he's doing it full time.
(Ж) Сейчас он посвящает этому все свое время.
Now it's time for full disclosure.
Теперь наступила пора раскрыть всю информацию.
Devote your full time to it?
Посвятите ей всё время?
For example, in 1960 they were both very likely to have full time jobs, working at least 40 hours a week.
Например, в 1960 они оба, скорее всего, имели полный рабочий день по меньшей мере 40 часов в неделю.
As compared to urban population, women and in particular men living in rural areas have a longer working week, both among full time and part time workers.
По сравнению с городским населением рабочая неделя у женщин и особенно мужчин, проживающих в сельских районах, продолжительнее, причем как у работающих полный рабочий день, так и у работающих неполный рабочий день.
Let's spend less time arguing and more time working.
Давайте будем меньше времени спорить и больше работать.
I love working from home, but I also love working in studios from time to time.
Я воплощаю их дома, но я также люблю работать в студии в течение коротких периодов времени.
Mary spent all her time working.
Мэри проводила всё своё время за работой.
The Working and Rest Time Act
Закон о рабочем времени и времени отдыха

 

Related searches : Full Working Time - Working Full Time - Working Time - Full-time - Full Time - Working Full Steam - Working Full Speed - Full Working Condition - Full Working Order - Full Working Day - Full-time Part-time - Battery Working Time - Working Time Spent - Paid Working Time