Translation of "fundamental social rights" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Fundamental rights and freedoms
Основные права и свободы
rights and fundamental freedoms
человека и основных свобод
OF HUMAN RIGHTS AND FUNDAMENTAL FREEDOMS HUMAN RIGHTS
И ОСНОВНЫХ СВОБОД ПОЛОЖЕНИЕ В ОБЛАСТИ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА И ДОКЛАДЫ
human rights and fundamental freedoms
человека и основных свобод
Children's fundamental civil, political, economic, social and cultural rights continue to be violated on a regular basis.
В стране продолжают регулярно нарушаться основные гражданские, политические, экономические, социальные и культурные права детей.
of human rights and fundamental freedoms
Права человека и терроризм
New guarantees of fundamental human rights
новые гарантии уважения основных прав человека
OF HUMAN RIGHTS AND FUNDAMENTAL FREEDOMS
И ОСНОВНЫХ СВОБОД
V. HUMAN RIGHTS AND FUNDAMENTAL FREEDOMS
V. ПРАВА ЧЕЛОВЕКА И ОСНОВНЫЕ СВОБОДЫ
V. Human Rights and Fundamental Freedoms
V. Права человека и основные свободы
of Human Rights and Fundamental Freedoms
и основных свобод
OF HUMAN RIGHTS AND FUNDAMENTAL FREEDOMS
ПРАВ ЧЕЛОВЕКА И ОСНОВНЫХ СВОБОД
It includes a Charter of Fundamental Rights.
В нее также включена Хартия основных прав.
Consider the EU's Charter of Fundamental Rights.
Задумайтесь о Хартии основных прав Евросоюза.
Department of Legislation, Fundamental Rights and Liberties
Бельгия сообщила, что единым контактным пунктом назначен следующий орган
ENJOYMENT OF HUMAN RIGHTS AND FUNDAMENTAL FREEDOMS
ОСУЩЕСТВЛЕНИЮ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА И ОСНОВНЫХ СВОБОД
ENJOYMENT OF HUMAN RIGHTS AND FUNDAMENTAL FREEDOMS
СОДЕЙСТВИЯ ЭФФЕКТИВНОМУ ОСУЩЕСТВЛЕНИЮ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА И ОСНОВНЫХ
human rights and fundamental freedoms 1 . 223
человека и основных свобод 1 . 235
ENJOYMENT OF HUMAN RIGHTS AND FUNDAMENTAL FREEDOMS
ЧЕЛОВЕКА И ОСНОВНЫХ СВОБОД
(d) A justiciable Bill of Fundamental Rights
d) обеспеченного судебной защитой закона об основных правах
MAJOR PROGRAMME VII. HUMAN RIGHTS, FUNDAMENTAL FREEDOMS
ОСНОВНАЯ ПРОГРАММА VII. ПРАВА ЧЕЛОВЕКА, ОСНОВНЫЕ СВОБОДЫ И
MAJOR PROGRAMME VII. HUMAN RIGHTS, FUNDAMENTAL FREEDOMS
ОСНОВНАЯ ПРОГРАММА VII. ПРАВА ЧЕЛОВЕКА, ОСНОВНЫЕ СВОБОДЫ
ENJOYMENT OF HUMAN RIGHTS AND FUNDAMENTAL FREEDOMS
ЭФФЕКТИВНОМУ ОСУЩЕСТВЛЕНИЮ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА И ОСНОВНЫХ СВОБОД ВСЕОБЪЕМЛЮЩЕЕ
Human rights and fundamental freedoms are the manifestation of our common fundamental values.
Права и основные свободы человека являются проявлением наших общих основных ценностей.
They are at the bottom of the social ladder, they are subject to discrimination and very rarely do they enjoy any fundamental social and economic rights.
Они находятся на низшей ступеньке социальной лестницы, подвергаются дискриминации и крайне редко пользуются какими либо из основополагающих социальных и экономических прав.
Each citizen must be guaranteed, in addition to his or her fundamental human rights, opportunity for economic and social development. ...
Каждому гражданину, кроме его основных прав человека, должна быть гарантирована возможность социально экономического развития. ...
Social development policy should therefore embody fundamental ethical principles, which found their universal legal expression in the human rights Covenants.
Кроме того, в стратегии социального развития следует включать основополагающие этические принципы, которые получили свое универсальное юридическое выражение в Пактах о правах человека.
11.2 Social rights
Социальные права
Human rights, civil and political rights and social, economic and cultural rights are a fundamental pillar of the United Nations system, and the United Nations has the mission of promoting and protecting those rights.
Права человека, гражданские и политические права, а также социальные, экономические и культурные права являются одной из основ системы Организации Объединенных Наций, и Организация Объединенных Наций обязана содействовать соблюдению этих прав и защищать их.
The nub of Article 55 lies in the phrases social progress and development and human rights and fundamental freedoms for all .
Суть статьи 55 заключается во фразах социальный прогресс и развитие и права человека и основные свободы для всех .
Human rights must be fundamental in sustainable development in the planning, execution and evaluation of projects for economic and social progress.
Права человека должны быть в основе любого устойчивого развития в области планирования, осуществления или оценки проектов в области экономического и социального прогресса.
There was no doubt, for instance, that the respect and promotion of human rights and fundamental freedoms contributed to social progress.
Несомненно, например, что уважение и поощрение прав человека и основных свобод способствуют социальному прогрессу.
The concept of corporate responsibility (CR) involves a broad range of fundamental social and economic development issues, including human rights, labour rights, environmental protection and good governance.
Концепция ответственности корпораций охватывает широкий круг принципиальных вопросов социально экономического развития, включая права человека, трудовые права, охрану окружающей среды и рациональное управление.
Terrorism violates the enjoyment of fundamental human rights.
Терроризм препятствует осуществлению основных прав человека.
Respect for fundamental rights has been severely undermined.
Соблюдение основополагающих прав было серьезным образом подорвано.
ENJOYMENT OF HUMAN RIGHTS AND FUNDAMENTAL FREEDOMS HUMAN
ОСУЩЕСТВЛЕНИЮ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА И ОСНОВНЫХ СВОБОД ПОЛОЖЕНИЕ
The concepts of collective security, fundamental human rights, international law and social progress for all are being corroded by ethnocentrism, isolationism, cultural animosity and economic and social debilitation.
Концепции коллективной безопасности, основных прав человека, международного права и социального прогресса для всех ослабляются под действием этноцентризма, изоляционизма, вражды, обусловленной различиями в культуре, и ухудшения экономического и социального положения.
SOCIAL AND CULTURAL RIGHTS
СОЦИАЛЬНЫХ И КУЛЬТУРНЫХ ПРАВ
ELSA has a fundamental commitment to Human Rights, promoting Human Rights and providing Human Rights education.
ЕАСЮ постоянно уделяет внимание вопросам прав человека, содействует уважению прав человека и просвещению в области прав человека.
Principled cooperation reflects a fundamental and essential Maltese social reality.
Принципиальное сотрудничество отражает основополагающую и важную социальную реальность на Мальте.
(b) Obligations for the protection of fundamental human rights
b) обязательств по защите основных прав человека
Fundamental rights and freedoms are therefore recognized and guaranteed.
В нем признаются и гарантируются права и основные свободы.
(a) Charter of Fundamental Rights of the European Union
a) Хартия основных прав Европейского союза
the effective enjoyment of human rights and fundamental freedoms
Вопросы прав человека вопросы прав человека, включая альтернативные подходы в деле содействия эффективному осуществлению прав человека и основных свобод
THE EFFECTIVE ENJOYMENT OF HUMAN RIGHTS AND FUNDAMENTAL FREEDOMS
ОСУЩЕСТВЛЕНИЮ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА И ОСНОВНЫХ СВОБОД

 

Related searches : Fundamental Rights - Social Rights - Fundamental Rights Provisions - Safeguarding Fundamental Rights - Eu Fundamental Rights - Fundamental Rights Law - Fundamental Rights Framework - Fundamental Rights Policy - Fundamental Rights Safeguards - Fundamental Rights Standards - Fundamental Rights Obligations - Fundamental Labour Rights - Fundamental Human Rights - Fundamental Rights Protection