Translation of "general mood" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Mood
Настроение
If they differ, the participial mood or causative mood are used.
Если они отличаются, используется партиципное или причинностное наклонение.
Killed the mood.
Убили весь настрой.
Cosmo, mood music.
Космо, романтическую музыку.
Definite change of mood
Произошло pезкое изменение в настроениях масс.
Tom's mood has changed.
Настроение у Тома изменилось.
How's Tom's mood today?
Какое у Тома сегодня настроение?
Don't spoil the mood.
Не порти настроение.
Don't spoil the mood.
Не портите настроение.
That was their mood.
Они светились счастьем.
That sort of mood.
Такое настроение.
Kyrgyzstan depends on China's mood.
Кыргызстан зависит от настроения Китая.
I'm not in the mood.
Я не в настроении.
She's in a bad mood.
Она в плохом настроении.
He's in a bad mood.
Он в плохом настроении.
He's in a bad mood.
У него плохое настроение.
He's in a bad mood.
Он не в духе.
He's not in the mood.
Он не в настроении.
She's not in the mood.
Она не в настроении.
I'm in a good mood.
У меня хорошее настроение.
I'm in a good mood.
Я в хорошем настроении.
I'm in a bad mood.
Я в плохом настроении.
I'm in a bad mood.
У меня плохое настроение.
She's in a bad mood.
У неё плохое настроение.
She's in a bad mood.
Она в дурном настроении.
It depends on my mood.
Зависит от моего настроения.
He wasn't in the mood.
Он был не в настроении.
I'm in a shitty mood.
У меня хреновое настроение.
She's in a good mood.
У неё хорошее настроение.
She's in a good mood.
Она в хорошем настроении.
He's in a good mood.
У него хорошее настроение.
He's in a good mood.
Он в хорошем настроении.
Tom isn't in the mood.
Том не в настроении.
Rhythm andjoy and party mood!
font color e1e1e1 Это ритм радостного и праздничного настроения!
Rhythm andjoy and party mood!
font color e1e1e1 Это ритм радостного и праздничного настроения!
This is a mood, Allan.
Брось, Алан, ты просто, расстроен.
You're in a bad mood.
У тебя плохое настроение.
Keep that mood music going.
Продолжай такую же музыку.
He's feeling your mood, darling.
Он чувствует твое настроение, дорогой.
I'm not in the mood!
Я не в настроении
Iwas in a good mood.
Мне было весело.
When she's in the mood.
Когда она в настроении.
France in particular, but also Europe in general, seems to be in a mood for remembering and repenting.
Франция в частности, да и Европа в целом, похоже, расположены к тому, чтобы вспоминать и раскаиваться.
When the situation in South Africa was being debated by the General Assembly at this time last year, the general mood was one of gloom.
Когда в прошлом году в это время Генеральная Ассамблея обсуждала вопрос о положении в Южной Африке, общее настроение было мрачным.
His statement at the conclusion of the general debate aptly reflected the mood of the deliberations of the Assembly.
Его заявление по завершении общих прений должным образом отражает настрой в работе нашей Ассамблеи.

 

Related searches : Mood Changes - Festive Mood - Upbeat Mood - Mood Light - Public Mood - Great Mood - Mood Music - Depressive Mood - Sad Mood - Mood Film - Elevated Mood - Mood Image