Translation of "get pulled over" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
He pulled over. | Он остановил автобус. |
She pulled the car over she said, Get out of the car. | Она остановила машину и сказала Выходите из машины . |
Tom pulled over, stopping his car. | Том свернул к обочине, останавливая машину. |
My pack pulled me over backwards. | Рюкзак тянул меня вниз. |
He pulled the wool over their eyes. | Он водил их за нос. |
Tom got pulled over by the police. | Тома остановила полиция. |
I must get a bad tooth pulled out. | Мне надо удалить больной зуб. |
Don't get pulled into that rush ...into that storm. | Не давай затянуть себя в этот поток... в этот шторм. |
Sir, we pulled you over for a broken taillight. | Сэр, мы остановили Вас изза неисправной задней фары. |
I climbed over into the dinghy and pulled away. | Я открыл краны и вода стала прибывать быстрее. |
Gendarmes are about, don't wanna get pulled in as a vag. | Тут полно жандармов, ты ведь не хочешь, чтоб тебя замели как бродягу? |
VlRGE Get him over. Get him over. | Вали его, Бо! |
Over the past decade, economics has pulled the US and India closer. | За последнее десятилетие экономика сблизила США и Индию. |
And she ran a red and of course we got pulled over | Она проехала на красный, и конечно нас остановили |
Feministing has been able to get merchandise pulled off the shelves of Walmart. | Блог Feministing сумел убрать товары с полок Wallmart. |
This is something that people get pulled into because it feels somehow enjoyable. | Это то, что люди получают pulled в, потому что он чувствует, как то приятным. |
It kind of draws me in, I get interested and pulled into it. | Они как будто завлекают меня, я заинтересовываюсь и меня затягивает. |
So, over here we get over here we get | Вот здесь мы получаем давайте умножим обе стороны на 2b. |
Luckily Kirk had seen me and he swam over and pulled me up. | По счастью, Кирк меня увидел, подплыл и вытянул. |
Luckily, Kirk had seen me and he swam over and pulled me up. | По счастью, Кирк меня увидел, подплыл и вытянул. |
But listen, she pulled the wool over your eyes just as much as Mitch's. | Она заморочила тебе голову также, как и Митчу. |
Get over here! | Вон отсюда! |
Get over here. | Садись сюда. |
Get over close. | Давай поближе. |
Get over there. | Ступайте туда! |
Get over here. | Идите сюда. |
Get over there. | Отойди туда. Ты тоже. |
Get over there. | Иди к лошадям. |
I pulled in till I could get a spare. I thought the house was empty. | Я поставил машину к Вам в гараж,пока не найду запасную.Я думал,дом пуст. |
Get him over to the tub. Get him over to the tub. | Туда, туда его, туда его! |
His sweater was pulled up over his head and he was repeatedly burned with cigarettes. | His sweater was pulled up over his head and he was repeatedly burned with cigarettes. |
We didn't think this up, that we would get pulled to these places we'd open it. | Мы не ожидали, что окажемся в этих местах. |
You'll get over this. | Ты это переживёшь. |
You'll get over this. | Вы это переживёте. |
You'll get over this. | Ты это преодолеешь. |
You'll get over this. | Вы это преодолеете. |
You'll get over this. | Ты оправишься от этого. |
You'll get over this. | Вы оправитесь от этого. |
You'll get over it. | Ты это переживёшь. |
You'll get over it. | Вы это переживёте. |
You'll get over it. | Ты это преодолеешь. |
You'll get over it. | Вы это преодолеете. |
He'll get over it. | Он переживёт. |
He'll get over it. | Он оправится. |
Don't get run over. | Не попади под машину. |
Related searches : Get Pulled - Pulled Over - Is Pulled Over - Get Over - Get Upset Over - Get Over That - Get One Over - Get Over With - Get It Over - Get Over Here - Get Run Over - Get Control Over - Get Over Him