Translation of "go on trying" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
He'll go on trying. | И он продолжит попытки. |
Absolutely, unconsciously you are trying to go on. | Вы пытаетесь жить абсолютно неосознанно. |
I'm trying to go places. | Я же пытаюсь путешествовать |
Henry's trying to go straight. | Генри пытается стать лучше. |
Well go on, Doctor, what is it you're trying to tell me? | Что вы пытаетесь мне сказать? |
I ain t trying to go out. | Я не пытаюсь выходить на улицу. |
Where is he trying to go? | Куда он направляется? |
We go bankrupt trying to pay medical bills. | Мы банкротимся, пытаясь оплачивать медицинские счета. |
There I go again, trying to be fair. | А сейчас я пытаюсь быть честным. |
Go ahead. He's just trying to be friends. | Бо, он хочет решить все мирно. |
Keep on trying. | Продолжай попытки. |
Keep on trying. | Продолжайте попытки. |
I'm trying to figure out where I should go. | Я пытаюсь сообразить, куда идти. |
Go Woman biggest difficulty is trying to stay beautiful | Перейти Женщина большая трудность, пытаясь остаться красивой |
But, sir, I'm trying... That's all. You may go. | Сэр, я пытаюсь вам ... |
She was only trying to go to her husband. | Она только хотела вернуться к мужу. |
So I had to go through trying to eat again. | Итак, мне пришлось заново учиться есть. |
I'll keep on trying. | Я буду продолжать попытки. |
Yeah, keep on trying. | Не бросай это депо. |
I am trying to win you over, so you go veg. | Я пытаюсь заинтересовать вас, чтобы вы стали веганами. |
Trying to go along with that particular approach is extremely important. | Попытка продвигаться именно с таким подходом чрезвычайно важна. |
Don't you go around here trying to stir up any trouble. | Вот и прекращай тут беспорядки устраивать. |
You go back to your old salary. Trying to blackjack me | Ну, ты даёшь, пыталась меня надуть! |
We may be trying to let a guilty man go free. | Возможно, мы освободим виновного. |
We re trying on these experiences. | Мы стараемся испытывать ситуации. |
Tom is trying on shoes. | Том мерит ботинки. |
Tom is trying on shoes. | Том примеряет ботинки. |
She's trying on a coat. | Она примеряет пальто. |
Mary is trying on dresses. | Мэри примеряет платья. |
You must keep on trying. | Старайтесь ещё. |
Go on, go home. Go on. | Ну, ну, идите к себе. |
What if the oil actually got where it was trying to go? | А если бы нефть оказалась там, где планировалось? |
I am also trying to grasp the situation. Let's go home first... | Я все еще пытаюсь осознать, что случилось Давайте поедем сначала домой |
I'm trying to go away and i can't do it half hour. | Уйти не могу пол часа! А! |
So I'm taken out of college, I keep trying to go back. | Меня исключили из колледжа, я пыталась вернуться назад. |
Go on, go on. | А сегодня рано утром Вустер и его слуга вышли из дома, сели в машину и уехали! |
Go on, go on! | Уезжай. |
Go on. Go on. | Ну что же ты, давай! |
Go on! Go on! | Еще. |
Go on, go on! | Ну же! |
Go on, go on. | Дальше, дальше. |
Go on, go on! | Дальше, дальше! |
Go on. Go on. | Давайте, давайте. |
Go on, go on. | Садитесь, садитесь. |
Go on, go on! | Идем, идем! |
Related searches : Trying On - Keen On Trying - Keep On Trying - Go On - Go On Foot - Go On Diet - On You Go - They Go On - Things Go On - Go On Land - Go On Erasmus - Go On Rides - Go On Studying