Translation of "government council" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Ministerial Council Head of government V. Kebich
Совет Министров Глава правительства
On 8 December, the Government Council became a provisional Government headed by Barthélemy Boganda.
8 декабря Государственный совет был преобразован во временное правительство, главой которого стал Бартелеми Боганда.
Group of 77 (core group on UNEP Government Council)
Группа 77 (основная группа по Совету управляющих ЮНЕП)
During the present government the Council has changed considerably.
При нынешнем правительстве Совет претерпел существенные изменения.
The Council of Ministers () is the executive council of Dutch government, formed by all the ministers.
Совет министров состоит из всех министров королевства по должности, включая министров без портфеля (ст.
A city council manager type government was instituted in 1923.
Городской совет по типу правительства был учрежден в 1923 году.
The composition of the Council is approved by the Government.
Состав совета утверждается правительством.
The Government consists of a Governor appointed by the Queen, an Executive Council and a Legislative Council.
Правительство состоит из назначаемого королевой губернатора, а также Исполнительного и Законодательного советов.
The local government area of the island is King Island Council.
Территория острова Кинг полностью входит в состав муниципалитета Остров Кинг.
I'll live in a council flat that the government gave me.
Я буду жить в муниципальной квартире от правительства.
In 1959, Singapore attained self government and the City Council was dissolved.
В 1959 году Сингапур получил самоуправление, и городской совет был распущен.
... do not believe that the Army Council is the government of Ireland.
И в соответствии с политикой партии Шинн Фейн, Адамс отказался принимать участие в работе парламента.
The statute of the Council is currently waiting adoption by the Government.
Статут совета в настоящее время находится на утверждении в правительстве.
The Council was the advisory body to the Government on women's issues.
Совет это консультативный орган по делам женщин при правительстве.
Transitional Government of Ethiopia addressed to the President of the Security Council
1993 года на имя Председателя Совета Безопасности
West Dunbartonshire ( , ) is one of the 32 local government council areas of Scotland.
За падный Дамба ртоншир (, ) одна из 32 областей Шотландии.
The Cabinet of Georgia is an executive council of government ministers in Georgia.
Кабинет министров Грузии орган исполнительной власти в Грузии.
Report of the Government of Jamaica pursuant to Security Council resolution 1540 (2004)
Доклад правительства Ямайки, представляемый в соответствии с резолюцией 1540 (2004) Совета Безопасности
Within that context, my Government fully subscribes to Security Council resolution 864 (1993).
В этом контексте мое правительство полностью поддерживает резолюцию 864 (1993) Совета Безопасности.
6. The Local Government Ordinance of 1964 constituted an Island Council of 10 members to replace the existing three member council.
6. В соответствии с законом о местных органах власти 1964 года был создан Совет острова, состоящий из десяти членов, который пришел на смену ранее существовавшему совету, в состав которого входили три члена.
The Council of Ministers () is the principal executive organ of the Government of Italy.
Совет министров () существующий с 1861 года коллегиальный орган исполнительной власти Италии.
Measures taken by the Government of Rwanda pursuant to Security Council resolution 1572 (2004)
Меры, принятые правительством Руанды во исполнение резолюции 1572 (2004) Совета Безопасности
The Government of Suriname can generally accept the creation of a Human Rights Council.
Правительство Суринама может в принципе согласиться с созданием Совета по правам человека.
The question of the expansion of the Council constitutes a priority for my Government.
Вопрос о расширении членского состава Совета занимает приоритетное место в повестке дня моего правительства.
His Government urged the complete implementation by Iraq of the relevant Security Council resolutions.
Правительство его страны настоятельно призывает к полному выполнению Ираком соответствующих резолюций Совета Безопасности.
Government position on United Nations Security Council resolution 863 (1993) of 13 September 1993
Позиция правительства в связи с резолюцией 863 (1993) Совета Безопасности Организации Объединенных Наций от 13 сентября
In October 1993, the Indian government and the State government agreed to grant each district of Ladakh the status of Autonomous Hill Council.
В октябре 1993 года правительство Индии и штата согласилось создать в каждом округе Автономный холмовой совет.
Just what would a European Council with thirty heads of state and government be like?
На что будет похож Европейский Совет, состоящий из тридцати глав государств?
The arrangements for government proposed by the Peace and Security Council of the African Union
Мы уверены в том, что предложения Совета по вопросам мира и безопасности Африканского союза в отношении правительства позволят продолжить мирный процесс.
The Government had followed a different path and had instead established the Gender Equality Council.
Правительство предпочло иной путь и вместо этого учредило Совет по вопросам гендерного равенства.
In February 2004, the Government of Guyana approved the establishment of a National Toshaos Council.
В феврале 2004 года правительство Гайаны одобрило создание Национального совета тошао.
Those objectives were set forth in Security Council resolution 425 (1978), which my Government supports.
Эти цели были изложены в резолюции 425 (1978) Совета Безопасности, которую поддерживает мое правительство.
The Security Council cares about the Iraqi people more than the Government of Iraq does.
Совет Безопасности больше беспокоится о народе Ирака, чем правительство этой страны.
Viktor Mravcik, Secretariat of the Council of the Government for Drug Policy Coordination, Czech Republic.
Viktor Mravcik, Секретариат Правительственного совета по координации наркотической политики, Чехия.
The Council fully supports the mediation undertaken by the Government of the United Republic of Tanzania.
Совет полностью поддерживает посреднические усилия, предпринимаемые правительством Объединенной Республики Танзании.
On both occasions the Government of Israel informed the company about Security Council resolution 1572 (2004).
В обоих случаях правительство Израиля информировало компанию о резолюции 1572 (2004) Совета Безопасности.
The Security Council looks forward to the formation of a new Government in the near future.
Совет Безопасности ожидает формирования в ближайшем будущем нового состава правительства.
Fourth report of the Barbados Government pursuant to paragraph 6 of Security Council resolution 1373 (2001)
Четвертый доклад правительства Барбадоса, представленный во исполнение пункта 6 резолюции 1373 (2001) Совета Безопасности
The Crime Prevention Council that was established by the Government in 1993 also continues to operate.
Продолжает свою деятельность и Совет по предотвращению преступности, учрежденный правительством в 1993 году.
Today, however, the Council is in partnership with the new, democratically elected Government of that country.
Однако сегодня Совет поддерживает партнерские отношения с новым демократически избранным правительством этой страны.
and the First and Second Presidents of the Council of Ministers of the Government of Cambodia
председателями Совета министров правительства Камбоджи
My Government fully supports Security Council resolution 864 (1993), which has now been put into effect.
Мое правительство полностью поддерживает резолюцию 864 (1993) Совета Безопасности, которая сейчас вступила в силу.
The Government of Japan has taken the following measures to implement Security Council resolution 841 (1993)
Правительство Японии приняло следующие меры по осуществлению резолюции 841 (1993) Совета Безопасности
(vi) The Council shall conduct and be responsible for the day to day operation of Government.
vi) Совет занимается повседневными делами правительства и отвечает за их выполнение.
The Security Council urged the Government of the Republic of Croatia to refrain from this action.
Совет Безопасности настоятельно призвал правительство Республики Хорватии воздержаться от этого шага.

 

Related searches : Council Of Government - Government To Government - Administrative Council - Leadership Council - Worker Council - Students Council - Provincial Council - Council House - Privy Council - Staff Council - Legislative Council - Academic Council