Translation of "government health agencies" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Thai justice related government agencies
над наркотиками
At present, there are 20 ministries, 6 ministry level agencies and 14 Government agencies (previously 17 ministries, 6 ministry level agencies and 25 Government agencies).
В настоящее время имеется 20 министерств, 6 учреждений министерского уровня и 14 правительственных учреждений (раньше было 17 министерств, 6 учреждений министерского уровня и 25 правительственных учреждений).
In fact, over the past decade, the government has slashed budgets at several top health agencies, including the CDC, the National Institutes of Health (NIH), and state and local health departments.
На самом деле, в течение последнего десятилетия, правительство срезало бюджеты многих лучших учреждений здравоохранения, в том числе CDC, Национальных Институтов Здоровья (англ. National Institutes of Health, NIH), и государственных и местных органов здравоохранения.
Three their production has been supported by government agencies at the expense of a more health and Earth friendly diet.
Третье производство этих продуктов поддерживается государством. за счет более здорового питания, которое не вредит планете.
Source Websites of various government agencies.
Источник Вебсайты различных государственных учреждений.
Government, political parties and State agencies
A. Government, political parties and State agencies
The country's health agencies and the DIF also cooperate.
Кроме того, поддерживается сотрудничество с медицинскими учреждениями страны и КРС.
The Census Bureau also conducts surveys on behalf of various federal government and local government agencies on topics such as employment, crime, health, consumer expenditures, and housing.
Кроме того, постоянно проводится сбор данных в интересах различных федеральных и местных органов власти по таким темам, как занятость, преступления, здоровье, расходы на потребление и жильё.
government agencies) and objects such as machines.
government agencies) and objects such as machines.
That is the government health care.
Это государственная система здравоохранения.
So jobs, health, and clean government.
Итак, рабочие места, здравоохранение и, наконец, транспарентное правительство.
Bond rating agencies have issued misleading ratings on companies in questionable health.
Агентства кредитных рейтингов опубликовали дезориентирующие рейтинги компаний сомнительного состояния.
The Instruction obliges all government representatives and agencies, namely
министры,
(b) Involve, inter alia, non governmental organizations, the private sector, local government agencies and special interest agencies
b) привлечения к участию, в частности, неправительственных организаций, частного сектора, местных органов управления и особо заинтересованных учреждений
Progress had been achieved through greater resource allocation by the Government and donor agencies for training, technology transfer, credit support and health programmes that benefited women.
Прогресс был достигнут с помощью увеличения ресурсов, выделяемых правительством и учреждениями донорами на подготовку, передачу технологий, кредитную поддержку и программы здравоохранения, предназначенные для женщин.
The single benefit is to the government and security agencies.
Единственные, кому выгоден этот проект, это правительство и службы безопасности.
The Government agencies at all levels have undertaken administrative reforms.
Государственные учреждения всех уровней заняты проведением административных реформ.
Selective collection of specialized agencies and government documents and publications
выборочную подборку документов и публикаций специализированных учреждений и правительственных документов
Coelho has worked with various government agencies for 20 years
Коэльо работал с различными государственными учреждениями в течение 20 лет
Eight Municipality agencies and a local health care non governmental organization attended the workshop.
Участие в семинаре приняли восемь подразделений муниципалитета и местная неправительственная организация, занимающаяся вопросами охраны здоровья.
Subsequently, the energized judiciary continued ruling against government decisions, embarrassing the government especially its intelligence agencies.
Затем воодушевлённая судебная власть стала и дальше выносить решения против правительственных действий, приведя правительство в замешательство в особенности, его разведывательные органы.
For decades, Cuban government and intelligence agencies have routinely thwarted US government efforts to infiltrate or overthrow the Castro government.
Десятилетиями кубинское правительство и разведка постоянно срывали попытки США внедриться в правительство Кастро или свергнуть его.
Annex OFDI facilitating programme by agencies of the Singapore Government, 2004
Приложение. Программы содействия вывозу ПИИ учреждений правительства Сингапура, 2004 год
(c) Monitoring activities and developing guidelines for use by government agencies
(c) Monitoring activities and developing guidelines for use by government agencies
Also represented the Government and agencies as counsel in international arbitration.
Кроме того, представлял правительство и учреждения Ганы в качестве юрисконсульта в международном арбитраже.
Government regulatory agencies should place heavy reliance on private sector representatives.
Органы государственного контроля должны прежде всего учитывать точку зрения представителей частного сектора.
United Nations organs and specialized agencies cooperate intensively with my Government.
Органы и специализированные учреждения Организации Объединенных Наций активно сотрудничают с моим правительством.
The department is also required to inform the Government and government agencies, local government agencies and other interested persons about the implementation of the measures to reduce discrimination of women and social stratification.
Департамент также обязан информировать правительство и государственные учреждения, местные органы власти и другие заинтересованные лица об осуществлении мер, направленных на устранение дискриминации в отношении женщин и сокращение социального расслоения в обществе.
Represented by the Ministry of Health, the government health sector provides preventive health services and treatment to citizens, without discrimination.
В лице министерства здравоохранения государственный сектор здравоохранения предоставляет профилактическое медицинское обслуживание и лечение всем гражданам без исключения.
The Chinese Government attaches great importance to public health.
Правительство Китая придает большую важность здравоохранению.
Government financing for health care, of GDP, 1995 2001
1995 2001 годы
But, as recent events have illustrated, robust health agencies should not be taken for granted.
Но, как продемонстрировали недавние события, надежные учреждения здравоохранения не следует принимать как гарантию.
All applicants are first screened by the UN, then three US government agencies the State Department, the Department of Homeland Security, and the Department of Health and Human Services.
Все кандидаты сперва проходят проверку ООН, затем проверку в трёх правительственных агентствах США Государственном департаменте, Министерстве национальной безопасности и Министерстве здравоохранения и социального обеспечения.
NIDA and NIAAA are agencies of the National Institutes of Health (NIH), a component of the U.S. Department of Health and Human Services.
NIDA и NIAAA являются учреждениями Национальных Институтов Здоровья (NIH), являющихся составной частью Министерства здравоохранения и социальных служб США.
Some of them operate through health agencies of the Institution of Social Security (Ι.Κ.Α. ) while many Health Centres provide consultation on family planning.
Некоторые из них действуют через медицинские учреждения в рамках Института социального обеспечения (I.K.A) в то же время медицинские центры консультируют по вопросам планирования семьи.
UNHCR continued to work with sister agencies, ministries of health and other partners to assist in health sector rehabilitation in major return operations.
УВКБ продолжало работу с родственными учреждениями, министерствами здравоохранения и другими партнерами по содействию восстановлению сектора здравоохранения в рамках крупных операций, связанных с возвращением беженцев.
We rely on government agencies to tell us what pharmaceuticals are safe.
Мы полагаемся на Минздрав в решениях о безопасности лекарств.
US and Chinese government agencies are working together to address these issues.
Органы правительств США и Китая ведут совместную работу по решению данных проблем.
These regulations have been implemented in all government agencies of all levels.
Эти положения осуществляются во всех государственных учреждениях всех уровней.
These settlements of IDPs are supported by the Government and international agencies.
Эти поселения внутренних перемещенных лиц содержатся правительством и международными учреждениями.
Numerous training programmes had been conducted by various government agencies and NGOs.
При поддержке различных государственных ведомств и НПО были организованы многочисленные программы подготовки кадров.
The relevant government agencies deal with prevention and monitoring of the situation.
Профилактикой преступлений и мониторингом положения в этой области занимаются соответствующие государственные учреждения.
The Administrative Justice Tribunal reviewed complaints brought by individuals against government agencies.
Трибунал административной юстиции рассматривает жалобы, поступающие от отдельных лиц на действия правительственных учреждений.
These studies were carried out by local NGOs, researchers, and government agencies.
Исследования проводились местными НПО, научно исследователь скими и государственными организациями.
The head office is composed of members of the regional government and representatives from government and supervisory agencies.
В состав штаба вошли члены правительства края, представители исполнительной власти и надзорных ведомств.

 

Related searches : Government Agencies - Health Agencies - Government Line Agencies - Federal Government Agencies - Foreign Government Agencies - Us Government Agencies - Government Enforcement Agencies - Government Regulatory Agencies - Local Government Agencies - Key Government Agencies - Central Government Agencies - Non-government Agencies - National Government Agencies - Home Health Agencies