Translation of "had been announced" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Announced - translation : Been - translation : Had been announced - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Significant contributions had been announced. | Были объявлены крупные взносы. |
It had been announced in April 2003 that all stockpiles of anti personnel mines had been destroyed. | В апреле 2003 года было объявлено, что все запасы противопехотных мин уничтожены. |
On 12 October, NRK announced that 700 songs had been submitted. | 12 октября NRK объявил, что 700 песен было получено от различных исполнителей. |
In it, they announced the employee behind the tweet had been fired | В нём представители компании сообщили об увольнении сотрудника, опубликовавшего упомянутый твит |
It was subsequently announced that 26 persons had been deported by mistake. | Впоследствии было объявлено, что 26 человек были депортированы по ошибке. |
Haven't we been announced? | Неужели о нас еще не доложили? |
On 19 June 2006 it was announced that the turf had been laid. | 19 июня 2006 года было объявлено об укладке газона на стадионе. |
On May 14, 2010, ABC announced that the show had been officially cancelled. | 14 мая 2010 года компания ABC сообщила, что сериал более сниматься не будет. |
On June 12, WWE announced that Hawkins had been released from his contract. | 12 июня 2014 года на сайте WWE было объявлено об его увольнении. |
On 23 January 2015, it was announced that the series had been cancelled. | 23 января 2015 года было объявлено, что шоу закрыто. |
It was because of this internal problem that the questions about the package which had been announced earlier had not been submitted. | Именно по этой внутренней причине не были представлены вопросы по указанному пакету, о существовании которых заявлялось ранее. |
On 16 April 2011, it was announced that Harry had been promoted to captain. | 16 апреля 2011 года ему было присвоено звание капитана Армейского воздушного корпуса. |
A fourth season had been announced for Hetalia and premiered on September 10, 2010. | Четвёртый сезон назывался Hetalia World Series и был анонсирован и показан 10 сентября 2010 года. |
After the final, it was announced that Lloyd had been signed by Syco Music. | 2010 2012 После финала телешоу было заявлено, что Ллойд подписала контракт с Syco Music. |
In 2003, the company announced that this technology had been adapted to power automobiles. | В 2003 г. компания объявила, что технология адаптирована для применения в автомобилях. |
On December 25, 2011 PrimeGrid announced that yet another record twin prime had been found. | Они были найдены 24 декабря 2011 года в рамках проекта распределенных вычислений PrimeGrid. |
That same day, it was announced that Kozlov had been released from his WWE contract. | В тот же день было объявлено, что Козлов был освобожден от контракта WWE. |
The following month it was announced that Psycroptic had been signed to Nuclear Blast Records. | В следующем месяце Psycroptic был подписан контракт с Nuclear Blast Records. |
On 20 March, he announced that over 8000 people opposed to Gaddafi had been killed. | 20 марта он заявил, что 8000 людей, которые выступали против Муаммара Каддафи были убиты. |
In May 2013, it was announced that an anime adaptation of Nisekoi had been greenlit. | В мае 2013 года было объявлено о предстоящем выпуске аниме адаптации по мотивам манги Nisekoi . |
On 9 April 2014, it was announced by Vegalta Sendai that Arnold had been sacked. | 9 апреля 2014 года было объявлено, что Арнольд был уволен из Сэндай . |
And how many weeks for the ground reinforcements that had been announced to reach Sarajevo? | И сколько недель потребовалось для того, чтобы пополнение сухопутных войск, о которых было объявлено, добралось до Сараево? |
71. The CHAIRMAN announced that the general debate on agenda item 125 had been concluded. | 71. На этом общие прения по пункту 125 повестки дня завершаются. |
The winner hasn't yet been announced. | Победитель ещё не был объявлен. |
Since then, although it had been announced that the commonwealth relationship was open to discussion with the administering Power, no final agreement had been reached. | С этого времени, хотя и было объявлено о том, что вопрос об отношениях в рамках содружества открыт для обсуждения с управляющей державой, окончательного соглашения так и не было достигнуто. |
However, the nuclear Powers had announced that it had not been their intention to create obligations binding under international law. | Однако ядерные державы заявили, что они не преследовали цель создать обязательства, соблюдение которых предписывается международным правом. |
On my blog, I announced that there were some disturbing facts that I had been investigating. | Через блог я объявил что есть такие факты и что я веду расследование. |
On February 23, 2010, the official LCD Soundsystem website announced that the album had been completed. | 23 февраля 2010 официальный сайт сообщил, что работа над альбомом завершена. |
On 12 December, Suffolk police announced that the bodies of two more women had been found. | 12 декабря Суффолкская полиция объявила, что были обнаружены тела ещё двух женщин. |
Instagram announced that 100 million photographs had been uploaded to its service as of July 2011. | В июле 2011 года Instagram объявил о 100 миллионах загруженных фотографий. |
On April 21, 2014, HBO announced that the series had been renewed for a second season. | 21 апреля 2014 HBO продлила сериал еще на один сезон, премьера которого состоялась 12 апреля 2015 года. |
No release date has been announced yet. | Дата премьеры пока не заявлена. |
On April 17, Iran s prosecutor general officially announced the service had been blocked through a judicial order. | 17 апреля генеральный прокурор Ирана официально заявил, что служба была заблокирована судебным решением . |
In November 2011, it was announced that British actor Ben Whishaw had been cast in the role. | В ноябре 2011 года роль получил британский актёр Бен Уишоу. |
In February 2011, it was announced that Alan Silvestri had been chosen to compose the film score. | В феврале 2011 года, Алан Сильвестри был приглашён для написания музыки к фильму. |
On 24 February 2011, the USAF announced that the 35 billion contract had been awarded to Boeing. | 24 февраля 2011 года ВВС объявили, что контракт на 35 миллиардов долларов был присуждён Boeing. |
On June 23, 2014, Disney announced that Wander Over Yonder had been renewed for a second season. | 23 июня 2014 года, Дисней объявил, что серии Сприветом по планетам были продлены на второй сезон. |
On 14 September, he announced that an 80 member delegation had been established to participate in negotiations. | 14 сентября он объявил о том, что для участия в переговорах была сформирована делегация в составе 80 человек. |
Military sources announced that 10 persons had been wounded. (Ha apos aretz, Jerusalem Post, 5 May 1993) | Согласно военным, было ранено десять человек. ( quot Гаарец quot , quot Джерузалем пост quot , 5 мая 1993 года) |
A few days later, the band announced that Chamberlin had been fired as a result of the incident. | Несколько дней спустя группа объявила, что в результате инцидента с наркотиками Чемберлин был уволен. |
Signing with Sony In September 2012, it was announced that the Piano Guys had been signed by Sony. | В сентябре 2012 было объявлено о заключении контракта между The Piano Guys и Sony. |
He also announced that the Marshall Islands had been erroneously listed as a sponsor of the draft resolution. | Он также объявляет, что в список авторов этого проекта резолюции были ошибочно внесены Маршалловы Острова. |
Ms. Adjalova (Azerbaijan) announced that the amendment in document A C.3 60 L.71 had been withdrawn. | Г жа Аджалова (Азербайджан) сообщает, что поправка в документе A C.3 60 L.71 была снята. |
21. The CHAIRMAN announced that, after consultations with Conference Services, the Committee had been allocated four additional meetings. | 21. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ объявляет, что после консультации с Управлением по обслуживанию конференций Комитету было выделено еще четыре дополнительных заседания. |
Everything has been announced, everything will be implemented. | Все было объявлено, все будет выполнено. |
Related searches : Had Been - Been Had - Had Once Been - Had Been Mooted - Had Been Going - Had Been Selected - Had Been Expecting - Had Been Put - Had Been Sitting - Had Been Away