Translation of "has been implemented" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Been - translation : Has been implemented - translation : Implemented - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This recommendation has been implemented. | Данная рекомендация выполнена. |
This has been already implemented. | Данная рекомендация выполнена. |
The recommendation has been implemented. | Указанная рекомендация выполняется. |
This recommendation has been implemented. | 55. Эта рекомендация была выполнена. |
This has never been implemented. | Этот призыв до сих пор не был услышан. |
The system has been fully implemented. | Эта система уже полностью внедрена. |
40. This recommendation has been implemented. | 40. Эта рекомендация выполнена. |
43. The recommendation has been implemented. | 43. Эта рекомендация выполнена. |
12. This recommendation has been implemented. | 12. Эта рекомендация выполнена. |
21. This recommendation has been implemented. | 21. Эта рекомендация выполнена. |
This idea has already been implemented. | Сегодня идея СВМДА переходит в практическую плоскость своего воплощения. |
155. This recommendation has been fully implemented. | 155. Данная рекомендация была выполнена полностью. |
26. The recommendation has been fully implemented. | 26. Рекомендация была полностью выполнена. |
29. The recommendation has not been implemented. | 29. Рекомендация не была выполнена. |
14. The recommendation has been fully implemented. | 14. Эта рекомендация выполнена полностью. |
37. This recommendation has been satisfactorily implemented. | 37. Эта рекомендация выполнена должным образом. |
13. This recommendation has not been implemented. | 13. Данная рекомендация не была выполнена. |
The recommendation has therefore been partially implemented. | Таким образом эта рекомендация была частично выполнена. |
Everything has been announced, everything will be implemented. | Все было объявлено, все будет выполнено. |
OIOS considers that this recommendation has been implemented. | УСВН считает эту рекомендацию выполненной. |
None of the three rulings has been implemented. | Ни одно из этих трех постановлений не было исполнено. |
The buildings management budget has been implemented smoothly. | Бюджет на эксплуатацию зданий исполняется планомерно. |
Such a plan has still not been implemented. | Этот план пока еще не осуществлен. |
67. The recommendation has been implemented for 1993. | 67. Эта рекомендация была осуществлена в отношении 1993 года. |
9. This recommendation has not been fully implemented. | 9. Данная рекомендация не была полностью выполнена. |
That provision has been fully implemented in practice. | Это положение было полностью осуществлено на практике. |
Martial law has been implemented in 42 countries. | В 42 страни е обявено военно положение. |
Part of that commitment has, in fact, been implemented. | Частично эти обязательства были, по сути, выполнены. |
This has not always been implemented by responsible authorities. | Это не всегда осуществлялось компетентными властями41. |
This dashboard' has been implemented in Niger and Tunisia. | Эта контрольная панель была применена в Нигере и Танзании. |
Explain how each paragraph of article 9 has been implemented. | Поясните, каким образом осуществляются положения каждого пункта статьи 9. |
OIOS does not consider that this recommendation has been implemented. | УСВН не считает эту рекомендацию выполненной. |
Drawing from the lessons learned, corrective action has been implemented. | Меры по исправлению положения были приняты с учетом извлеченного опыта. |
A third change was considered but has not been implemented. | Третье изменение рассматривалось, но так и не было внесено. |
As reported in DP 1992 41, this has been implemented. | Как сообщается в DР 1992 41, это было осуществлено. |
Security Council Resolution 432 (1978) has thus been fully implemented. | Таким образом, резолюция 432 (1978) Совета Безопасности полностью выполнена. |
To date, none of those resolutions has been implemented and none of their provisions has been respected. | На сегодняшний день ни одна из этих резолюций не выполнена и ни одно из их положений не соблюдается. |
Pay equity has been fully implemented as per the original agreement. | Равенство в оплате труда было полностью осуществлено в соответствии с первоначальной договоренностью. |
Overall, the recommendation has been implemented and the training is ongoing. | В целом рекомендацию можно считать выполненной, и в настоящее время обучение ведется непрерывно. |
(2) This methodology has been successfully implemented in different Tacis projects. | (2) Подобная методология была с успехом использована в различных проектах Тасис. |
A BRT system for Colombo has been proposed, but has yet to be implemented. | BRT система была предложена для Коломбо, но до сих пор не осуществлена. |
But it has not been implemented with such force in the past. | Но до сих пор он применялся не столь жёстко. |
In addition, an e learning programme for OIOS staff has been implemented. | Помимо этого была внедрена программа электронного обучения для сотрудников УСВН. |
The Committee points out that this recommendation has not yet been implemented. | Комитет указывает, что эта рекомендация еще не выполнена. |
We women want to know why the resolution has not been implemented. | Мы женщины бы знать, почему эта резолюции не была выполнена? |
Related searches : Has Implemented - Is Been Implemented - Had Been Implemented - Have Been Implemented - Has-been - Has Been - Has Been Considering - Has Been Happy - Has Increasingly Been - Has Been Buying - Has Been Priced - Has Been Overloaded - Has Been Sized