Перевод "был реализован" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
был - перевод : Был - перевод : был - перевод : был - перевод : был - перевод : был реализован - перевод : был реализован - перевод : был - перевод : был реализован - перевод : был - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В этом языке впервые был реализован метод контрактного программирования. | The design of the language is closely connected with the Eiffel programming method. |
Формат 7z изначально был реализован в архиваторе 7 Zip. | The 7z format initially appeared as implemented by the 7 Zip archiver. |
Wanted (2005) Wanted album был реализован в 2005 году. | Wanted (2005) Wanted was released in 2005. |
Ныне известный редактор Emacs был изначально реализован на TECO. | Richard Stallman's Emacs editor was originally implemented in TECO. |
Я реализован | I'm realized.' |
Его дебютный альбом Flockaveli был реализован 5 Октября 2010 года. | His debut album, Flockaveli was released on October 1, 2010. |
Однако победивший проект не был реализован из за своей сложности. | However, the winning project was never constructed due to its complexity. |
Был реализован чрезвычайный проект на сумму в 1 млн. долл. | A 1 million emergency project included agricultural inputs and equipment, as well as numerous training courses for technicians and farmers on greenhouse construction and management and new cultivation methods. |
TECO был прямым предком Emacs, который изначально был реализован как макрос для TECO. | TECO was a direct ancestor of Emacs, which was originally implemented in TECO macros. |
Скиннер был человеком, которого придерживались британские тренеры, видя потенциал в шотландце, который теперь был реализован. | Skinner was the man Britain's coaches stuck with, seeing potential in the Scot which has now been realised. |
Проект был разработан американской компанией Trident Support и реализован азербайджанской компанией Azenko. | The project was developed by the US firm, Trident Support, and executed by Azerbaijan s Azenko company. |
План был успешно реализован за 2,5 часа несмотря на неблагоприятные погодные условия. | The operation was executed successfully in 2 hours despite adverse weather conditions. |
Содержавшийся в Договоре о нераспространении призыв к прекращению гонки вооружений был реализован. | The call in the non proliferation Treaty for an end to the arms race has been met. |
Вы просто реализован один. | You just implemented one. |
Общий случай был решён и реализован Мануэлем Бронштейном в Scratchpad (предшественнице системы Axiom). | The general case was solved and implemented in Scratchpad, a precursor of Axiom, by Manuel Bronstein. |
Он придумал целое государство в Республике , дизайн, который так и не был реализован. | He designed a state in The Republic, a design never implemented. |
Там хотели построить плавательный бассейн и спортивные залы, но этот план не был реализован. | Swimming pool and gyms were supposed to be built there, but that plan was never realized. |
Сборник Final Fantasy Collection к концу 1999 года был реализован в количестве 400 тыс. | Final Fantasy Collection sold over 400,000 copies in 1999, making it the 31st best selling release of that year in Japan. |
Подобный запрет был также реализован США в 1951 году на период войны в Корее. | A similar ban was also implemented by the U.S. during the Korean War in 1951. |
Случай же чистых алгебраических функций был решён и реализован в системе Reduce Джеймсом Дэвенпортом. | The case of purely algebraic functions was solved and implemented in Reduce by James H. Davenport. |
Были укреплены мандаты миротворческих операций, был реализован ряд программ по разоружению, демобилизации и реинтеграции. | The mandates of peacekeeping operations have been reinforced, and in many cases disarmament, demobilization and reintegration programmes have been implemented. |
Был прeдложен Джоном Хофманом и впервые реализован в его клиенте BitTornado в середине 2003 года. | In 2003, BitTornado became the first BitTorrent client to implement the algorithm. |
Perl STM для Perl 6 был реализован в Pugs через Glasgow Haskell Compiler's STM библиотеку. | Perl STM for Perl 6 has been implemented in Pugs via the Glasgow Haskell Compiler's STM library. |
Внутренняя ошибка не реализован метод saveXML | Internal error saveXML not implemented |
Даже если он так хитроумно реализован. | Even if it's thoroughly thought through. |
Проект был реализован в тесном сотрудничестве с Государственным комитетом по энергосбережению и Министерством науки и образования. | The project has been implemented in close co operation with the State Committee of Energy Saving and the Ministry of Science and Education. |
Проект реализован на средства гранта Санкт Петербурга | The project is supported by the St. Petersburg grant. |
В Windows 7 реализован значительно обновлённый Калькулятор. | Calculator is a software calculator included in all versions of Windows. |
Этот принцип должен быть реализован на практике. | It must be implemented in practice. |
Может ли план быть реализован с выгодой? | Can the plan be profitably realised? If expenses are kept within planned levels, final operations will come out as planned. |
Этот принцип был предусмотрен арабской мирной инициативой 2002 года и был ранее реализован в мирном договоре Израиля с Египтом и Иорданией. | This principle was stipulated by the 2002Arab peace initiative, and was previously realized in Israel s peace with Egypt and Jordan. |
Имея четыре минуты на часах Джеррир Тувай добавил еще один тачдаун по правому флангу, который был реализован. | With four minutes on the clock Jerry Tuwai added another down the right wing, which was converted. |
Два года назад Хома Бэй стал одним из городов, где был реализован проект по распространению оранжевого батата. | And two years ago, Homa Bay became one of the places where a project was launched to introduce the orange flesh sweet potato. |
Дизайн терминала был разработан Джоном Паркином, а сам проект реализован в период с 1957 по 1964 годы. | It was designed by John B. Parkin, with construction taking place between 1957 and 1964. |
В 2000 году был реализован проект Media Garden на Expo 2000 в Ганновере для национального павильона Германии. | In 2000 the Media Garden EXPO 2000 project was completed in Hannover for the national Germany pavilion. |
Проект был реализован в тесном сотрудничестве General Electric со шведской ASEA и получил название Pacific DC Intertie . | The project was undertaken as a close collaboration between General Electric of the U.S. and ASEA of Sweden, and the system was commissioned in 1970. |
Жизненно важно, чтобы их потенциал был реализован путем скорейших переговоров и достижения соглашения о новых политических структурах. | It is vital that their potential should be realized through early negotiations and agreement on new political structures. |
Эффект был бы даже сильнее, если дополнительный спрос на исходное сырьё для биотоплива был бы реализован семейными фермерскими хозяйствами и мелкими производителями. | Dampak ini bisa diperluas jika tambahan permintaan akan bahan baku untuk biofuel dapat dipenuhi oleh petani keluarga dan produsen skala kecil. |
Самое важное, этот шаг должен быть быстро реализован. | Most important, it should be implemented quickly. |
Для пользователей, использующих консоль, реализован интерфейс на ncurses. | The Remote Control Interface is a text based interface for doing this. |
Проект Женщины герои реализован мной во многих странах. | Women Are Heroes took me around the world. |
В результате последующих консультаций между Международным движением Четвертый мир и общиной был спланирован и реализован проект по микрокредитованию. | On that day, her public commitment to stop begging had a huge impact on those gathered, but raised the question of how to support her and others to find a better means of survival. |
В последние годы был реализован целый ряд проектов по оказанию помощи пожилым людям из числа этнических меньшинств, включая | A variety of projects have been conducted in recent years to assist elderly people from ethnic minorities |
Этот план был успешно реализован, поскольку необходимые приложения были внедрены в нужное время и с необходимым уровнем качества. | In the end, the plan was carried out effectively, with the applications being made available in good time and meeting the required quality standard. |
I D I O T , был снят клип, но он не был коммерчески реализован пока не был включен в качестве дополнения к сборнику Your New Favourite Band. | I D I O T , had a video produced, but it was not commercially released until it was included as an extra on some pressings of Your New Favourite Band . |
Похожие Запросы : не был реализован - не был реализован - успешно реализован - подход реализован - технически реализован - реализован процесс - реализован план - я реализован - будет реализован - реализован тест - плохо реализован - реализован первый