Translation of "has drawn" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Juan has drawn a plan. | Хуан всё распланировал. Гляди, вот. Это Ваша квартира! |
He has drawn up a will. | Он написал завещание. |
The imminent Hour has drawn near, | (И вот уже) приблизилось Наступающее День Суда |
The imminent Hour has drawn near, | Приспело неожиданно подоспевшее |
The imminent Hour has drawn near, | Приближающееся (День воскресения) приблизилось, |
The imminent Hour has drawn near, | День воскресения уже близок, |
The imminent Hour has drawn near, | Близок Судный день. |
The imminent Hour has drawn near, | Уж близок (Час назначенного) Дня, |
The imminent Hour has drawn near, | Тот внезапный день внезапно наступит, |
The promise of truth has drawn near. | И приблизилось обещание истинное День Суда , и вот стали неподвижными взоры тех, которые стали неверными. |
The promise of truth has drawn near. | Речь идет о Дне воскресения, наступление которого было обещано Аллахом. Любые Его обещания всегда являются истинными и правдивыми. |
The Hour has drawn near, and the moon has split. | Приблизился Час начало Судного Дня стало еще ближе , и раскололась луна Когда многобожники попросили Посланника Аллаха, чтобы он показал им чудо, он обратился с мольбой к Аллаху, и Всемогущий Господь показал это чудо. (на две части)! |
The Hour has drawn near, and the moon has split. | Приблизился час, и раскололся месяц! |
The Hour has drawn near, and the moon has split. | Приблизился Час, и раскололся месяц. |
The Hour has drawn near, and the moon has split. | Близок Судный час, и месяц раскололся. |
The Hour has drawn near, and the moon has split. | Вот Час настал, И раскололся месяц. |
The Hour has drawn near, and the moon has split. | Настал час, и луна разделилась. |
The move has drawn international and local criticism. | Этот шаг вызвал международную и местную критику. |
The new, democratic Germany has drawn its conclusions. | Новая, демократическая Германия сделала свои выводы. |
The Hour has drawn nigh the moon is split. | Приблизился Час начало Судного Дня стало еще ближе , и раскололась луна Когда многобожники попросили Посланника Аллаха, чтобы он показал им чудо, он обратился с мольбой к Аллаху, и Всемогущий Господь показал это чудо. (на две части)! |
The Hour has drawn nigh the moon is split. | Приблизился час, и раскололся месяц! |
The Hour has drawn nigh the moon is split. | Приблизился Час, и раскололся месяц. |
The Hour has drawn nigh the moon is split. | Близок Судный час, и месяц раскололся. |
The Hour has drawn nigh the moon is split. | Вот Час настал, И раскололся месяц. |
The Hour has drawn nigh the moon is split. | Настал час, и луна разделилась. |
Erdogan has no intention of being drawn into that trap. | Эрдоган не намерен попадаться в эту ловушку. |
Mankind s reckoning has drawn near, but they turn away heedlessly. | Приблизился к людям (час) расчета с ними (за все совершенные деяния) День Суда , а они неверующие (живут) в беспечности даже не задумываясь о том, что может их постичь в День Суда , и отвращаясь (от размышлений о расчете). |
Mankind s reckoning has drawn near, but they turn away heedlessly. | Приблизился к людям расчет с ними, а они небрежны, отвращаются. |
Mankind s reckoning has drawn near, but they turn away heedlessly. | Они ведут себя так, словно они были сотворены только ради мирской жизни или появились на свет только ради развлечения. Всевышний Аллах продолжает увещевать их посредством проповедей и напоминаний, однако они продолжают пренебрежительно отворачиваться от них. |
Mankind s reckoning has drawn near, but they turn away heedlessly. | Приблизился к людям расчет с ними, однако они с пренебрежением отворачиваются. |
Mankind s reckoning has drawn near, but they turn away heedlessly. | Близок для неверных час расплаты в Судный день , но они по своему невежеству отрицают это . |
Mankind s reckoning has drawn near, but they turn away heedlessly. | Все близится к (земному) люду (Час) Расчета, Они же в небрежении воротят спины. |
Mankind s reckoning has drawn near, but they turn away heedlessly. | Приближается для этих людей время дать отчет за себя, тогда как они вполне предаются беспечности. |
Have you not regarded how Allah has drawn a parable? | Разве ты (о, Пророк) не знал (о том), как Аллах приводит притчей благое слово слова Единобожия Нет бога заслуживающего поклонение , кроме Аллаха ? |
The Hour has drawn near and the moon is split. | Приблизился Час начало Судного Дня стало еще ближе , и раскололась луна Когда многобожники попросили Посланника Аллаха, чтобы он показал им чудо, он обратился с мольбой к Аллаху, и Всемогущий Господь показал это чудо. (на две части)! |
The cowboy has drawn the toughest horse in our contest. | Конкурс Задом наперед . |
Drawn | сыграл вничью |
The era of US diplomatic hegemony has drawn to a close. | Эпоха американской дипломатической гегемонии подошла к концу. |
This attack has drawn universal condemnation, including from the Secretary General. | Эти террористические акты были осуждены всем международным сообществом, в том числе Генеральным секретарем. |
For this reason a new draft decree has been drawn up. | По этой причине был разработан новый проект декрета. |
This matter has been drawn to the attention of the agencies. | На этот вопрос было обращено внимание учреждений. |
The Year has also drawn guidance from an array of disciplines. | Год также привлек внимание целого ряда ученых, представляющих различные области знаний. |
For decades, the US has drawn some of the world's best scientists. | На протяжении десятилетий США притягивали лучших ученых со всего мира. |
Say, Perhaps some of what you are impatient for has drawn near. | Скажи (им) (о, Пророк) Может быть, уже за вами (находится) кое что из того, с чем вы торопите некоторая часть наказания . |
Say, Perhaps some of what you are impatient for has drawn near. | Скажи Может быть, идет уже вслед за вами кое что из того, с чем вы торопите . |
Related searches : Has Drawn Attention - Has Drawn Criticism - Were Drawn - Fully Drawn - Drawn Towards - Cold Drawn - Drawn Cup - Not Drawn - Drawn Conclusion - Conclusions Drawn - Drawn Amount - Drawn Through - Drawn Wire