Translation of "health hazardous" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Too much drinking may be hazardous to your health.
Чрезмерное употребление алкоголя может нанести вред Вашему здоровью.
Important health message blogging may be hazardous to your health, especially if you are a male.
МИНЗДРАВ предупреждает блоггинг опасен для вашего здоровья, особенно, если вы мужчина.
Less politically oriented folk worried about his health as the air quality on Friday reached hazardous levels.
Менее политически ориентированные пользователи беспокоились о его здоровье в виду опасного уровня качества воздуха в пятницу.
So, proper collection and handling of hazardous waste is crucial for protecting the environment and public health.
Поэтому надлежащий сбор и удаление опасных отходов крайне важны для защиты окружающей среды и здоровья населения.
The igures include hazardous waste except industrial hazardous waste.
Примечание Показанные цифры включают в себя опасные отходы без учета опасных промышленных отходов.
The illegal transboundary movement of toxic materials and chemicals and hazardous waste also threatens ecosystems and human health.
Экосистемам и здоровью человека также угрожает незаконная трансграничная перевозка токсичных материалов, химических веществ и опасных отходов.
environmentally hazardous substances
Глава 3.3 Новое специальное положение, касающееся обтирочных материалов, содержащих вещества, опасные для окружающей среды
2.1.11 Hazardous cargoes include those goods identified by national law as hazardous.
2.1.11 Опасные грузы к их числу относятся грузы, определенные национальным законодательством как опасные.
The international hazardous material code, which lists 350 materials considered as hazardous
международного кодекса опасных материалов, в котором перечислены 350 материалов, считающихся опасными
The Hazardous Waste Directive sets additional requirements for the management of hazardous wastes.
Директива по Опасным Отходам устанавливает дополнительные требования к управлению опасными отходами.
Flying was hazardous, however.
Однако полёты были опасны.
Hazardous Occupations Rules,1963.
с) Правила по опасным профессиям 1963 года.
Severely hazardous pesticide formulations
Особо опасные пестицидные составы
A4.3.10.6 Hazardous decomposition products
A4.3.13.1.4 Следует указать на нежелательность удаления со сточными водами.
A10.2.10.6 Hazardous decomposition products
Опасные продукты разложения
Limited attention was paid at that time to the environment and health, and various hazardous wastes were stored under inappropriate conditions.
За исключением Армении, большая часть опасных отходов, образующихся в пяти странах ВЕКЦА, относится к классу IV.
Most hazardous class IV and some hazardous class III wastes in EECCA would be considered non hazardous in the EU and OECD Member States.
Признано, что большинство отходов класса опасности IV и некоторые отходы класса опасности III, принятые в странах ВЕКЦА, считались бы неопасными в государствах членах ЕС и ОЭСР.
No child may be employed in work hazardous to health or that might endanger his or her physical, mental or moral development.
Не допускается использование ребенка на работах, которые были бы вредны для его здоровья или препятствовали его физическому, умственному или нравственному развитию.
Generation of hazardous waste usually divide wastes into four, sometimes five, hazard classes, where hazardous class V waste is considered to be 'practically' non hazardous.
Правила классификации, принятые в ВЕКЦА, предполагают разделение отходов на четыре, а иногда и пять, классов опасности, где отходы класса опасности V считаются практически неопасными.
Hazardous Wastes and Their Disposal
Четвертая сессия
Consent Procedure for Certain Hazardous
Роттердамская конвенция о процедуре предварительного обоснованного согласия в отношении отдельных опасных химических веществ и пестицидов в международной торговле
Prohibition against introducing hazardous waste
Запрещение ввоза опасных отходов
A4.3.10.3 Possibility of hazardous reactions
A4.3.12.7 Другие неблагоприятные воздействия
A10.2.10.3 Possibility of hazardous reactions
Возможность опасных реакций
5.3.2.3 Environmentally hazardous substance mark
5.3.2.3 Маркировочный знак опасного для окружающей среды вещества
(d) Hazardous duty station allowances
d) надбавка за работу в опасных условиях
Men wanted for hazardous journey.
Нужны люди для опасного путешествия.
4.1.2.4 Hazardous Waste Management Planning
4.1.2.4 Планирование Управления Опасными Отходами
6.2.2 Landlls for hazardous waste
6.2.2 Наземные свалки опасных отходов
reducing toxic and hazardous substances.
уменьшение объемов токсичных и опасных веществ.
Separate collection of hazardous waste
Отдельный сбор опасных отходов нет нет нет нет нет нет нет данных нет данных
A3.4.1 General precautionary measures should be adopted for all substances and mixtures which are classified as hazardous to human health or the environment.
А3.4.1 Общие меры предосторожности должны применяться в отношении всех веществ и смесей, отнесенных к категории опасных для здоровья человека или для окружающей среды.
Litigation can be costly and hazardous.
Судебная тяжба может оказаться дорогостоящим и рискованным делом.
J. Illicit trade in hazardous waste
Незаконная торговля опасными отходами
Identification and notification of hazardous activities
Установление опасных видов деятельности и уведомление о них
C. Terrestrial ecosystem including hazardous wastes
С. Экосистемы суши, включая опасные отходы
All waste streams, particularly hazardous wastes,
Все потоки отходов, и в особенности опасных, сократятся в результате применения более чистых технологий и мер по
4.1.2.1 Hazardous Waste List Waste Catalogue
4.1.2.1 Перечень Каталог опасных отходов
As regards energy consumption and hazardous
Что касается по
It is not permitted to employ children to perform work that is hazardous to health or injurious to their physical, mental or moral development.
Не допускается использование ребенка на работах, которые были бы вредны для его здоровья или препятствовали его физическому, умственному или нравственному развитию.
Noting that the hazardous chemicals and pesticides covered by the Convention contribute to poverty through their adverse effects on human health and environmental resources,
отмечая, что использование опасных химических веществ и пестицидов, подпадающих под действие Конвенции, усугубляет проблему нищеты ввиду их пагубного воздействия на здоровье человека и ресурсы окружающей среды,
This is both short sighted and hazardous.
Это и недальновидно, и опасно.
Prevention of transboundary harm from hazardous activities
Предотвращение трансграничного вреда от опасных видов деятельности
Act prohibiting the introduction of hazardous wastes
Запрещение ввоза ядерных отходов
Operating equipment in space can be hazardous.
Функционирующее в космосе оборудование может быть чревато опасностью.

 

Related searches : Health Hazardous Substances - Hazardous To Health - Hazardous Ingredients - Hazardous Polymerization - Hazardous Properties - Potentially Hazardous - Hazardous Energy - Hazardous Work - Environmentally Hazardous - Hazardous Products - Hazardous Cargo - Hazardous Activities - Hazardous Gas