Translation of "hereditary monarchy" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Hereditary - translation : Hereditary monarchy - translation : Monarchy - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Grand Duchy of Luxembourg is a hereditary constitutional monarchy. | Великое Герцогство Люксембург конституционная монархия. |
Hereditary monarchy, often backed by divine authority, has worked in the past. | Наследственная монархия, часто поддерживаемая религиозной властью, имела место в прошлом. |
The Kingdom of the Netherlands is a constitutionaland hereditary monarchy with a bicameral parliament (Staten Generaal). | Королевство Нидерланды является конституционной наследственной монархией с двухпалатным парламентом (Staten Generaal). |
The Kingdom of the Netherlands is a constitutional and hereditary monarchy with a bicameral parliament (Staten Generaal). | Королевство Нидерландов является конституционной наследственной монархией с двухпалатным парламентом (Staten Generaal). |
History The hereditary monarchy of the Wangchuk dynasty in the independent Himalayan State of Bhutan was established in 1907. | Наследная монархия династии Вангчук в независимом гималайском государстве Бутан была основана в 1907 году. |
All hereditary. | Это наследственное. |
It's hereditary! | Это наследственное. |
If so, the risky behavior we have seen recently is part of the process of solidifying a unique political system a hereditary Communist monarchy. | Если это так, то рискованное поведение, которое мы наблюдали в последнее время, является частью процесса затвердевания уникальной политической системы наследственной коммунистической монархии. |
The Grand Duchy of Luxembourg is a hereditary constitutional monarchy, ruled for 35 years until recently by the head of state, Grand Duke Jean. | Университет Мальты (международный отдел) http www.um.edu.mt intoff |
Curing Hereditary Breast Cancer | Лечение наследственных форм рака молочной железы |
Chronic and hereditary diseases | Хронические и наследственные заболевания |
My baby has a hereditary disease. | У моего ребёнка наследственное заболевание. |
My son has an hereditary disease. | У моего сына наследственная болезнь. |
Duke of Cassel Felstein, and hereditary | Герцог Кассель Felstein, и наследственных |
The absolute monarchy was subsequently replaced by a constitutional monarchy. | После подавления восстания во Франции была восстановлена абсолютная монархия. |
Hereditary offices or privileges shall not be recognized. | Не признаются наследственные должности или привилегии . |
Hereditary offices or privileges shall not be recognized. | Не признаются наследственные должности или привилегии. |
Monarchy has an infantilizing effect. | Монархия имеет эффект инфантильности. |
Mutations in this gene can also cause hereditary angioedema. | Мутации в этом гене также могут быть причиной наследственного ангионевротического отёка. |
You'll be happy to know that stupidity is not hereditary. | Ты будешь счастлива, узнать, что глупость не наследственный признак. |
NEW YORK Does monarchy constitutional monarchy, that is, not the despotic kind have any redeeming features left? | НЬЮ ЙОРК. Остались ли у монархии конституционной монархии, т.е. недеспотичного типа, какие либо характеристики, чтобы можно было настаивать на ее сохранении и возрождении? |
The Hereditary Prince and Princess returned to their villa in Psychiko. | Наследный принц и принцесса вернулись на свою виллу в Афины. |
Gottsreich Sigismond von Ormstein, Grand Duke of Cassel Felstein, and hereditary | Gottsreich Сигизмунд фон Ormstein, великий князь Кассель Felstein и наследственных |
The July Monarchy and the Napoleonic Myth. | The July Monarchy and the Napoleonic Myth. |
The United Kingdom is a constitutional monarchy. | Соединенное Королевство является конституционной монархией. |
Hereditary power did not necessarily make for warm and open family relations. | Наследственная власть не всегда способствует теплым и открытым отношениям в семье. |
America and French Romanticism During the July Monarchy. | America and French Romanticism During the July Monarchy. |
Splendid Monarchy Power and Pageantry in Modern Japan. . | Splendid Monarchy Power and Pageantry in Modern Japan. . |
The Kingdom of Spain is a parliamentary monarchy. | Королевство Испания парламентская монархия. |
They had just begun to come out of a hereditary kind of slavery. | Они только только стали чувствовать себя свободными от наследственного вида рабства. |
Their crime was to call for a constitutional monarchy. | Их преступление состояло в призыве к конституционной монархии. |
Monarchy can exist with people who are anti monarchists. | Монархия может существовать при наличии анти монархистов. |
In 1755, the enlightened absolutist monarchy in Vienna acted. | В 1755 году просвещённая абсолютная монархия Австро Венгрии приняла меры. |
And what is going to happen to the monarchy? | И что случится с монархией, |
The French monarchy seemed invincible, however, it was overthrown. | Французская монархия казалась нерушимой тем не менее она была разрушена. |
The monarchy was abolished after Germany's revolution in 1918. | В 1918 году монархия пала после Ноябрьской революции. |
If you want to restore the monarchy, than go! | Если вы хотите восстановить монархию, идите! |
Russia, the hereditary enemy, now seems far away and consumed by its domestic troubles. | Россия, традиционный враг , сейчас кажется далекой и всецело поглощенной своими внутренними проблемами. |
On the other hand, it is estimated that roughly 10 of cancers are hereditary. | Однако, по оценкам, 10 случаев рака вызвано наследственностью. |
Under his reign Hawaii evolved from an absolute monarchy to a Christian constitutional monarchy with the signing of both the 1840 Constitution and 1852 Constitution. | Во время его правления Гавайи превратились из абсолютной монархии в христианскую конституционную монархию (конституция принималась в 1840 и 1852 годах). |
This might explain some right wing populists animus against monarchy. | Этим можно объяснить враждебность некоторых правых популистов по отношению к монархии. |
The Vatican is an absolute monarchy with an elected king. | Ватикан абсолютная монархия с избираемым королём. |
Government The Kingdom of Italy was theoretically a constitutional monarchy. | Королевство Италия было провозглашено на всей территории современной Италии. |
Ingrao, Charles W., The Habsburg Monarchy 1618 1815, 2nd Edition. | Ingrao, Charles W., The Habsburg Monarchy 1618 1815, 2nd Edition. |
Synesthesia runs in families, so Galton said this is a hereditary basis, a genetic basis. | синестезия встречается внутри семей, вот Гальтон и сказал, что это имеет наследственную, генетическую основу. |
Related searches : Dual Monarchy - Elective Monarchy - Limited Monarchy - British Monarchy - Parliamentary Monarchy - Constitutional Monarchy - Hereditary Peers - Hereditary Disease - Hereditary Pattern - Hereditary Disposition - Hereditary Rule - Hereditary Information