Translation of "household power" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Household - translation : Household power - translation : Power - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Soaring oil prices will cut corporate profits and household purchasing power. | Поднимающиеся цены на нефть урежут корпоративные прибыли и расходный потенциал домашних хозяйств. |
83. Parallel with the decline in purchasing power, the pattern of use of household funds also changed. | 83. Одновременно с уменьшением покупательной способности происходило изменение структуры использования денежных средств домашних хозяйств. |
As a result, government expenditures and household incomes are up substantially since Saddam Hussein s last years in power. | В результате правительственные расходы и доходы семей со времени последних лет правления Саддама Хусейна существенно возросли. |
Both household' and agricultural household or farm household' are familiarly used terms. | что отличает фермерское домохозяйство от любого другого домашнего хозяйства. |
A weak currency reduces household purchasing power by making imports expensive, thereby protecting import competing SOEs and boosting exporters profits. | Слабая валюта снижает покупательную способность домохозяйств, что делает импортируемые товары дорогими, благодаря чему осуществляется защита импортозамещающих государственных предприятий, а также стремительно растут доходы экспортеров. |
Household? | Семейному? |
Mixed municipal waste (household waste, etc.) generally follows the rules of waste to be disposed of (Art. 3 para 5WSR), giving authorities the power to refuse the transboundary shipment of mixed household waste. | На смешанный городской мусор (мусор домохозяйств и т. д.) обычно распространяются правила по отходам, предназначенным для уничтожения (Статья 3 часть 5 ПТО), что дает возможность органам власти отказать в трансграничной перевозке смешанных отходов домохозяйств. |
Land and property ownership increases women's food security, their bargaining power within the household and their social status in the community. | Наличие прав собственности на землю и имущество повышает продовольственную безопасность женщин, расширяет их возможности в плане отстаивания своих интересов на уровне домашних хозяйств и повышает их социальный статус в рамках общины. |
Average household consumption per capita, in purchasing power parity, has now exceeded 1990 levels in all sub regions except Central Asia. | Среднее бытовое потребление на душу населения при паритетной покупательной способности сейчас превысило уровни 1990 х годов во всех субрегионах за исключением Центральной Азии. |
Household Savings. | Сбережения домашних хозяйств. |
Land and property ownership increases women's food security, their bargaining power within the household and their social status as members of the community. | Право собственности на землю и на другое имущество повышает уровень продовольственной безопасности женщин, усиливает их влияние внутри домашних хозяйств и повышает их социальный статус в общине. |
Local power, central power, now, people power. | Локальное управление, центральное управление, теперь народное управление. |
Soaring food and fuel prices and major natural disasters played an important role in undermining financial markets, household purchasing power, and even political stability. | Растущие цены на продукты питания и топливо, а также крупные естественные катастрофы сыграли важную роль в подрыве финансовых рынков, покупательской способности семей и даже политической стабильности. |
15.1 The Married Persons Equality Act (Act 1 of 1996) has abolished the marital power of the husband as the head of the household. | 15.1 Закон о равенстве лиц, состоящих в браке (Закон 1 от 1996 года), отменил супружеские полномочия мужа как главы домохозяйств. |
I think it starts household by household, under the same roof. | Я думаю, это начинается от семьи к семье, под одной крышей. |
Head of Household | глава домашнего хозяйства |
Farm Household Liquidity. | Ликвидность фермерских домохозяйств. |
Household Portfolio Composition. | Структура портфелей домашних хозяйств. |
Farm Household Savings. | Farm Household Savings. |
Household food security | Продовольственная обеспеченность домохозяйств |
Old power or new power...? | Старый режим или новый режим? |
the definition of a household what distinguishes an agricultural household from any other. | определение домашнего хозяйства |
You have to get used to waking up when the electricity is switched on to complete those household chores that depend on having a power supply. | Вы должны привыкнуть вставать, когда электричество включается, чтобы завершить те дела по хозяйству, которые зависят от электропитания. |
(iii) Housing and Household | iii) жилью и домашним хозяйствам |
Individual versus Household Incomes | Личные доходы в сопоставлении с доходами домашних хозяйств |
(clothes, TV, household appliances,...) | (бытовая техника, бытовые предметы,..) |
Trends in household consumption | Тенденции потребления в домашнем хозяйстве |
You've disrupted my household. | Ты разрушила мой семейный очаг. |
Reynolds, meet my household. | Рельнодс, познакомься с моими домочадцами. |
Axis of a household! | Хозяйка дома! |
All my household money. | Боже мой, все сэкономленные деньги! |
And your household linen? | Проверьте домашнее белье. |
Check your household linen! | Простыни пересчитайте. |
From People Power to Putin Power | От власти народа к власти Путина |
Soft power begins with economic power. | Мягкая сила начинается с экономической мощи. |
It's above Power Beauty over Power | Это выше силы. NКрасота превыше силы. |
Your power? You have no power! | Нет у вас сил. |
For the purpose of household classification, n the broad definition, a farm household was a household whose farm self employment income is not zero . | 6 Для целей классификации домохозяйств при широком определении фермерское домохозяйство определяется как домохозяйство, доходы которого от самозанятости в сельском хозяйстве не равны нулю . |
What fun I had power received power | Что удовольствия я имел власть получила власть |
Power | Электропитание |
Power | Степень |
Power | Степень |
power | Укажите корректный путь к каталогу с ICC профилям. |
Power | Сила |
Power | ПитаниеA button on a Remote Control |
Related searches : Household Purchasing Power - Household Word - Household Savings - Household Formation - Household Head - Household Tasks - Household Appliance - Household Registration - Household Care - Household Composition - Household Size - Household Expenditure - Household Brand