Translation of "housing situation" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

These are also used for solving the housing situation of these two categories.
Они также используются для решения жилищных проблем этих двух категорий.
Given the improvement in their financial situation, 29 of Lithuanians intend to use their income to improve their housing condition. Housing credits make
По мере повышения финансового благополучия 29 литовцев намереваются использовать свой доход на цели улучшения жилищных условий.
Regarding the housing situation in Republika Srpska, there are no reliable statistics or precise information.
Кроме того, расчеты указывают на следующее
The situation had deteriorated particularly in social investment, especially in education, nutrition, health and housing.
Положение особенно усугубилось в социальном плане, в частности, в таких областях, как образование, питание, здравоохранение и жилье.
Yet America s macroeconomic situation seems worse than Europe s in terms of consumption, banking, or employment and housing markets.
И все же, в вопросах потребления, банковского дела, занятости и рынков недвижимости, макроэкономическая ситуация в Америке выглядит хуже, чем в Европе.
I hear hospital General has collapsed people are needing medical supplies..food, housing I don't know water situation
Я слышал, что Главный госпиталь тоже разрушен. Людям нужны медикаменты, еда, кров я не знаю, как обстоит ситуация с водой.
US Housing Market Housing Bubble or Real Demand?
US Housing Market Housing Bubble or Real Demand?
Discount Benefit Scheme Mortgage Indemnity Fund National Home Builders Registration Council National Housing Finance Corporation National Urban Reconstruction and Housing Agency Servcon Housing Solutions Peoples' Housing Partnership Trust Housing Information System (NOMVULA) and Social Housing Foundation.
Национальное агентство городской реконструкции и жилья
Housing The housing problem in the ghetto was severe.
Рижское гетто еврейское гетто, образованное нацистами в Риге.
Providing housing
В предоставлении жилья
Assisted housing
Субсидируемое жилье
C. Housing
Жилье
12.8.1 Housing
Жилье
Housing programmes
Жилищные программы
Housing and
Жилье и коммуналь
4. Housing
4. Жилищный вопрос
Housing production
Строительство жилья
Joint housing
Совместные расходы, связанные с жильем 178,00
(c) Housing
c) Жилье
B. Housing
В. Жилищное строительство
Base Housing
Рама основания
8.2 States should adopt positive measures aimed at alleviating the situation of refugees and displaced persons living in inadequate housing.
8.2 Государства должны принимать позитивные меры, направленные на облегчение положения беженцев и перемещенных лиц, проживающих в ненадлежащих жилищных условиях.
However, to date, the State party authorities have taken no steps to alleviate the inadequate housing situation of the petitioners.
Вместе с тем до настоящего времени власти государства участника не приняли никаких мер с целью улучшения плохих условий, в которых проживают заявители.
Improving the situation of women in urban areas required investment in education, training, job generation programmes, health care and housing.
Для того чтобы улучшить положение женщин в городе, требуются капиталовложения в сферу образования, профессиональной подготовки, программы по созданию рабочих мест, службы здравоохранения и жилье.
The situation in Paris seems to be at an impasse, given that the demand for student housing won't fall anytime soon.
Похоже, что в Париже создалась безвыходная ситуация, учитывая, что потребность в студенческом жилье в обозримом будущем не снизится.
Housing versus Habitat
Жилье против места обитания
(a) Appropriate housing
а) надлежащего крова
Measuring housing needs
Количественная оценка потребностей в жилье
Land and housing
Земля и жилье
(e) Housing Loan
e) Предоставление кредитов на жилье
Housing of Roma
Жилье для рома
Federal Housing Act.
Федеральный закон о жилье.
Housing loan product
Механизм ипотечного кредита
Ensuring housing adequacy
Обеспечение адекватного жилья
Prefabricated housing units
3. Сборные дома
Prefabricated housing units
Сборные дома
Mass housing production
Массовое жилищное строи
HOUSING FOR ALL
ЖИЛЬЕ ДЛЯ ВСЕХ
Housing values down.
Цены на недвижимость упали.
Buildings and housing
Жилье и строительство
The assessment of the housing situation was also directly linked to population movements for economic reasons and as a result of crisis.
При оценке положения в области жилищного строительства также непосредственным образом учитывалось движение населения по экономическим причинам и вследствие кризиса.
The Court determined that, although there was comprehensive housing legislation in place aimed at the progressive realization of the right to housing, the legislation did not take into account the situation of people in desperate need.
Согласно решению суда, несмотря на наличие в стране комплексного законодательства о решении жилищной проблемы с целью постепенного осуществления права на жилье, это законодательство не учитывает положение остро нуждающихся лиц.
Programmes were being implemented to provide housing loans, transfer housing to them and construct housing, albeit of a temporary nature, at times.
Осуществляются программы предоставления жилищных займов, передачи им жилых объектов и строительства жилья, хотя в некоторых случаях это имеет временный характер.
The availability of land for housing construction significantly affects the supply of housing.
Предложение жилья во многом определяется предложением земли под застройку жильем.
Social housing is also being considered and government has just approved rental housing.
Рассматривается также вопрос о системе социального жилья, и правительство недавно одобрило порядок аренды жилья.

 

Related searches : Housing Facilities - Housing Assistance - Housing Complex - Collective Housing - Corporate Housing - Housing Expenses - Housing Space - Housing Type - Housing Wealth - Housing Bust - Housing Finance - Plug Housing