Translation of "i would expect" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

If only time I would expect
Если только время я ожидаю
Never did I expect that I would see him there.
Никогда не ожидал, что увижу его там.
gt gt What I expect my daughter would say was,
gt gt Я полагаю, моя дочь могла бы сказать,
What would we, would we expect here?
Что бы мы, мы бы ожидать здесь?
What would you expect it's...
Как раз доброты не хватает на экране.
I didn't expect that Tom would fall in love with Mary.
Я и не предполагал, что Том влюбится в Мэри.
I didn't expect that Tom would fall in love with Mary.
Я не ожидал, что Том влюбится в Мэри.
Little did I expect that he would meet such a fate.
Немного я подозревал, что он встретит свою судьбу.
'I expect I shan't, but it would have been better...' and he smiled gloomily.
Должно быть, не буду, а лучше бы было... И он мрачно улыбнулся.
'I don't expect you to understand me and my feelings, as an affectionate man would but I did expect ordinary delicacy,' she said.
Я не жду того, чтобы вы помнили меня, мои чувства, как может их помнить любящий человек, но я ожидала просто деликатности, сказала она.
I mean, it's just a little bit longer than one would expect.
(М) Она немного длиннее ожидаемого, не правда ли?
Who would you expect to have entered, only I and the maid.
Кто бы ты думал? Я да служанка.
Much more than we would expect.
Намного больше, чем мы могли бы ожидать.
What did you expect would happen?
А чего ты ожидал?
So, here we would expect true.
Так здесь мы ожидаем значение true.
'I expect so.'
Должно, дома.
I expect so.
Допускаю и это.
Me, I expect.
Думаю, что я.
What I expect!
! Хочу, хочу...
I knew it would be sudden, but I didn't expect it to be this soon.
Я знал, что это может произойти внезапно, но не ожидал, что так скоро.
I didn't expect no one would come to claim any of them, seriously.
Здесь и дураку ясно никто не будет их опознавать.
These are all people you would expect.
Это всё люди, от которых вы многого ожидаете.
I... I didn't expect anything.
Очень мило с вашей стороны.
I guess I didn't expect...
я не мог ожидать...
I expect your help.
Я рассчитываю, что ты мне поможешь.
I expect to come.
Я рассчитываю, что приду.
I didn't expect it.
Я этого не ожидал.
I didn't expect this.
Я этого не ожидал.
I didn't expect anything.
Я ничего не ожидал.
I didn't expect that.
Я такого не ожидал.
I don't expect help.
Я не жду помощи.
I didn't expect you.
Я вас не ждал.
I didn't expect you.
Я тебя не ждал.
I didn't expect you.
Я вас не ждала.
I didn't expect you.
Я тебя не ждала.
I didn't expect this.
Этого я не ожидал.
I didn't expect help.
Я не ждал помощи.
I always expect trouble.
Я всегда жду беды.
I expect to win.
Я надеюсь победить.
I expect to win.
Я надеюсь выиграть.
I expect the worst.
Я ожидаю худшего.
I didn't expect much.
Я не ждал ничего особенного.
I expect high standards.
Я ожидаю высоких стандартов.
I expect him to.
Его я тоже жду.
I expect it's us.
Я ожидала такого отношения к нам.

 

Related searches : Would Expect - I Expect - Would Not Expect - Would Expect That - One Would Expect - You Would Expect - We Would Expect - I Would - Shall I Expect - I Expect Miracles - I Expect Compensation - I Fully Expect - I Dont Expect - Should I Expect