Translation of "improving markets" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Improving rural markets
развитие рынков в сельских районах
5. Improving labour markets
5. Совершенствование рынков труда
Improving access to international markets
Расширение доступа на международные рынки
Beyond these markets a great deal would depend upon improving the access to world markets.
Вне этих рынков успех в значительной степени будет зависеть от улучшения доступа к мировым рынкам.
Improving access to assets, including land, credit, technology and markets
Расширение доступа к активам, включая землю, кредит, технологии и рынки
Efforts on behalf of the informal sector should be focused on improving access to credit, technology, training and markets.
Усилия в интересах неорганизованного сектора должны быть сконцентрированы на облегчении доступа к кредитам, технологиям, обучению и рынкам.
As in the US, key drivers were attractive financing conditions, a healthy economy with improving labour markets, and favourable demographics.
Как и в США, основными факторами этого роста стали привлекательные условия для финансирования, процветающая экономика и улучшение положения на рынках труда, а также благоприятная демографическая ситуация.
Improving carbon productivity requires improving land productivity.
Улучшение углеродной продуктивности требует улучшения продуктивности земли.
Improving
Уделение более пристального внимания рискам
Since his success in the Diet election last year, Abe has talked about liberalizing electricity markets, improving corporate governance, and undertaking tax reform.
Со времен успеха на парламентских выборах в прошлом году Абэ говорит о либерализации рынков электроэнергии, улучшении корпоративного управления и о проведении налоговой реформы.
For the long term, cooperation among producers is essential for jointly improving the structural characteristics and promoting the development of their commodity markets.
В долгосрочной перспективе сотрудничество между производителями играет весьма важную роль в деле совместного совершенствования структурных характеристик и содействия развитию их рынков сырьевых товаров.
Improving Reliability
Повышение надёжности
Improving performance
Повышение эффективности
I'm improving.
Я исправляюсь.
Better, improving.
Лучше... пожалуй, лучше.
And, as the rankings change over time to reflect countries improving or worsening fundamentals, the equity markets that smart beta investors choose change accordingly.
В соответствии с изменениями рэнкинга, отражающего улучшение или ухудшение основных показателей стран в течение времени, умные бета инвесторы будут менять фондовые рынки, выбранные для инвестиций.
Support commodity development measures aimed at improving the structural conditions in markets and at enhancing the long term competitiveness and prospects of particular commodities.
оказание поддержки мерам по развитию сырьевого производства, направленным на улучшение структурной конъюнктуры рынков, а также на повышение долгосрочной конкурентоспособности и улучшение перспектив для определенных сырьевых товаров.
Emerging markets are inherently fragile markets.
Рынкам развивающихся стран присуща неустойчивость .
Tom is improving.
Том исправляется.
Tom is improving.
Том становится лучше.
Improving Survey Questions.
Improving Survey Questions.
Improving farm productivity.
увеличения продуктивности сельского хозяйства
Improving employment conditions
Улучшение условий занятости
Improving maternal health
Улучшение охраны здоровья матерей
Improving special education
453.4 улучшение качества специального образования
Improving technological education
453.5 улучшение качества технического образования
C. Improving productivity
С. Повышение производительности труда
(g) Improving nutrition.
g) улучшение питания.
IMPROVING THE EFFECTIVE
ПОДХОДЫ В ДЕЛЕ СОДЕЙСТВИЯ
Improving the silage
Улучшение силоса
But I'm improving.
Но я совершенствуюсь.
Well, I'm improving.
А ты, Гудман?
MARKETS
Рынок
To be sure, emerging markets have been on an unusual savings spree, rebuilding reserves and improving balance sheets, but nobody expects this to go on forever.
Безусловно, на появляющихся рынках наблюдается необычный бум сбережений, восстанавливающий резервы и улучшающий балансовые отчеты, но никто не думает, что так будет продолжаться вечно.
Improving the access to markets of local forest sector producers is perhaps one of the most efficient ways to promote trade driven development that reaches the poor.
В последние годы успешные результаты многосторонних торговых переговоров позволили расширить доступ лесохозяйственной продукции на рынок.
Trade negotiations should also lead to effective measures for improving developing country access to goods and services markets, so that trade could become an engine for growth.
Торговые переговоры должны также привести к принятию эффективных мер, позволяющих улучшить доступ к рынкам товаров и услуг развивающихся стран, с тем чтобы торговля была двигателем экономического роста.
But safety is improving.
Но дела с безопасностью все же улучшаются.
Your English is improving.
Твой английский улучшается.
Your English is improving.
Ваш английский становится лучше.
Your French is improving.
Твой французский совершенствуется.
Tom's health is improving.
Здоровье Тома улучшается.
The situation is improving.
Положение улучшается.
Tom's French is improving.
Французский Тома улучшается.
Technology is always improving.
Техника постоянно совершенствуется.
The situation is improving.
Состояние улучшается.

 

Related searches : Improving Performance - Is Improving - Constantly Improving - Improving Economy - By Improving - Keep Improving - Continuously Improving - Improving Efficiency - Improving Trend - Help Improving - Thereby Improving - Improving Upon