Translation of "in different applications" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Applications - translation : Different - translation : In different applications - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Different nations adopt different applications, which are also sound and just. | Различные государства занимают различные позиции по вопросам их применения, позиции, которые являются здоровыми и вполне законными. |
Machine learning is a very large field with many different methods and many different applications. | Машинное обучение это обширная дисциплина со множеством разных методик и множеством различных применений. |
that have provided the transit data, and different developers are building applications. | предоставили транзитные данные, и различные разработчики взялись за создание приложений. |
These people work with the Chinese restaurant model same principles, different applications and different settings not the McDonald's model. | В Пратаме работают по модели китайского ресторана принципы одни, но детали и обстановка разные. Не по модели Макдональдса . |
These people work with the Chinese restaurant model same principles, different applications and different settings not the McDonald's model. | В Пратаме работают по модели китайского ресторана принципы одни, но детали и обстановка разные. Не по модели Макдональдса . |
For detailed information on the different koffice applications, please consult their respective manuals. | Для получения детальной информации по разным приложениям koffice , пожалуйста обращайтесь к соответствующим руководствам. |
Was there outright exclusion or were different standards applied to their applications to live there? | Является ли это прямым запретом или к их ходатайствам с просьбой о проживании в указанном районе применяются другие критерии? |
(c) The two organizations cooperate in training and manpower development in the different fields of peaceful applications of atomic energy. H. Finance | с) две указанные организации сотрудничали по вопросам подготовки кадров и развития людских ресурсов в различных областях применения атомной энергии в мирных целях. |
This means there is room for variation between different applications and systems that work with ICC profiles. | Это значит, что есть почва для различий между разными приложениями и системами, работающими с ICC профилями. |
Applications for joining the Kimberley Process from a number of countries are at different stages of readiness. | В различной степени готовности находятся заявки ряда стран на присоединение к Кимберлийскому процессу. |
The Prosecutor's Office that oversees the penitentiaries, has received applications alleging infliction of bodily harm 6 applications in 2003, 12 applications in 2004. | Прокуратура, которая осуществляет надзор над пенитенциарными учреждениями, получает заявления о причинении телесных повреждений в 2003 году получено шесть таких заявлений, в 2004 году 12 заявлений. |
Disable Bookmarks in all applications. | Отключить закладки во всех приложениях. |
Web development applications. Contains such applications as quanta , an integrated web development environment and other applications useful in web development | Средства разработки для Web. Включают среду разработки quanta и другие программы, полезные для разработки web приложений. |
Applications must be submitted by postaccording to instructions in the call for applications. | Фонд Ad futura (Научно образовательный фонд Республики Словения) Kotnikova 34, 1000 Ljubljana, Slovenia Тел. 386 0 1 434 10 80 Факс 386 0 1 434 10 92 Электронная почта info ad futura.si |
The nature and mix of economic and social activities and consumer needs The efficiency with which energy is consumed in different applications. | характера и структуры экономической и социальной деятельности и потребностей потребителей |
The purpose of a VFS is to allow client applications to access different types of concrete file systems in a uniform way. | Целью VFS является обеспечение единообразного доступа клиентских приложений к различным типам файловых систем. |
The UNECE provides an integrated approach to the different aspects of information society policies, implementing e applications in its programmes of work. | ЕЭК ООН обеспечивает комплексный подход к решению различных проблем политики в области информационного общества, применяя прикладные системы на базе информационно коммуникационных технологий в рамках своих программ работы. |
Applications | определяют |
Applications | приложениям |
Applications | ПриложенияName |
Applications | Приложения |
Applications | Приложения |
Applications | Описание |
In 2003, 2383 applications were granted and in the first ten months of 2004 606 applications. | В 2003 году было удовлетворено 2 383 ходатайства, а в течение первых десяти месяцев 2004 года 606 ходатайств. |
Included applications Ubuntu Touch includes as core applications social media and media applications (e.g. | Ubuntu Touch включает в себя основные социальные и мультимедийные приложения (такие как Facebook, YouTube и RSS агрегатор). |
The question is why are power electronics systems so different considering that HIL has been used in aerospace and automotive applications for decades? | Вопрос в том, почему системы силовой электроники настолько разные, учитывая что ПАМ было использовано в аэрокосмической и автомобильной промышленности десятилетиями? |
Applications The E8 Lie group has applications in theoretical physics and especially in string theory and supergravity. | Applications The E8 Lie group has applications in theoretical physics, in particular in string theory and supergravity. |
Ajax applications are written in JavaScript. | Ajax приложения написаны на JavaScript. |
Common menu actions found in applications. | Общие пункты меню в приложениях. |
Checking for applications currently in use | we are checking for libraries in use |
applications, including, inter alia, in the | в том числе, в частности, в области космичес |
applications, including, inter alia, in the | применения, в том числе, в частности, в |
Grab can be found in the Utilities folder under Applications, or by typing in Applications Utilities Grab.app in Finder. | Особенности работы в Mac OS X В Mac OS X эта утилита находится в папке Applications Utilities Также Grab можно запустить из меню Finder объекта, в подменю Services Grab. |
The total number of different ways of writing applications of the magma operator is given by the Catalan number . | Общее число различных способов записи n применений оператора магмы определяется числом Каталана formula_9. |
And so there's about seven or eight cities already in the U.S. that have provided the transit data, and different developers are building applications. | И сегодня уже 7 или 8 городов в США предоставили транзитные данные, и различные разработчики взялись за создание приложений. |
Applications of group theory Applications of group theory abound. | Существует большое количество приложений теории групп. |
Network applications. | По желанию |
KDE applications | Приложения KDE |
Files Applications | Файлы и приложения |
Preferred Applications | Предпочитаемые приложения |
Debug Applications | Отладка приложений |
Model applications | А. Применение моделей |
Applications closed | Заявления, рассмотрение которых было прекращено |
Go Applications | Переход Приложения |
kde applications | Приложения kde |
Related searches : Different Applications - Many Different Applications - In Applications - In Other Applications - Applications In Scope - Applications In Medicine - In Most Applications - In Industrial Applications - In Certain Applications - Used In Applications - In Many Applications - In Some Applications - In Several Applications