Translation of "in their millions" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Millions of men lost their jobs.
Миллионы мужчин потеряли работу.
Millions of people lost their jobs.
Миллионы людей потеряли работу.
Millions of workers lost their jobs.
Миллионы рабочих потеряли свои рабочие места.
Their achievements and their courage inspired millions of people.
Его достижения и его мужество воодушевляли миллионы людей.
Millions of persons lost all their savings.
Миллионы людей потеряли все свои сбережения.
Millions of people lost all their savings.
Миллионы людей потеряли все свои сбережения.
Luckily, there are millions and millions of geniuses willing to gift us with their best ideas.
К счастью, в природе миллионы гениальных творений, и она жаждет поделиться с нами своими идеями.
Millions of Rwandese left their country and took refuge in neighbouring countries.
Миллионы руандийцев покинули свою страну и нашли убежище в соседних странах.
Millions of Rwandese left their country and took refuge in neighbouring countries.
quot Миллионы руандийцев покинули свою страну и нашли убежище в соседних странах.
a In millions.
а В миллионах.
Was in millions?
Был в миллионах?
Roubles (in millions)
Эквивалент на момент строительства 000 США
One in millions.
Один на миллион.
Millions of Americans have lost their homes millions more face the insecurity of knowing that they may lose theirs in the future.
Миллионы американцев уже потеряли свои дома, а миллионы не уверены, что не потеряют свой дом в будущем.
Millions of Afghans huddle in refugee camps or are displaced from their homes.
Миллионы афганцев собрались в лагерях беженцев или покинули свои дома.
Millions of TV viewers tuned in to watch their now infamous sleeping performance.
Миллионы телезрителей увидели ставшее печально известным спящее представление .
Can we stand aside while millions are slaughtered by their compatriots in Rwanda?
Можем ли мы безучастно наблюдать, как миллионы людей становятся жертвами своих соотечественников в Руанде?
It cost millions their lives and caused untold damage and destruction to the lives of many millions more.
Он унес жизни миллионов людей и причинил огромный ущерб и безутешные страдания многим миллионам людей.
(In millions of euros)
(В млн.
Millions worry about their jobs and thus the quality of their lives in addition to fearing for their personal security.
Кроме страха по поводу личной безопасности, миллионы опасаются за свою работу и, таким образом, за качество и уровень своей жизни.
In dollar terms (in millions)
В долларовом выражении (в млн. долл. США)
But people have bought their books in the millions, and film deals have followed.
Но люди стали скупать их книги миллионами, и съемки фильмов не заставили себя ждать.
Millions of women in these United States pattern their daily lives after that feature.
Миллионы женщин в стране строят повседневную жизнь по вашим статьям.
Millions inside China are nurturing their China Dream, while millions of people outside China are fascinated by life here.
Миллионы китайцев в самом Китае лелеют свою Китайскую Мечту, в то время как миллионы людей за пределами Китая очарованы жизнью здесь.
There are millions and millions and millions of programs, millions of clinics that need to track drugs, millions of vaccine programs.
Существуют миллионы и миллионы программ, миллионы клиник, которым необходимо отслеживать лекарственные потоки, миллионы программ по вакцинации.
Political and economic instability have uprooted millions from their homes.
Политическая и экономическая нестабильность заставила миллионы людей покинуть свои дома.
Millions, who have lent it their money, fear the worst.
Миллионы должников боятся за свои сбережения.
Millions of people in India have invested in businesses or securities by pledging their gold jewelry.
Миллионы людей в Индии инвестировали в предприятия или ценные бумаги, оставляя под залог свои золотые украшения.
In addition, millions of refugees were still living in the hope of returning to their homes.
Кроме того, миллионы беженцев по прежнему живут надеждой на возвращение в свои родные места.
It could reach millions and millions
Им могут пользоваться миллионы людей, миллионы, может, когда нибудь даже миллиарды учеников .
Millions of Americans will likely lose their homes and, with them, their life savings.
Миллионы американцев, скорее всего, потеряют свои дома и вместе с ними все свои сбережения.
In fact, at this moment in the world there are millions and millions of prisoners.
Фактически в данный момент в мире живут миллионы пленников.
(rounded in millions of dollars)
(В показателях, округленных до миллионов долларов)
(In millions of US dollars)
(В млн. долл. США)
These are all in millions.
Это все с миллионах.
Today, across North Africa, millions of people are demanding a voice in their own destiny.
Сегодня по всей Северной Африке миллионы людей требуют права голоса в своей собственной судьбе.
In desperation, millions of people flee their countries, thus creating a huge problem of migration.
В отчаянии многие миллионы людей покидают свои страны, создавая таким образом неимоверную проблему миграции.
In Cambodia, Afghanistan and Mozambique, (Mr. Kasoulides, Cyprus) millions had returned to their native land.
В Камбодже, Афганистане и Мозамбике миллионы беженцев вернулись в свои страны происхождения.
Like all things in nature, feathers evolved over millions of years into their modern form.
Как и многие другие вещи в природе, в течение миллионов лет перья развивались до той формы, которую мы видим сейчас.
It's a gift that millions and millions in the world will never experience.
Это дар, который миллионы и миллионы по всему миру никогда не испытают.
It's a gift that millions and millions in the world will never experience.
Это дар, которого лишены миллионы и миллионы людей в мире.
Able to make millions laugh at the height of their misery.
Способен рассмешить миллионы несчастных.
Tens of millions of people gave their lives for that victory.
Многие десятки миллионов людей отдали свои жизни во имя достижения Победы.
Millions and millions of years, wouldn't it?
Миллионы лет, я думаю.
A matter of millions and millions, right?
Оборудование на мильоны и мильоны.

 

Related searches : Millions And Millions - Millions Upon Millions - In Its Millions - Dollars In Millions - In Chf Millions - Sales In Millions - In Their - Make Millions - Worth Millions - In Their Files - In Their Position - In Their Conversation