Translation of "infant children" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Children - translation : Infant - translation : Infant children - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Infant mortality fell by 22 per year, and even faster for children under 5. | Индекс смертности новорожденных упал на 22 процента, а индекс смертности детей в возрасте до 5 лет уменьшился еще больше. |
Infant mortality | Младенческая смертность. |
Infant Mortality | Младенческая смертность |
Infant breastfeeding | грудное вскармливание |
Infant mortality has dropped from 159 to 94 per thousand children below the age of five. | Показатель младенческой смертности снизился со 159 до 94 смертей на тысячу детей младше пяти лет. |
Infant Mortality Rates | младенческая смертность |
It's infant mortality. | Смертность среди новорождённых. |
No executions of pregnant women or of mothers of infant children were reported in the period 1999 2003. | За период 1999 2003 годов сообщений о казни беременных женщин или матерей, имеющих грудных детей, не поступало. |
Infant mortality remained high ... | Внёс вклад в модернизацию страны. |
Paragraph 4 Infant mortality | Пункт 4 Детская смертность |
There's a lusty infant. | Крепкий малый. |
A mother with an infant. | Женщина со своим грудным ребенком. |
They left an infant daughter. | Их дочь осталась сиротой. |
Usually one infant is born. | В помёте обычно один детёныш. |
Infant mortality rates remain high. | Младенческая смертность остается на высоком уровне. |
B. Infant and child mortality | В. Младенческая и детская смертность |
Gardens and the Infant Jesus | Сады и Пражский Младенец Иисус |
You're worse than an infant. | Ты хуже, чем ребёнок. |
What, you funny lovestruck infant? | Ну чего ты боишься? |
Every man not every infant! | Там люди нужны. Нужны мужчины, а не младенцы. |
Mexico had vaccinated 95 per cent of children and reduced infant mortality due to preventable disease by 75 per cent. | В Мексике вакцинацией охвачено 95 процентов детей, а уровень младенческой смертности от поддающихся профилактике заболеваний был снижен на 75 процентов. |
Neonatal mortality played a role in the stagnation or aggravation of the infant and under five mortality rates among Palestinian children. | Смертность среди новорожденных играет определенную роль в том, что показатели младенческой смертности и смертности палестинских детей в возрасте до 5 лет не только снижаются, но и растут. |
A graphical representation of infant deaths. | Выразительное представление младенческих смертей (Нушад). |
In Africa, infant mortality is decreasing. | В Африке снижается младенческая смертность. |
Being an infant, she cannot talk. | Мэгги практически не говорит. |
Typically, a single infant is born. | В помёте обычно один детёныш. |
Infant mortality is in steady decline. | Неуклонно снижается младенческая смертность. |
Education leads to decreased infant mortality | благодаря образованию снижается коэффициент младенческой смертности |
Infant mortality rates, 1970 and 1990 | Коэффициенты младенческой смертности, 1970 и 1990 годы |
Because the infant has created evil | Потому что ребенок создал зло |
Holy Infant So tender and mild | И святое дитя |
They did not have any biological children, but did adopt an infant daughter, Beulah (Dee) Seton (later Dee Seton Barber), in 1938. | У них не было своих детей, но в 1938 году они удочерили семилетнюю девочку Бьюлу(Ди)Сетон, (в замужестве Ди Сетон Барбер). |
Infant and child mortality rates are amongst the lowest in the region, but the health of children and adolescents continues to deteriorate. | Показатели младенческой и детской смертности находятся на самом низком уровне в регионе, однако состояние здоровья детей и подростков продолжает ухудшаться. |
While total infant deaths were reported by 143 countries or areas, only 114 reported infant deaths by sex. | В то время как данные об общем уровне младенческой смертности были представлены 143 странами или районами, лишь 114 из них представили данные о младенческой смертности с разбивкой по полу. |
Health Infant mortality is at about 8.3 . | Детская смертность находится на уровне около 8,3 . |
Only one infant is born each year. | В неволе рождения могут происходить круглый год. |
when the buried infant shall be asked | и когда зарытая похороненная живьем (девочка) будет спрошена Рождение дочери у доисламских арабов считалось позором, и нередко отцы девочек, из за частых издевательских насмешек своих соплеменников, уносили своих дочерей в пустыню и заживо закапывали в песок. , |
when the buried infant shall be asked | и когда зарытая живьем будет спрошена, |
when the buried infant shall be asked | когда зарытую живьем спросят, |
when the buried infant shall be asked | когда зарытую живьём спросят, чтобы она получила удовлетворение и в знак негодования на того, |
when the buried infant shall be asked | когда зарытую заживо спросят, |
when the buried infant shall be asked | Когда зарытую живьем младенца девочку воспросят, |
when the buried infant shall be asked | когда похороненная живою будет спрошена |
His wife and infant daughter were threatened. | His wife and infant daughter were threatened. |
Rearward facing infant child restraint systems envelope | 4.6 Три проекции детской удерживающей системы для младенцев, устанавливаемой против направления движения |
Related searches : Term Infant - Infant School - Infant Nutrition - Infant Stage - Infant Care - Infant Industries - Infant Milk - Infant Death - Infant Feeding - Infant Colic - Infant Years - Floppy Infant