Translation of "international donors" to Russian language:
Dictionary English-Russian
International - translation : International donors - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They talk to international donors. | Они говорят с международными донорами. |
An international donors conference is called. | Созывается международное совещание доноров. |
DEPARTMENTS, UNDP, BILATERAL DONORS AND INTERNATIONAL | ПРООН, ДВУСТОРОННИМИ ДОНОРАМИ И МЕЖДУНАРОДНЫМИ ФИНАНСОВЫМИ |
Other possible players Bank International Donors Industries Consumers' Association Environmental Groups | Другие возможные участники Банки, международные фонды Промышленные отрасли Потребительские ассоциации Группы по охране окружающей среды |
A part of broader International effort, Tacis also works closely with other donors and international organisations. | В тесном взаимодействии со странами партнерами Тасис определяет, каким обра зом должны расходоваться средства. |
A part of broader international effort, Tacis also works closely with other donors and international organisations. | В контексте более широких международных усилий Тасис ра ботает в тесном взаимодействии также с другими донорами и международными организациями. |
A part of broader international effort, Tacis also works closely with other donors and international organisations. | ЭКЮ, что по зволило приступить к осуществлению 2 000 проектов. |
A part of broader international effort, Tacis also works closely with other donors and international organisations. | В тесном взаимодействии со странами партнерами Тасис определяет, каким обра зом должны расходоваться средства. |
A part of broader international effort, Tacis also works closely with other donors and international organisations. | ЭКЮ, что позволило приступить к осуществлению 2 200 проектов. |
A part of broader International effort, Tacis also works closely with other donors and international organisations. | В контексте более широких международных усилий Тасис ра ботает в тесном взаимодействии также с другими донорами и международными организациями. |
A part of broader international effort, Tacis also works closely with other donors and International organisations. | В контексте более широких международных усилий Тасис ра ботает в тесном взаимодействии также с другими донорами и международными организациями. |
It urges international donors to assist ECOWAS States to address that need. | Он настоятельно призывает международных доноров оказать государствам членам ЭКОВАС помощь в решении этих задач. |
As part of a broader international effort, Tacis also works closely with other donors and international organisations. | В тесном взаимодействии со странамипартнерами Тасис определяет, каким образом должны расходоваться средства. |
Global Task Team on Improving AIDS Coordination among Multilateral Institutions and International Donors | Глобальная целевая группа по совершенствованию координации по вопросам СПИДа между многосторонними учреждениями и международными донорами |
Global Task Team on Improving AIDS Coordination among Multilateral Institutions and International Donors | d) поддержать предлагаемый целенаправленный подход ЮНФПА к сотрудничеству с ЮНЭЙДС и другими учреждениями и организациями системы Организации Объединенных Наций, неправительственными организациями и частным сектором. |
We encourage international donors to further support the African Union's efforts, as appropriate. | Мы призываем международных доноров и далее продолжать поддержку усилий Африканского союза в надлежащем порядке. |
Several bilateral donors and international financial institutions have instituted regular, rigorous evaluation practices. | У некоторых двусторонних доноров и международных финансовых учреждений заведена регулярная практика строгой оценки. |
Better coordination is also needed among other donors, including the international financial institutions. | Необходимо также улучшить координацию между другими донорами, включая международные финансовые институты. |
These programmes are almost exclusively conducted on the basis of support by international donors. | Эти учебные курсы проводятся почти полностью за счет поддержки со стороны международных доноров. |
Food aid provided by bilateral donors and international organizations was distributed as they decided. | Продовольственная помощь, предоставляемая донорами на двусторонней основе, распределяется согласно их пожеланиям. |
UNIDO rightly emphasized cooperation and consensus between donors and recipients of international development assistance. | ЮНИДО совершенно справед ливо подчеркивает важность сотрудничества и консенсуса между донорами и получателями международной помощи в целях развития. |
Those efforts needed the strong and sustained support of donors and the international community. | Прилагаемым усилиям необходима энергичная и непрерывная поддержка доноров и международного сообщества. |
Genome donors In the IHGSC international public sector Human Genome Project (HGP), researchers collected blood (female) or sperm (male) samples from a large number of donors. | В межгосударственном проекте Геном человека (HGP), исследователи из IHGSC взяли у большого числа доноров образцы крови (женщин) и спермы (мужчин). |
Urges donors | настоятельно призывает доноров |
Bilateral donors | Двусторонние доноры |
Sundry donors | Прочие доноры |
Women non governmental organizations started to act under direct influence of international organizations and donors. | Женские неправительственные организации начали действовать под непосредственным руководством международных организаций и доноров. |
The United Nations, regional organizations, donors and other international actors can play a crucial role. | Организация Объединенных Наций, региональные организации, доноры и другие международные участники могут играть здесь важнейшую роль. |
International donors have pledged substantial sums to rebuild the Gaza Strip following the Israeli withdrawal. | Международные доноры объявили обязательства выделить значительные суммы на восстановление сектора Газа после ухода Израиля. |
The Security Council calls upon international donors and the international financial institutions to continue to assist the Central African Republic generously. | Совет Безопасности призывает международных доноров и международные финансовые учреждения и впредь оказывать Центральноафриканской Республике свою щедрую помощь. |
At last month s International Donors Conference in Brussels, they pledged billions of dollars of reconstruction aid. | На последней международной конференции стран доноров, состоявшейся в Брюсселе в прошлом месяце, они пообещали направить в Грузию миллиарды долларов на её восстановление. |
It should therefore provide incentives for host countries to cooperate with donors and international financial institutions. | Она должна стимулировать таким образом сотрудничество принимающих стран с донорами и международными финансовыми учреждениями. |
The African Union's decision in April to expand AMIS has received significant support among international donors. | Принятое Африканским союзом в апреле решение о расширении МАСС получило существенную поддержку со стороны международных доноров. |
Slovenia would encourage international donors to contribute to the centre, which depended primarily on cash donations. | Словения обратится к международным донорам с призывом поддержать деятельность центра, которая осуществляется главным образом за счет взносов наличными. |
In some cases, requests for international observers or technical assistance have been made of several donors. | В некоторых случаях с просьбой о направлении международных наблюдателей или оказании технической помощи обращаются к нескольким донорам. |
It is willing to cooperate with major international partners and donors supporting educational programmes and institutions. | ЕС желает сотрудничать с основными международными партнерами и донорскими организациями для поддержки образовательных программ и учреждений. |
The event was sponsored by international donors such as the Soros Foundation, the U.S. Embassy in Azerbaijan, and Counterpart International among others. | Мероприятие состоялось при поддержки международных доноров, таких как Фонд Сороса, посольство США в Азербайджане, и Counterpart International и т.д. |
42. Urges donors | 42. настоятельно призывает доноров |
Mapping blood donors | Карты доноров крови |
Support from donors | Поддержка со стороны доноров |
38. Urges donors | настоятельно призывает доноров |
main donors . 35 | сравнению с размером ВНП основных доноров на душу населения ..... 43 |
B. Bilateral donors | В. Двусторонние доноры |
Gaza various donors | Газа Группа доноров |
10 Other donors | 10 другие доноры |
Related searches : Individual Donors - Potential Donors - Bilateral Donors - Private Donors - Institutional Donors - Emerging Donors - Other Donors - Attract Donors - Oecd Donors - Western Donors - Government Donors - Possible Donors - Nitric Oxide Donors - Donors Trust Fund