Translation of "investing time" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Investing into the known or investing into the unknown.
Вложения в известное и вложения в неизвестное.
At the same time, various private or semi private entities have been investing abroad.
В тоже время, инвестиции за рубежом осуществляют различные частные компании и компании со смешанным капиталом.
It is high time nations turned from spending on armaments to investing in development.
Государствам давно пора прекратить затраты на вооружения и делать вложения в развитие.
Investing in our youth means, as always, investing in our future.
Как и раньше, инвестирование в нашу молодежь означает инвестирование в наше будущее.
Investing in People
Инвестиции в человеческий капитал
Investing in development
Инвестирование в развитие
Investing in People
Инвестирование в человеческий капитал (Investing in People)
Investing in Happy Endings
Инвестиции в счастливое будущее
You've done angel investing.
Вы делали ангельские инвестиции.
He looks at why people are investing so much time and energy and money in online worlds.
Он исследует причины, которые побуждают людей вкладывать столько времени, энергии и денег в виртуальные миры.
That is just sound investing.
Это просто отличная инвестиция.
C. Investing in physical infrastructure
Инвестиции в физическую инфраструктуру
We're investing in our future.
Мы вкладываем в наше будущее.
In business and investing, choices under conditions of uncertainty are made all the time, and mistakes are routine.
В бизнесе и инвестировании в условиях неопределенности решения принимаются все время, и ошибки это обычное дело.
Investing in Health for Economic Development
Инвестирование в здравоохранение для последующего экономического развития
Investing in preparedness and risk reduction
Инвестирование в целях обеспечения готовности и уменьшения опасности стихийных бедствий
In fact, I'm investing in both.
На самом деле, я инвестирую в обе.
Investing now in the survival, education and protection of children is indeed investing in the future of Haiti.
Направление сегодня средств и усилий на цели обеспечения выживания, образования и защиты детей  это поистине инвестирование в будущее Гаити.
Investing in the capacity of local government to provide universal basic services is investing in healthier women and families.
Укрепление потенциала местных органов власти по обеспечению универсальных базовых услуг будет способствовать улучшению состояния здоровья женщин и семей.
Globally, investing in polio eradication helps everyone.
В мировом масштабе вложение средств в искоренение полиомиелита помогает всем.
Investing in movies is not a joke.
В кино и телевидение вкладываются нешуточные деньги.
Tom doesn't know a thing about investing.
Том ничего не знает об инвестировании.
You really should be investing your money.
Тебе точно следует вкладывать деньги.
The environment investing in better resource management
Окружающая среда инвестирование в более рациональное использование ресурсов
(iii) Investing in research and development projects
iii) инвестициям в проекты научных исследований и опытно конструкторских разработок
That is my one condition for investing.
Это мое единственное условие
Investing in the future youth and education
Инвестиции в будущее молодежь и образование
Investing elicited financial resources in their own name and for their own account, in a reimbursable, chargeable and time bound manner
размещение привлеченных денежных средств от своего имени и за свой счет на условиях возвратности, платности и срочности
In order to ensure peace and stability, investing in people must be at least as important as investing in military hardware.
Если речь идет об обеспечении мира и стабильности, то инвестиции в человеческий фактор должны иметь по крайней мере такое же важное значение, что и инвестиции в военную технику.
We were not all investing geniuses after all.
В конце концов, не все мы были инвестиционными гениями.
Investing in young people is a prudent choice.
Инвестирование в молодежь  это разумный выбор.
SMEs investing abroad encounter a number of obstacles.
МСП, осуществляющие инвестиции за границей, сталкиваются с целым рядом препятствий.
Foreign enterprises are increasingly investing in emerging markets.
Иностранные предприятия все более активно инвестируют средства в формирующиеся рынки.
This underlines the importance of investing in prevention.
Это подчеркивает важность инвестирования в профилактику.
Forest Landscape Restoration Investing in People and Nature
Восстановление лесных ландшафтов инвестиции в человека и природу
6. Providing for human needs investing in people
6. Удовлетворение потребностей человека инвестиции в людей
Investing in professional development is not a cost.
Инвестиции в профессиональный рост это не расходы.
This is about sharing and investing in kindness.
Суть в совместном использовании и вложении в доброту.
Investing in professional development is not a cost.
Инвестирование профессионального развития это не убыток.
And we're not just investing in the kids.
И мы не просто вкладываем в детей.
Nothing is more important than investing in maternal health.
Нет ничего важнее инвестиций в материнское здоровье.
Geoff Mulgan Post crash, investing in a better world
Джефф Мульган После кризиса, инвестируя в лучший мир
The argument for investing in disaster preparedness is simple.
Аргументация для вложения средств в подготовку к стихийным бедствиям проста.
China is currently investing almost half of its GDP.
Китай в настоящее время вкладывает почти половину своего ВВП.
The general investing public never really understood these trends.
Основная инвестирующая общественность никогда в действительности не понимала этих направлений.

 

Related searches : Investing Heavily - Responsible Investing - Consider Investing - Investing Money - Considering Investing - Fundamental Investing - Theme Investing - Before Investing - Private Investing - Momentum Investing - When Investing - Style Investing - Sustainable Investing