Translation of "is prepared for" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Is the patient prepared for surgery?
Больной подготовлен к операции?
Is the patient prepared for surgery?
Пациентка готова к операции?
Is the patient prepared for surgery?
Пациент готов к операции?
She is prepared for the interview tomorrow.
Она готова к завтрашнему интервью.
Recruitment for this position is being prepared.
Ведется подготовка к заполнению долж ности его начальника.
The office is completely prepared for you.
Ваш офис полностью готов.
A further IPR is being prepared for Zambia.
Еще один ОИП готовится по Замбии.
Here is the code I've prepared for you.
Вот код, который я подготовил для вас.
Prepared for examination?
Всё готово к экспертизе?
It is still prepared to do so if India is prepared to undertake a serious and meaningful dialogue with Pakistan, if India is prepared for peace with Pakistan.
Он до сих пор готов сделать это, если Индия готова вести серьезный и содержательный диалог с Пакистаном, если Индия готова к миру с Пакистаном.
A draft agreement is being prepared for the Caribbean.
Готовится проект соглашения по Карибскому бассейну.
Pakistan is prepared for talks with India on Kashmir.
Пакистан готов вести переговоры с Индией о Кашмире.
Is everything prepared?
Всё готово?
Is Tom prepared?
Том подготовлен?
I'm prepared for that.
Я готов к этому.
And fear the Fire, which is prepared for the disbelievers.
И остерегайтесь Огня Ада , который уготован неверующим,
And fear the Fire, which is prepared for the disbelievers.
И бойтесь огня, который уготован неверным,
And fear the Fire, which is prepared for the disbelievers.
Бойтесь Огня, который уготован неверующим.
And fear the Fire, which is prepared for the disbelievers.
Берегитесь! Бойтесь огня, уготованного неверным, остерегайтесь давать деньги в долг, взимая с них проценты!
And fear the Fire, which is prepared for the disbelievers.
Страшитесь огня, уготованного для неверных.
And fear the Fire, which is prepared for the disbelievers.
И бойтесь адова огня, Что уготован для неверных
And fear the Fire, which is prepared for the disbelievers.
Бойтесь огня, который приготовлен для неверных.
Everything is prepared for the ball in the Royal Palace.
Всё готово к балу в королевском дворце!
He is always prepared.
Он всегда наготове.
The UNECE Standard for Llama Meat is prepared for publication by the secretariat.
Стандарт ЕЭК ООН на мясо ламы подготовлен секретариатом для опубликования.
And save yourselves from the fire which is prepared for disbelievers.
И остерегайтесь Огня Ада , который уготован неверующим,
And save yourselves from the fire which is prepared for disbelievers.
И бойтесь огня, который уготован неверным,
And save yourselves from the fire which is prepared for disbelievers.
Бойтесь Огня, который уготован неверующим.
And save yourselves from the fire which is prepared for disbelievers.
Берегитесь! Бойтесь огня, уготованного неверным, остерегайтесь давать деньги в долг, взимая с них проценты!
And save yourselves from the fire which is prepared for disbelievers.
Страшитесь огня, уготованного для неверных.
And save yourselves from the fire which is prepared for disbelievers.
И бойтесь адова огня, Что уготован для неверных
And save yourselves from the fire which is prepared for disbelievers.
Бойтесь огня, который приготовлен для неверных.
At present, a similar programme is being prepared for 2005 2006.
В настоящее время разрабатывается аналогичная программа на 2005 2006 годы.
The trickster has a mind that is prepared for the unprepared.
У ловкача ум, ожидающий неожиданностей.
We prepared for an attack.
Мы приготовились к нападению.
We prepared for an attack.
Мы приготовились к атаке.
He prepared for the worst.
Он приготовился к худшему.
Mother prepared lunch for me.
Мама приготовила мне обед.
We're prepared for the worst.
Мы готовы к худшему.
Tom prepared lunch for Mary.
Том приготовил для Мэри обед.
I'm not prepared for this.
Я не готов к этому.
I'm prepared for the worst.
Я готов к худшему.
I'm prepared for any situation.
Я готов к любой ситуации.
I'm not prepared for this.
Я к этому не готов.
I wasn't prepared for it.
Я не был к этому готов.

 

Related searches : Is Prepared - Prepared For - Is Well Prepared - He Is Prepared - All Is Prepared - It Is Prepared - Is Not Prepared - Everything Is Prepared - Is Already Prepared - Is Prepared With - Is Being Prepared - Is Prepared From - Is Getting Prepared - Being Prepared For