Translation of "it popped up" to Russian language:
Dictionary English-Russian
It popped up - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It just popped up on the Find My Phone thing. | Он просто появился в Найди Мой Телефон . |
SEALDs groups popped up all over Japan. | Подразделения SEALDs стали возникать по всей стране. |
When the baby popped up, it was filled with blue green tissues. | Когда появился детёныш, мы обнаружили зелёно голубые ткани. |
Finally, the File Download Completed window popped up. | Наконец выскочило окошко Загрузка файла завершена . |
Amazing it just popped out. | Просто удивительно оно вышло само собой. |
As usual, memes quickly popped up to remind us | Неудивительно, сразу же возникли новые мемы, напоминающие |
every time a new storytelling device popped up next. | каждый раз новое устройство повествования выскочил следующего. |
A gunsmuggling case has just popped up in Yotsuyasho. | Только что всплыло дело о торговле оружием в Йоцуясё. |
Multiple photos from the gatherings popped up on social media. | Самый страшный грех на земле это трусость . |
Nobody ever popped up from under four feet of ground. No. | Изпод земли ещё никто и никогда не выскакивал. |
The neighbor popped his head up over the wall for a moment. | Сосед на мгновение высунул голову вверх из за стены. |
Hopefully this popped up because you set the password to the empty string. | Указан пустой пароль. |
She just popped in and popped out again. Nevertheless, we shall search you. | Она неожиданно появилась, потом заснула, а потом исчезла, и всё. |
The balloon popped unexpectedly. | Шарик внезапно лопнул. |
This popcorn tastes stale. I wonder when it was popped. | У этого попкорна несвежий вкус. Странно, когда он был приготовлен. |
Why, it was the day poor old Alf popped off. | Да, это было в тот день, когда грохотнул бедный старый Альф. |
He really popped their balloon. | Он их размазал по стенке. |
So you've popped over, eh? | Итак, вы выскочил за, а? |
Josh just popped his I.V. | Джош выдернул свою капельницу. |
I heard you'd popped in. | Я услышала, что вы здесь. |
He popped his wife's lover. | Он убил любовника своей жены. |
I'm too popped to peep. | Я слишком потрясен, чтобы глядеть. |
I knew even then that I would encounter cultural differences and misunderstandings, but they popped up when I least expected it. | Еще тогда я знала, что столкнусь с культурными различиями и недоразумениями, но они возникли там, где я меньше всего их ожидала. |
And the next color line you see popped up there, that's when he cuts to video. | И следующая цветная линия, это там, где он переходит к видео. |
Now, I popped some pills earlier. | Так, я ранее принял таблетки, |
And they remembered a man, one amazing German, every time a new storytelling device popped up next. | И они вспоминали человека, удивительного немца, каждый раз, когда появлялся новый способ рассказа. |
He popped the question, she said yes. It was a very happy ending. | Он сделал предложение, она согласилась. Получился очень счастливый конец. |
He popped the question, she said yes. | Он сделал предложение, она согласилась. |
Then Seaborg popped the really, really important question. | Потом выскочил Сиборг очень, очень важно вопрос. Он сказал |
And so a question popped into my mind, | Мне на ум пришёл вопрос |
Looks like you've popped into a hornrt's nest. | Похоже, вы разворошили осиное гнездо. |
Sorry. One of Schatze's friends just popped in. | Прости, зашёл друг Шатси. |
She popped out before anybody could stop her. | ! Она сама решила, никто не успел отговорить её. |
Then a Chinese man popped up from somewhere, and got a sum from the treasury chest for a promise to blow the rock up. | Тут китаец откуда то выскочил. Из казны остаток вытащил, а камень обещал взорвать. |
Remember the mlb.com badges that popped up when you watched videos and certain things happened, those were completion contingent. | Помните, что mlb.com значки выскочил, когда вы смотрели видео и некоторые вещи произошло, были завершение контингента. |
YouTube and I did a search for trig identities and Khan Academy was the first thing that popped up. | Так что я зашёл на YouTube, поискал тригонометрические тождества, и в первых строчках поиск выдал Академию Хана. |
After a while, I started dating again, and it was nice, as long as we held hands, but when we wanted more, HlV always popped up. | Вскоре я снова стала ходить на свидания, и это было здóрово, пока мы просто держались за руки. Если же нам хотелось большего, ВИЧ неизменно вставал между нами. |
I've only popped in for a couple of minutes. | Я зашла на две минуты. |
While we danced she popped gum in my ear. | Когда мы танцевали, она лопала пузыри прямо мне в ухо. |
And those were the first images on those days that popped up from Google when you were typing, Israel or Iran. | Эти картинки появлялись тогда, если вводили в поиск слово Израиль или Иран. |
The McLaren just popped off and scratched the side panel. | В McLaren же соскочила эмаль и поцарапалась боковая панель. |
She's half savage. I popped a button. Go on, now. | Милая, необразованная, наполовину индианка. |
Funny. I had a hunch I was never gonna see it again until this chance popped along. | А ведь у меня было предчувствие, что я никогда не вернусь, пока не случился этот шанс. |
Sergii Gryshkevych created an online map of all the murals that have popped up in the city during the last two years. | Сергий Гришкевич создал онлайн карту всех объектов уличного искусства, появившихся в городе в течение двух последних лет. |
On our first date he popped out his cell phone and started texting someone. I couldn't believe it! | На нашем первом свидании он достал телефон и начал набирать кому то сообщение. Я не могла в это поверить. |
Related searches : Popped Up - Problem Popped Up - Window Popped Up - Question Popped Up - Questions Popped Up - Popped Out - Popped Popcorn - Popped Over - Ears Popped - Popped Back - Popped Amaranth - It Up - My Ears Popped - Popped The Question