Translation of "it turns" to Russian language:
Dictionary English-Russian
It turns - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
'It turns out...' | Оказывается... |
It turns out | Оказалось |
It turns into powder. | И становится порошком. |
It turns out 2,000 dollars. | Оказалось 2 тысячи долларов. |
Not much, it turns out. | Как выяснилось, нет. |
Turns out it really means, | На самом деле, это значит |
He turns it back down. | Он уменьшает напор. |
It's 15 it turns out. | Получилось 15. |
Wait till it turns green. | Жди зеленого. |
Well, it turns out it does matter. | Оказывается, очень даже важно. |
First, it turns white, and then when it's completed necrosis, it turns black, and then it falls off. | Сначала обмороженный участок белеет, затем, когда он отмирает, он окрашивается в черный цвет, а затем отпадает. |
Anybody can do it, turns out. | Как выяснилось, всякий может это сделать. |
Marijuana's too cheap, it turns out. | Марихуана слишком дешевая, как выясняется. |
It turns out to be true. | ВОТ ЧТО ПРОИСХОДИТ, ОКАЗЫВАЕТСЯ. |
It turns out that two L.A.P.D. | В главных ролях Айзек Хейз, Яфет Котто, Нишель Николс. |
Anybody can do it, turns out. | Вот стать мёртвым, чтобы потом разговаривать, это действительно сложно. |
I hope it turns put well. | Я надеюсь, что получится хорошо выступить. |
Now it turns out you're right. | Оказывается, вы правы. |
Turns out it wasn't so easy. | Оказалось, это было не так то просто. |
It turns out they're really great. | Ведь они по настоящему потрясные. |
And it turns out in machine | В машинном обучении |
It turns out there are plumes. | Оказывается, там есть фонтаны. |
It turns out there's an attack. | Оказывается он был атакован. |
It turns out to be goodbye. | А, оказывается, ты пришла попрощаться. |
It turns out that we can understand it. | Как выясняется, понять мозг мы можем. |
And it turns out, we've even done it. | Более того, мы это уже делали. |
It turns out it was almost like the shredder. | Выяснилось, что они почти такие же, как и условия со шреддером. |
Now as it turns out thank you. | спасибо. |
As it turns out, there's a pattern. | Оказывается, есть модель, которой следуют |
The answer, it turns out, is no. | Оказалось, что нет. |
And then turns it into light debris. | и затем Он сделал его сухим сором Он делает так, что растения увядают и высыхают ! |
And then turns it into light debris. | и сделал его коричневым сором! |
And then turns it into light debris. | Он низводит с небес воду и взращивает ею многие растения и травы, которыми наслаждаются люди, их скот и все остальные животные. А после того, как по предопределению Аллаха растения и травы достигают предела своего развития, они темнеют и сохнут. |
And then turns it into light debris. | а потом превратил их в темный сор. |
And then turns it into light debris. | Потом Он превратил эти растения в сухую чёрную траву, после того как они были зелёными. |
And then turns it into light debris. | а потом иссушил ее дочерна. |
And then turns it into light debris. | Чтобы потом их в темное жнивье повергнуть. |
And then turns it into light debris. | А потом обращает их в черное былие. |
It turns out to be very important. | Оказывается это очень важно. |
And it turns out, it's completely doable. | И оказывается, это вполне выполнимо. |
It turns out, all sorts of things. | Оказывается, всё что угодно. |
But it turns out this is misleading. | Но, оказывается, это заблуждение. |
Now as it turns out thank you. | А теперь оказывается, спасибо. |
It turns out it's not that easy. | Оказывается, не всё так просто. |
It turns out to be really difficult. | Похоже это довольно трудно. |
Related searches : Take It Turns - It Turns Out - Turns It Into - As It Turns - Turns Ratio - Turns Heads - Turns Up - Turns Over - Asset Turns - Turns Around - Takes Turns - Turns Towards - Two Turns - Turns Negative