Translation of "just east of" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

He said, You just start walking east get out of your car and just start walking east.
И если бы он сказал Тогда просто иди на восток, выйди из машины и прямо сейчас иди на восток .
We take a stroll through Tsukiji, just east of Ginza.
Мы совершаем прогулку по району Тсукудзи к востоку от Гинзы.
So if I just blindly executed east, east, east, north, north, north, east, exit well, it wouldn't have worked in that case.
Так что если я просто слепо выполнил восток, восток, восток, север, север, север, восток, выход Ну, это не сработало бы в этом случае.
Well I really am not just talking about the rise of the East
Нейл Фергюсон Да, я на самом деле говорю не о росте непосредственно Востока.
Here, here, Kenya, East Africa, they've actually just come out of a long drought.
Здесь в Кении, восточной Африке недавно закончилась длительная засуха.
It is located just south of the city of Kant, some 20 km east of downtown Bishkek.
Находится в долине реки Чу в 20 км к востоку от Бишкека, в 2 км южнее города Кант.
Just 8.5 arcminutes to the east is the globular cluster NGC 6441.
Также рядом со звездой находится шаровое скопление NGC 6441.
They just move back to the Mid East and those come back.
Одни только отправились на Ближний Восток, а другие возвращаются домой.
Oh, he just says that he walked through the East End recently.
Пишет лишь, что недавно побывал на востоке Лондона.
Lindblom has also furnished the small square Blasieholmstorg just east of the park with Byzantine horses.
Lindblom также украсил небольшую площадь Blasieholmstorg к востоку от парка композицией с византийскими лошадями.
A just and lasting peace in the Middle East remained a pipe dream.
Справедливый и прочный мир на Ближнем Востоке продолжает оставаться несбыточной мечтой.
And the same process is just getting underway with NGOs in East Africa.
Похожие процессы происходят в неправительственных организациях Восточной Африки.
Evermire arms, 52nd and east river drive just a few minutes from here.
Это в нескольких минутах отсюда.
The lake is made slightly larger by the dam at Albeni Falls, just east of Oldtown, Idaho.
Размер озера был увеличен дамбой в Албени Фоллс (Albeni Falls), расположенной на восток от Олдтаун (Oldtown).
There should be a comprehensive and just settlement of the Middle East issue and the Palestinian question.
Необходимо добиться всеобъемлющего и справедливого урегулирования ближневосточной проблемы и палестинского вопроса.
His delegation hoped for a just and lasting peace for all the peoples of the Middle East.
Делегация Кубы надеется на установление справедливого и прочного мира для всех народов на Ближнем Востоке.
The United States supports the achievement of a comprehensive, just and lasting peace in the Middle East.
Соединенные Штаты поддерживают достижение всеобъемлющего, справедливого и прочного мира на Ближнем Востоке.
The ancient ruins are located just west of Van and east of Lake Van in the Van Province of Turkey.
Тушпа располагалась на берегу озера Ван, на западной окраине современного города Ван.
It just came over. East, west and north under enemy control. General retreat ordered.
Приказ отступать, восток, запад и север за противником.
East! Go east!
На восток!
Brazil is genuinely committed to the promotion of a comprehensive, just and lasting peace in the Middle East.
Бразилия преисполнена решимости добиваться всеобъемлющего, справедливого и прочного мира на Ближнем Востоке.
That was the main prerequisite for the establishment of a just and lasting peace in the Middle East.
Это является главным условием для установления справедливого и долгосрочного мира в Ближневосточном регионе.
And there was this spot at the intersection of Kennelworth and East Boulevard, where I just felt nothing.
Был момент, на пересечении улицы Кеннелворт и Восточного бульвара, когда я вообще ничего не чувствовала.
The continuation of those practices seriously impedes the implementation of a comprehensive, lasting and just peace in the Middle East.
Продолжение подобной практики служит серьезной помехой для построения всеобщего, прочного и справедливого мира на Ближнем Востоке.
quot The task of building peace in the Middle East has just begun, after years of confrontation, suffering and instability.
Выполнение задачи построения мира на Ближнем Востоке началось только что, после многих лет конфронтации, страданий и нестабильности.
In the space of just seventeen months, they created the borders of Northern Ireland, Yugoslavia and most of the Middle East.
Всего за 17 месяцев были проведены границы Северной Ирландии, Югославии и большинства государств Ближнего Востока.
Fundy Gypsum, a mining company operating gypsum mines just east of town, was a major employer in the region.
Основным промышленным предприятием здесь является горнодобывающая компания Fundy Gypsum, занимающаяся разработкой гипсовых месторождений к востоку от города.
The Security Council looks forward to the establishment of a just, lasting and comprehensive peace in the Middle East.
Совет Безопасности выражает надежду на установление справедливого, прочного и всеобъемлющего мира на Ближнем Востоке .
The Munchkins called me because a new witch just dropped a house on the Wicked Witch of the East.
Жевуны позвали меня, потому что какаято фея уронила домик с свирепой феей Востока.
It is located at 33 East 36th Street, which was at the time just to the east of Morgan's residence, a brownstone house at 219 Madison Avenue built in 1880.
Здание библиотеки, так называемый McKim Building, архитектора Чарльза Маккима, расположено по адресу 33 East 36th Street рядом с бывшим домом Моргана на Мэдисон авеню, 219.
The lake is just to the south of Lake Abaya and the city of Arba Minch, and east of the Guge Mountains.
Находится к югу от более крупного озера Абая и города Арба Мынч, к востоку от гор Гуге.
The zone stretches for 180 km from the western part of near Kato Pyrgos to the east just south of Famagusta.
Зона простирается на 180 км от западной части острова возле Пиргос Като на восток, к югу от Фамагусты.
An early, complete and just solution to the Middle East problem was the common aspiration of the people of the region.
Скорейшее, полное и справедливое урегулирование ближневосточной проблемы  это то, к чему стремятся все народы данного региона.
As a neighbour of the Middle East, Turkey had supported the just cause of the Palestinian people from the very beginning.
Будучи страной, находящейся по соседству с Ближним Востоком, Турция поддерживала справедливое дело палестинского народа с самого начала.
Of East St. Louis
Что мы из СентЛуиса!
Just as big is where Boeing got the order the Middle East, a growing gold mine of future airplane orders.
Настолько же важно то, где Boeing получил заказ Ближний Восток, растущая золотая жила будущих заказов на самолеты.
Should President John Magufuli just become President of East Africa and we create KENYUGANZANIA Talkative Rocker ( beewol) November 24, 2015
А не пора ли нам объявить Джона Магуфули главой всей Восточной Африки и создать Кениуганзанию?
According to tradition, they moved there from an area east of the Mississippi just before Columbus' arrival in the Americas.
Согласно преданиям, племя переселилось на эти земли с территории к востоку от реки Миссисипи незадолго до прибытия Колумба в Америку.
After flowing east for about , the river turns south again, just south of Christina Lake, entering the United States again.
Далее река течёт в восточном направлении на протяжении около 16 км и вновь поворачивает на юг, сразу к югу от озера Кристина.
To many Middle East states, what China wants is now just as important as US interests.
Для многих государств Среднего Востока то, что хочет Китай, сейчас так же важно, как и интересы США.
They lay a solid foundation for a just, comprehensive and lasting peace in the Middle East.
Они заложили прочную основу достижения справедливого, всеобщего и прочного мира на Ближнем Востоке.
UNPO believes, however, that it is imperative, in seeking a just and lasting solution to the question of East Timor, to include the representatives of East Timor in the Secretary General apos s talks.
Однако ОНСН считает, что, стремясь к справедливому и прочному урегулированию вопроса о Восточном Тиморе, необходимо подключить к переговорам, ведущимся Генеральным секретарем, и представителей Восточного Тимора.
East Field The East Field is located to the east of Khufu s pyramid and contains cemetery G 7000 .
Восточные гробницы расположены к востоку от пирамиды Хеопса и включают кладбище G 7000.
The avenue is continued on the other side of the river in the Bronx by the street just east of the railroad.
На другой стороне реки, в Бронксе, в этом месте начинается своя Парк авеню, также идущая вдоль Metro North до East Fordham Road.
It therefore constitutes progress towards the attainment of the objective of achieving a just, comprehensive and lasting peace in the Middle East.
Поэтому он представляет собой прогресс в деле достижения цели справедливого, всеобъемлющего и прочного мира на Ближнем Востоке.

 

Related searches : East Of - East Of Suez - East Of Germany - East Side - East Africa - East Berlin - Mid East - East Germanic - East Chadic - East Jerusalem - East Area - East Berliners