Translation of "keep on burning" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Burning - translation : Keep - translation : Keep on burning - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It'll keep burning. | Пускай работает. |
We must keep the kiln burning. | Íŕäî ďîääĺđćčâŕňü îăîíü â ďĺ č. |
That'll keep the pilot light burning. | Отвлечет от грустных мыслей. |
Keep a light burning in the window. | Только не закрывай окно в своей комнате. |
CO2 emissions result from other, generally beneficial acts, such as burning coal to keep warm, burning kerosene to cook, or burning gas to transport people. | Выбросы CO2 вытекают из других в целом полезных действий, например, сжигание угля с целью согреться, сжигание керосина с целью приготовить пищу или сжигание газа для перевозки людей. |
I won't be burning any lights, so keep a sharp lookout. | Я не буду зажигать фонари, так что смотри внимательнее. |
This, the third follow up report, will serve to keep the fire of enthusiasm burning on behalf of children. | Этот третий доклад о последующих мерах по выполнению решений послужит для сохранения энтузиазма в работе, проводимой в интересах детей. |
And candles that she lit vinegar burning burning burning burning burning burning any Sabbath until Havdallah candle lit them | А свечи, которые она горит уксус сжигания сжигания сжигания сжигания сжигания сжигания любой субботу до Havdallah свечу зажег их |
Chuck, when you're young, it's easy to keep the fires of hope burning bright. | Знаешь, Чак, когда ты молод, так легко сохранять надежду. |
We try to keep our core temperature at 37 degrees by actually burning more oxygen. | Мы пытаемся сохранить температуру тела на уровне 37 градусов вообще то, посредством того, что сжигаем больше кислорода. |
And everyone will keep burning it because it's so cheap, until governments make it expensive. | Ввиду его дешевизны, повсеместное его использование будет продолжаться до тех пор, пока правительство не сделает его дорогим. |
All right. Keep a light burning in the window, if you can find a window. | Держите лампу на окне... |
Rambled on about burning sun and burning earth, repeatedly. He say anything about Curtis? | Бормотал чтото про горящую землю, огненное солнце. |
With a candle burning on the table? | Со свечой на столе? |
On the extreme right, you have the woman who's fleeing the burning building, her burning home. | (М) А справа, с краю, женщина (М) выбегает из горящего дома. |
Thomas Newcomen invents a coal burning steam engine to pump out water so miners can keep digging. | Томас Ньюкомен изобретает паровой двигатель, который приводится в действие при помощи процесса сгорания угля, чтобы использовать его в качестве насоса для выкачивания воды из шахт, чтобы шахтеры могли продолжать копать. |
Burning | Запись |
burning | запись |
Burning? | Горит? Да. |
Burning! | Горить! |
Burning! | Горят! |
On the contrary, he understood their burning hatred. | Напротив, он понял их жгучую ненависть . |
Someone left a burning cigarette on the table. | Кто то оставил на столе зажжённую сигарету. |
The candles on the Christmas tree are burning. | Свечи на ёлке зажжены. |
Burning Book A Visual History of Burning Man . | Фестиваль Burning Man не имеет одной выделенной цели своего проведения. |
Let's look first at the burning fossil fuels, either burning coal or burning natural gas. | Давайте сначала посмотрим на сгорание ископаемого топлива, либо угля, либо газа. |
Burning for burning, wound for wound, stripe for stripe. | обожжение за обожжение, рану за рану, ушиб за ушиб. |
I'm burning ! | Я горю! |
Burning below | Земля в огне |
Something's burning. | Что то горит. |
Disk Burning | Запись дисковComment |
Burning Paper | Горящая бумага |
Burning Transparency | Горящая пустота |
I'm burning! | Я горю! |
Something's burning! | Чтото горит! |
Something burning? | Чтото горит? |
I'm burning! | Смотрите! |
I'm burning! | Нет! |
I'm burning! | Помогите! |
It's burning! | Я горю! |
It's burning! | Они горят! |
They're burning! | Дома горят! |
Looting, burning! | Мародерство, пожары. |
Every single little cell in your body needs to have access to oxygen to keep its life fires burning. | Каждый мало клетка вашего тела должен иметь доступ к кислороду, чтобы сохранить свою жизнь. |
Somebody says, I've found it on IMDB. Keep, keep, keep. | Кто то еще пишет Я нашел его на IMDB. Оставляйте . |
Related searches : Keep Burning - Keep It Burning - Keep On - Keep On Selling - Keep On Grooving - Keep On Partying - Keep On Receiving - Keep On Wanting - Keep On Investing - Keep On Deposit - Keep On Playing - Keep On Believing - Keep On Travelling