Translation of "king of beasts" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The lion is king of beasts.
Лев царь зверей.
The lion is the king of beasts.
Лев царь зверей.
Could we put it back in the throne of the king of beasts in Tasmania, restore that ecosystem?
Смогли бы мы вернуть этого волка на трон царства зверей в Тасманию, откуда он родом, и восстановить прежнюю экосистему?
JASON Beasts of the Southern Wild.
Beasts of the Southern Wild.
All ye beasts of the field, come to devour, yea, all ye beasts in the forest.
Все звери полевые, все звери лесные! идите есть.
Don't touch her! Beasts!
Не трогайте ее, скоты!
The beasts are there.
Твари всё ещё там.
Wherein were all manner of fourfooted beasts of the earth, and wild beasts, and creeping things, and fowls of the air.
в нем находились всякие четвероногие земные, звери, пресмыкающиеся и птицы небесные.
Of clean beasts, and of beasts that are not clean, and of fowls, and of every thing that creepeth upon the earth,
И из скотов чистых и из скотов нечистых, и из всех пресмыкающихся по земле
We're nothing but beasts of burden... likeJano's donkey.
Как так неужели мы нужны комуто?
Beasts, Men and Gods , E.P.
Beasts, Men and Gods, E.P.
When the beasts are gathered.
и когда (дикие) животные будут собраны.
When the beasts are gathered.
и когда животные соберутся.
When the beasts are gathered.
когда дикие звери будут собраны,
When the beasts are gathered.
когда будут собраны дикие звери из своих нор и гнёзд, объятые сильным страхом,
When the beasts are gathered.
когда соберутся все дикие звери,
When the beasts are gathered.
Когда в стада собьются звери (без разделения на виды),
When the beasts are gathered.
Когда звери столпятся,
SPEAKER 2 The wild beasts.
(Ж) Дикие .
These beasts won't hurt you.
вери не тронут вас.
The predatory beasts take over.
Где будет править грубая сила.
We call them the beasts.
Мы зовём их тварями .
Beasts, as you call them.
Твари, как вы зовёте их.
The term was already being thrown around in Australia in the mid '80s to describe bands like King Snake Roost, The Scientists, Salamander Jim, and Beasts of Bourbon.
К середине 80 х он уже вовсю бытовал в Австралии гранжевыми там называли такие группы, как King Snake Roost, The Scientists, Salamander Jim и Beasts of Bourbon .
Make way for the gentlest of all horned beasts.
Место скорее сему рогоносцу!
when the wild beasts are mustered,
и когда (дикие) животные будут собраны.
To defend yourself against wild beasts.
Чтобы защищать себя от диких чудовищ.
They separate us from the beasts.
Этим мы отличаемся от зверей.
The Function of the Beasts of Battle in Old English Poetry.
The Function of the Beasts of Battle in Old English Poetry.
And of men and beasts and cattle, likewise of diverse colours.
И из людей, животных и скота также бывают различных цветов.
And of men and beasts and cattle, likewise of diverse colours.
И среди людей, и животных, и скота различные цвета.
And of men and beasts and cattle, likewise of diverse colours.
Люди, животные и скот также бывают различных цветов.
And of men and beasts and cattle, likewise of diverse colours.
И среди людей, животных, верблюдов, коров и овец различные цвета, формы и размеры. Никто, кроме знающих и мыслящих, не постигает секрета этого прекрасного творения, и они боятся своего Творца.
And of men and beasts and cattle, likewise of diverse colours.
Также люди, животные и скот встречаются различных цветов.
And of men and beasts and cattle, likewise of diverse colours.
Так и среди людей, скота, животных Встречаются различные цвета.
And of men and beasts and cattle, likewise of diverse colours.
и в людях, зверях, скотах есть также разные цветом.
He has created beasts of burden and cattle for slaughter.
И (создал Он) (некоторых) из скота для перевозки (грузов) больших, как верблюды и предназначенную для еды.
He has created beasts of burden and cattle for slaughter.
И из скота для переноски и для подстилки.
He has created beasts of burden and cattle for slaughter.
Ешьте из того, чем вас наделил Аллах, и не следуйте по стопам дьявола, ведь он для вас явный враг. Аллах сотворил домашнюю скотину, предназначенную для перевозки грузов и верховой езды, а также скотину, которая не пригодна для этих целей из за своих небольших размеров.
He has created beasts of burden and cattle for slaughter.
Среди скотины есть предназначенная для перевозки и не предназначенная для этого.
He has created beasts of burden and cattle for slaughter.
Аллах сотворил скот верблюдов, коров, овец, коз и др. одних для перевозки ваших грузов, других для получения шерсти, пушнины и волос для подстилки. Это вам удел от Аллаха.
He has created beasts of burden and cattle for slaughter.
Аллах сотворил разную скотину одну, чтобы перевозила грузы, другую чтобы шла на подстилку.
He has created beasts of burden and cattle for slaughter.
И из скота одни для перевоза (грузов и людей), Другие чтобы дать вам пищу.
He has created beasts of burden and cattle for slaughter.
Из скота одни для перевозки тяжестей, другие для заклания в пищу.
And now have I given all these lands unto the hand of Nebuchadnezzar the king of Babylon, my servant and the beasts of the field have I given him also to serve him.
И ныне Я отдаю все земли сии в руку Навуходоносора, царя Вавилонского, раба Моего, и даже зверей полевых отдаю ему на служение.

 

Related searches : Beasts Of Prey - Beasts Of Burden - King Of Clubs - King Of Diamonds - King Of Hearts - King Of England - King Of France - King Of Glory - King Of Spades - King Of Pop - This King Of - King Post