Translation of "known or suspected" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Known - translation : Known or suspected - translation : Suspected - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In most cases, contact with pigs or pig products was either known or suspected. | Следует отметить, что в период эпизоотии у свиней крысы с фермы уходят. |
70. Those known or suspected of being supporters of President Aristide are at particular risk. | 70. Особая опасность угрожает тем лицам, которые известны как сторонники президента Аристида или в отношении которых существуют подобные подозрения. |
This assists with the identification of persons known, or suspected to be, involved in the smuggling of aliens. | Такая информация помогает выявлять лиц, известных своей причастностью к контрабандному провозу иностранцев или подозреваемых в ней. |
Matthew's doctor suspected it could be whooping cough, also known as Pertussis. | Фарион |
Trial or extradition of someone suspected of torture | актов пыток |
(b) The identity and methods of organizations or organized criminal groups known to be or suspected of being engaged in conduct set forth in article 6 of this Protocol | b) данные об организациях или организованных преступных группах, которые, как это известно или подозревается, участвуют в совершении деяний, указанных в статье 6 настоящего Протокола, и методы, которые они используют |
And I'll never forget the day I was called in by a member of top management and told to stop associating with any known or suspected environmentalists. | И я никогда не забуду тот день, когда один из членов высшего руководства вызвал меня на встречу, на которой попросил прервать все мои связи со всеми известными либо предполагаемыми защитниками окружающей среды. |
In transnational cases, states should cooperate in making their best endeavors to bring known suspected terrorists to justice. | Когда речь идет о транснациональных по своему характеру делах, государствам следует сотрудничать и делать все от них зависящее для того, чтобы известные подозреваемые террористы предстали перед правосудием. |
and persecution of any and all Iraqis suspected of dissent or disloyalty. | и преследование любого и всех жителей Ирака, подозреваемых в инакомыслии или неверности. |
In the third box on the left, replace suspected to produce an adverse effect on reproductive ability or capacity, or on development, in humans? with a suspected human reproductive toxicant? . | как предполагается, является токсикантом, оказывающим воздействие на репродуктивную функцию человека . |
Nobody suspected anything. | Никто ничего не заподозрил. |
They suspected nothing. | Они ничего не подозревали. |
I suspected nothing. | Я ничего не подозревал. |
I suspected nothing. | Я ни о чём не догадывался. |
As I suspected. | Как я и подозревал... |
And those who have obstetric complications are suspected of committing abortion or homicide. | Кроме того, женщин, у которых возникают осложнения при родах, подозревают в совершении абортов или убийств. |
name or service not known | неизвестное имя или сервис |
Currently, it contains already 8,127 suspected persons involved in terrorist activities, while in 2001 only 2202 persons were known to Interpol. | 2001 год 2202 человека |
No one suspected Tom. | Никто не подозревал Тома. |
No one suspected anything. | Никто ничего не заподозрил. |
Nobody suspected a thing. | Никто ничего не заподозрил. |
No one suspected you. | Тебя никто не заподозрил. |
No one suspected you. | Вас никто не заподозрил. |
No one suspected you. | Тебя никто не подозревал. |
No one suspected you. | Вас никто не подозревал. |
No one suspected us. | Нас никто не заподозрил. |
No one suspected us. | Нас никто не подозревал. |
No one suspected them. | Их никто не заподозрил. |
No one suspected them. | Их никто не подозревал. |
No one suspected me. | Меня никто не заподозрил. |
No one suspected me. | Меня никто не подозревал. |
No one suspected him. | Его никто не заподозрил. |
No one suspected him. | Его никто не подозревал. |
No one suspected her. | Её никто не заподозрил. |
No one suspected her. | Её никто не подозревал. |
AND EILEEN SUSPECTED SOMETHING. | Целая библиотека. |
I suspected as much. | Я так и думал. |
Just as I suspected! | Не теряйте время попусту. |
and he suspected me. | И он подозревал меня. |
In fact, I suspected. | На самом деле, у меня были подозрения. |
You are being suspected. | Я должна тебе сказать, тебя подозревают. |
When officials are accused or suspected of corruption, they do not quickly resign, as in Korea or Japan. | Если официальных лиц обвиняют или подозревают в коррупции, они не уходят в отставку, как в Корее или Японии. |
Are persons suspected or charged of terrorist offences subject to any special legal procedures? | Применяются ли в отношении лиц, подозреваемых или обвиняемых в террористических преступлениях, какие либо особые правовые процедуры? |
Firms suspected of relations with terrorist or pro terrorist networks are kept under surveillance. | Наблюдение за деятельностью фирм, подозреваемых в связях с группами, симпатизирующими террористам, или террористическими сетями. |
A victim or eyewitness identifies a suspected perpetrator through law enforcement's use of images. | Жертва или свидетель опознаëт подозреваемого в преступлении с помощью снимков, которые используют служители закона. |
Related searches : Suspected Or Confirmed - Suspected Or Unsuspected - Actual Or Suspected - Known Or Unknown - Is Suspected - Reasonably Suspected - Suspected Cases - Suspected Breach - Suspected Transmission - Suspected Criminal - Suspected Compromise - Suspected Irregularities