Translation of "legal interference" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Interference - translation : Legal - translation : Legal interference - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Prisoners, it seems, are denied legal protection so that coercive interrogations can proceed without interference. | Заключенным, кажется, отказывают в законной защите для того, чтобы принудительные допросы могли проходить без всякого вмешательства. |
Interference | ИнтерференцияName |
Interference | Интерференция |
Foreign Interference | Иностранное вмешательство |
Political Interference? | Политическое вмешательство? |
Armed interference | Вооруженное вмешательство |
Probabilistic Interference | Вероятностный вывод |
That's interference. | Это вмешательство. |
No interference? None. | Вмешиваться не будете? |
According to the court, depriving someone of legal capacity constitutes a very serious interference of a person s right to private life. | Согласно суду, лишение кого либо дееспособности является очень серьезным вмешательством в право человека на личную жизнь. |
sovereignty and non interference | нального суверенитета и |
We have an interference... | Какие то помехи... |
This freedom includes the freedom to hold opinions without interference, freedom to receive ideas and information without interference, freedom to communicate ideas and information without interference and freedom from interference with his correspondence. | Это право включает свободу беспрепятственно придерживаться своих убеждений, свободу беспрепятственно воспринимать идеи и информацию, свободу беспрепятственно передавать идеи и информацию и свободу от вмешательства в переписку. |
Surface finish Interference tolerance 0.1 | (овальный наконечник) |
Armed interference by Israeli authorities | Вооруженное вмешательство израильских властей |
There is a rare interference. | Переговоры в нашем секторе. |
With no interference from Clum. | Я жду не дождусь. |
Freedom to hold opinions without interference | i) беспрепятственную свободу придерживаться собственных мнений |
Armed interference by the Palestinian authorities. | Вооруженное вмешательство со стороны палестинских властей. |
Interference in private life is prohibited. | Вмешательство в личную жизнь запрещается. |
The second effect is quantum interference. | Теперь об эффекте квантовой интерференции. |
Suzanne's interference would only embarrass him. | Вмешательство Сюзанны только повредит. |
I've had enough of this Interference. | Хватит с меня этих пререканий. |
Like Bulgarian National Radio, BNT generally provides news coverage without a clear political bias, but the legal structure leaves public media vulnerable to potential government interference. | Как и Болгарское национальное радио, БНТ в основном придерживается нейтралитета в новостных сообщениях, но законодательство оставляет общественные СМИ незащищенными перед потенциальным вмешательством государства. |
No other legal provisions could be invoked to curtail those freedoms, and government interference in the activities of the media and censorship were prohibited by law. | Не существует никаких других законодательных положений, на которые можно было бы сослаться для ограничения этих свобод, а вмешательство правительства в деятельность средств массовой информации и цензура запрещены законом. |
D. Interference with humanitarian aid and assistance | D. Создание препятствий для оказания чрезвычайной помощи |
For another thing, light makes interference patterns. | Во вторых, свет создаёт интерференционные картины. |
Only waves make interference patterns, particles don't. | Только волны создают интерференционные картины, частицы нет. |
But remember... no questions and no interference. | Но запомните ни вопросов, ни вмешательства. |
I hear a lot of interference too... | Я тоже слышу много помех ... |
Two survive to breeding age with human interference. | И только 2 черепахи достигают репродуктивного возраста, если учесть воздействие человека. |
4.2.2.7 interference by vessel traffic with other waterborne activities | 4.2.2.7 помехи, создаваемые движением судов другим видам деятельности, связанным с использованием водного пути |
inadmissibility of interference in electoral processes by State agencies. | недопустимость вмешательства в избирательные процессы органов государственной власти. |
Interference in internal affairs of the Federal Republic of | Вмешательство Республики Албании во внутренние дела Союзной |
Sending pulses too fast results in inter symbol interference. | Слишком частая отправка импульсов приводит к межсимвольной интерференции. |
They form an interference pattern on a holographic plate. | Они образуют интерференционный узор на голографической пластинке. |
JH Is that a literal part of the image, or is my eye making that interference pattern is my eye completing that interference pattern? | ДжХ Буквальная ли эта часть изображения, или мой глаз сам создает эффект интерференции и завершает интерференционную картину? |
Freedom to receive ideas and information without interference Freedom to communicate ideas and information without interference (whether such communication is to the public in general or to any person or class of persons) Freedom from interference with their correspondences. | iii) свободу распространять идеи и информацию без какого либо вмешательства (вне зависимости от того, идет ли речь об обществе в целом или каком либо лице или группе лиц) |
quot Reaffirming its resolution 286 (1970) of 9 September 1970, in which it called on States to take all possible legal steps to prevent any interference with international civil air travel, | вновь подтверждая свою резолюцию 286 (1970) от 9 сентября 1970 года, в которой он призвал государства принять все возможные законные меры для предупреждения любых действий, препятствующих международным рейсам гражданской авиации, |
Denmark Legal Finland Legal | Дания разрешено |
But Americans do not like outside interference in their elections. | Однако американцы не любят внешнего вмешательства в свои выборы. |
For example, we can inhibit genes now with RNA interference. | мы может подавлять гены посредством вмешательства на уровне РНК. |
Houston claims the noises are interference from the ICBM detectors. | Хьюстон утверждает, что шумы помехи от детекторов PSD 5. |
Allah eradicates the interference of Satan and strengthens His Signs. | Сатана пытался исказить их, но его происки были неудачны и непродолжительны. Он пытался наущать пророков, но всякий раз сталкивался с непреодолимыми препятствиями и отступал. |
Allah eradicates the interference of Satan and strengthens His Signs. | Аллах уничтожает то, что подбрасывает дьявол. |
Related searches : Electrical Interference - Noise Interference - Interference Suppression - Mutual Interference - Mechanical Interference - Political Interference - State Interference - Interference Fringe - Interference From - External Interference - Government Interference - Signal Interference - Interference Immunity