Translation of "lift a curse" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I'll give you a lift. A lift?
я подниму вас поднимите?
Lift off, we have a lift off.
Оператор связи старт, мы стартум.
A lift?
Лифт?
It's a curse to be a widow, a curse.
Он будет у тебя поперек горла. Это проклятье быть вдовой. Проклятье.
Need a lift?
Тебя подбросить?
Need a lift?
Вас подбросить?
Just a lift.
Только подбросить.
Jody and Dan, with the help of Jody's close friend Kendra, must quickly find a way to lift the curse and save their family.
Джоди и Дэн, с помощью близкой подруги Джоди Кендры, должны быстро найти способ снять проклятие и спасти свои семьи.
It's a curse.
Это проклятие.
It's the lift, it's a series of buttons in the lift.
Это лифт, и в нём ряд кнопок.
It's the lift, it's a series of buttons in the lift.
Это лифт, и в нём ряд кнопок.
Anybody want a lift?
Кого нибудь подвезти?
Anybody want a lift?
Кого нибудь подбросить?
Give me a lift.
Подвези меня.
Give me a lift.
Помоги поднять.
Like a lift, commander?
Подвезти, капитан?
Is there a lift?
Есть ли лифт?
Give them a double punishment and curse them with a mighty curse.
Дай им удвоенное наказание (по сравнению с нашим) и прокляни их великим проклятием!
It is a curse.
Это проклятие.
Do you need a lift?
Тебя подбросить?
Do you need a lift?
Вас подбросить?
Let's give Tom a lift.
Давай Тома подвезём.
Mary had a face lift.
Мэри сделала подтяжку лица.
Tom gave me a lift.
Том меня подвёз.
Tom gave me a lift.
Том меня подбросил.
Lift it a little here...
Подними вот тут...
He'll give us a lift.
Идите быстрее! Нас отвезут!
In a lift? In Scotland?
В Шотландии?
I'll give you a lift.
Я в центр, могу подвезти.
Orderly, give me a lift!
Санитар, помогите!
How about a lift, mister?
Подбросишь, мистер?
How about a lift, Bud?
Как насчёт подбросить, приятель?
You want a lift, babe?
Детка, тебя подвезти?
Like a lift to town?
Подвезти вас в город?
We'll give you a lift.
Мы пришлём Вам лифт
Oh, give them double torment and curse them with a mighty curse.
Дай им удвоенное наказание (по сравнению с нашим) и прокляни их великим проклятием!
Oh, give them double torment and curse them with a mighty curse.
Тем не менее, их страдания будут различаться в зависимости от тяжести совершенных ими грехов.
Oh, give them double torment and curse them with a mighty curse.
Удвой для них мучения и прокляни их великим проклятием! .
Oh, give them double torment and curse them with a mighty curse.
Подвергни их двойному наказанию и прокляни их великим проклятием, подобным их великим грехам!
Oh, give them double torment and curse them with a mighty curse.
Воздай им двойным наказанием и прокляни их великим проклятием!
Oh, give them double torment and curse them with a mighty curse.
Удвой им наказанье, Произнеси великое проклятие о них!
A curse to be here.
Проклятие, чтобы быть здесь.
And put a curse learned.
И наложил проклятие уроки.
There's a curse on them.
На них наложено проклятье.
It's a terrible strong curse.
Это ужасно сильное проклятие.

 

Related searches : Break A Curse - Cast A Curse - Under A Curse - Curse Word - Resource Curse - Winners Curse - Curse About - Curse Upon - Off Curse