Translation of "lifting and rigging" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Bid Rigging (pamphlet).
Bid Rigging (pamphlet).
Platform bias or ease of rigging?
Разнородность платформ или простота монтажа?
Come down from the rigging and give yourself up.
Слезайте и сдайтесь.
I'II horse your rigging and get you all hooked up.
Я отгоню ваш трейлер и всё установлю.
The fog's lifting.
Туман рассеивается.
Sailors patrol a rigging clad naval headquarters in La Paz.
Моряки патрулируют штаб квартиру военно морских сил в Ла Пасе.
And we have made heavy lifting bar.
И мы сделали штангу для тяжёло атлетов.
Price Fixing and Bid Rigging, They Happen What They Are and What to Look For.
Price Fixing and Bid Rigging, They Happen What They Are and What to Look For.
Start by walking around the Machine and checking for any shipping or rigging damage
Начать ходить вокруг машины и проверки для любого судоходства или фальсификации повреждения
Lifting of the ban on brothels and prostitution
Снятие запрета на публичные дома и занятие проституцией
Indeed, the presidential election degenerated into a crude exercise in ballot rigging and voter intimidation.
Фактически президентские выборы свелись к беспардонной фальсификации итогов голосования и запугиванию избирателей.
My hobby is weight lifting.
Моё хобби тяжёлая атлетика.
Looks like the fog's lifting.
Смотрите, туман рассеялся.
Oh yes, for lifting watches.
Ах, да, за кражу часов.
Fog seems to be lifting.
Туман, кажется, рассеивается.
By rigging a kid in a fancy cadet's uniform and sticking his nose in a book?
Напялить на парня щегольскую форму кадета и воткнуть его носом в книгу?
Men spread out like flies, clinging to the rigging, screaming at the surf.
Моряки разбросаны по морю, как мухи они кричат, хватаются за доски.
Can you manage lifting this box?
Ты сможешь поднять эту коробку?
Can you manage lifting this box?
Ты сможешь поднять этот ящик?
Can you manage lifting this box?
Вы сможете поднять эту коробку?
Can you manage lifting this box?
Вы сможете поднять этот ящик?
Lifting of the ban on brothels
Снятие запрета на публичные дома
Lifting of sanctions against South Africa
Отмена санкций против Южной Африки
lifting me up, for not crying.
И в то же время, он не забывал подбадривать меня, стараясь меня воодушевить, чтобы я тоже не расплакался.
Dumbell lifting doesn't agree with imagination.
Гири убивают фантазию.
These buyers are particularly vulnerable to bid rigging activity, as is discussed further below.
Как говорится ниже, такие покупатели особенно уязвимы перед сговором между участниками торгов.
Lifting the burden of the school bag
Сделать школьные портфели легкими
He acknowledged me by lifting his hat.
Он признал меня приподниманием своей шляпы.
She starts her day with lifting weights.
Свой день она начинает с поднятия тяжестей.
Trinidad and Tobago dollars, and in fact, we had a lot of bid rigging and suspicious activity, corrupt activity took place.
Вместо этого, мы получили огромное количество фиктивных торгов и подозрительной деятельности, повсюду была коррупция.
Well defined criteria for imposing, administering and lifting them were required.
Требуются строго определенные критерии для введения санкций, руководства их осуществлением и их отмены.
That's from years of working and sweating... and lifting and swinging a hook.
Тяжкий труд на износ Толкать лебедку, не разгибаясь.
Congratulations, we have made very heavy lifting bar.
Поздравляю, мы сделали очень тяжёлую штангу.
lifting of the lid operated the fuse, sir.
приходил в действие при поднятии крышки.
We'll try lifting the stuff off of him.
Попытаемся поднять ее с него.
I was lifting their eyelids and pointing the flashlight into their eyes.
Приподнимал веко и светил фонариком в глаз.
1. Lifting the limitations on meetings, packages and correspondence for the inmates.
1) Снятие ограничения на свидания, передачи и переписку для подследственных.
Ron and Hermione are practising lifting feathers into the air with magic.
Рон и Гермиона с помощью магии стараются поднять в воздух перышко
Government purchasing agents may not recognize suspicious bidding activity, and procedures that they use may lack safeguards against bid rigging.
Государственные закупочные органы не всегда в состоянии распознать подозрительные заявки, а используемые ими процедуры могут не иметь механизмов защиты от сговора.
The high mizzen mast collapsed and caused severe damage by shaking from side to side and banging into the other (rigging) sails.
The high mizzen mast collapsed and caused severe damage by shaking from side to side and banging into the other (rigging) sails.
A helicopter lifting the living just out of reach.
Вертолёт подбирающий выживших, уже недосягаем.
Evaluation of the lifting of the ban on brothels
Оценка последствий снятия запрета на публичные дома
Those measures included the lifting of the arms embargo.
Эти меры включают в себя и отмену эмбарго на поставки оружия.
Ask someone for assistance in lifting the roof panel
Попросите кого нибудь для оказания помощи в снятии панели крыши
The clouds are lifting, the sun is breaking through.
Тучи расходятся, солнце пробивается.

 

Related searches : Hoisting And Rigging - Spars And Rigging - Lifting And Jacking - Lifting And Handling - Lifting And Hoisting - Lifting And Lowering - Hoisting And Lifting - Transport And Lifting - Handling And Lifting - Lifting And Moving - Lifting And Tilting - Lifting And Transport - Rigging Equipment