Translation of "living arrangements" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Living organisms obviously embody arrangements of matter into complex structures.
Живые организмы, очевидно, воплощают организации материи в сложные структуры.
A publication on living arrangements of older persons around the world will be issued in 2005.
В 2005 году будет издана публикация об условиях жизни пожилых людей в мире.
Consequently, they make independent arrangements for individual living accommodation in the local communities in the area of deployment.
Поэтому они сами снимают жилье для себя у местных жителей в районе пребывания.
Arrangements?
Распоряжения?
The arrangements for security impose significant limitations on staff, who have to endure very arduous living and working conditions combined with the constant stress of living with significant risk.
Меры безопасности означают существенные ограничения для персонала, который продолжает сталкиваться с весьма напряженными жилищными и рабочими условиями в сочетании с постоянным стрессом, вызванным тем, что ему приходится жить в условиях существенного риска.
Parents living apart from their children are entitled to conclude written agreements on the arrangements for exercise of parental rights.
Родители, проживающие отдельно от детей, вправе заключить в письменной форме соглашение о порядке осуществления родительских прав.
Personnel arrangements
Мероприятия в отношении персонала
Contractual arrangements
Система контрактов
Contractual arrangements
Контракты
Pension Arrangements
Пенсионное обеспечение
Standby arrangements
Резервные механизмы
Financial arrangements
С. Механизмы финансирования
Implementation arrangements
Меры по осуществлению
Organizational arrangements
Организационные механизмы
Secretariat arrangements
Договоренности о секретариате
Financial arrangements
Финансовые меры
Institutional arrangements
Институциональные механизмы
examination arrangements.
Рассмотрение возможности создания условий для использования и организации национальных банков данных об экзаменационных вопросах и темах практических заданий.
National arrangements
А. Национальные механизмы
Confidentiality arrangements
Меры по защите конфиденциальности
Implementation arrangements
Меры по осуществлению плана оперативной деятельности
Budgetary arrangements
Бюджетные механизмы
Programming arrangements
Механизмы составления и осуществления программ
Legal arrangements
Правовые механизмы
Organizational arrangements
Порядок организации
Contractual arrangements.
Контракты.
Financial Arrangements
Финансовые механизмыFinancial Arrangements
Financial arrangements
Механизмы финансирования
Interim arrangements
Временные меры
Insurance arrangements
Механизмы страхования
Travel arrangements.
Организация проезда.
communications arrangements
B. Межостровные механизмы сотрудничества в области транспорта и связи
Transitional arrangements
Переходные процедуры
Interim arrangements
Временные механизмы
Administrative arrangements, based on the Community transit arrangements, have been prepared.
Были подготовлены административные договоренности, основанные на договоренностях о транзите Сообщества.
Agreements and arrangements
Соглашения и договоренности
B. Contractual arrangements
B. Система контрактов
B. Contractual arrangements
В. Система контрактов
(f) Secretariat arrangements.
f) мероприятия секретариата
International oversight arrangements
В. Международные надзорные механизмы
Possible funding arrangements
Возможные механизмы финансирования
E. Seating arrangements
Порядок рассадки
(a) Pledging arrangements
а) Механизмы объявления взносов
Seating arrangements 28
Продажа изданий 105
Other supplementary arrangements
Другие дополнительные меры

 

Related searches : Making Arrangements - Funding Arrangements - Funeral Arrangements - Administrative Arrangements - Support Arrangements - Emergency Arrangements - Insurance Arrangements - Tax Arrangements - Flight Arrangements - Further Arrangements - Arrangements For - Safety Arrangements - Sleeping Arrangements