Translation of "loan agreement with" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Agreement - translation : Loan - translation : Loan agreement with - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Negotiating the terms and conditions of the loan agreement | Переговоры по срокам и условиям кредитного договора |
The loan agreement for the GEF contribution in the amount of 400,000 was signed. | США. Подписано соглашение о займе в размере 400 000 долл. |
Interview with the bank's loan officer | Интервью с сотрудником кредитного отдела банка |
The bankers stayed with their loan recipients. | Банкиры работали с получателями ссуд. |
To date, one such agreement for provision of staff on loan has been signed with a Member State, and others are currently being negotiated. | По состоянию на сегодняшний день соглашение о предоставлении персонала на взаимообразной основе подписано с одним из государств членов, а другие соглашения находятся в стадии заключения. |
Loan | Кредит |
Mrs Myburgh signed the loan agreement before 15 July 1996, but Commercial Bank sued her after this date. | Г жа Майбург подписала договор о ссуде до 15 июля 1996 года, но Коммерческий банк предъявил ей иск после этой даты. |
We welcome the agreement with IMF on an economic programme and the recent series of loan agreements with the World Bank and the European Bank for Reconstruction and Development. | Мы приветствуем соглашение с МВФ об экономической программе и серию заключенных недавно кредитных соглашений со Всемирным банком и Европейским банком реконструкции и развития. |
(d) The transfer of security rights in sale, loan, holding of or agreement to repurchase securities or other financial assets or instruments held with an intermediary | d) при передаче обеспечительных прав при продаже, заимствовании или хранении у посредника ценных бумаг либо других финансовых активов или инструментов, хранящихся у посредника, либо применительно к соглашениям об их обратной покупке |
The loan agreement with the United States Government would have to be concluded and signed no later than 30 September 2005, otherwise the offer is withdrawn. | Соглашение о займе с правительством Соединенных Штатов должно быть заключено и подписано не позднее 30 сентября 2005 года, в противном случае рассматриваемое предложение будет отозвано. |
The International Fund for Agricultural Development (IFAD) was hoping to conclude an agreement with the Namibian Government for a US 12.5 million loan on soft terms. | Международный фонд сельскохозяйственного развития (МФСР) предполагает выделить правительству Намибии кредит на сумму 12,5 млн. долл. США на льготных условиях. |
Loan of 15 armoured personnel carriers, with full equipment | Безвозмездное предоставление 15 бронетранспортеров с полным снаряжением |
Loan of 15 armoured personnel carriers, with full equipment | Предоставление 15 бронетранспортеров с полным снаряжением |
Loan of 15 armoured personnel carriers, with full equipment | Италия 15 полностью оснащенных бронетранспортеров |
Syndicated Loan Market A Guide to the European Syndicated Loan Market A Glossary for the European Syndicated Loan Market The Loan Syndications and Trading Association The Loan Market Association | A Guide to the European Syndicated Loan Market A Glossary for the European Syndicated Loan Market The Loan Syndications and Trading Association The Loan Market Association |
Loan crisis. | Loan. |
Loan Torondel. | Лоан Торондел. |
Loan Dialog | Отдать в долг |
Modify Loan | Редактировать долг |
Loan date | Дата дачи в долг |
Modify Loan... | Редактировать долг |
Loan Date | Дата дачи в долг |
Investment Loan | Инвестиции |
Loan Amount | Сумма кредита |
Loan Transactions | Операции по кредитам |
Loan Information | Кредиты |
Loan payment | Платёж по кредиту |
Loan information | Сведения о кредите |
Loan payout | Зачисление суммы кредита |
Calculate Loan | Расчёт процентов |
Loan amount | Сумма кредита |
Loan amount | Сумма кредита |
Loan calculation | Расчёт кредита |
Loan account | Кредитный счёт |
Loan conditions | Условия предоставления займов |
No loan. | Не дам |
(e) The transfer of security rights in, sale, loan or holding of or agreement to repurchase securities or other financial assets or instruments held with an intermediary | e) передачи обеспечительных прав в ценных бумагах или других финансовых активах или инструментах, хранящихся у посредника, или их продажи или ссуды, или владения ими, или из соглашения об их обратной покупке |
The MPs should have declined to ratify the loan agreement for the simple reason that the country cannot afford it. | Депутаты должны были отказаться от ратификации договора займа по той простой причине, что страна не может себе это позволить. |
If the Organization does not draw down any funds under the loan, it would incur no obligation under the agreement. | Если Организация не позаимствует никакие средства в счет этого займа, она не будет нести никаких обязательств по данному соглашению. |
a credit or loan transaction connected with an international transfer | финансовые операции по займам и кредитам, связанные с международными переводами |
They come to us with a request for a loan. | Они приходят к нам с просьбой о кредите. |
Or enough of a loan to pay off that loan. | Потому что эти деньги уйдут в черную дыру. |
United Nations loan | Логические рамки |
(e) Housing Loan | e) Предоставление кредитов на жилье |
Term loan financing | Финансирование на основе срочной ссуды |
Related searches : Loan Agreement - Loan With - Senior Loan Agreement - Loan Agreement For - Bank Loan Agreement - Revolving Loan Agreement - A Loan Agreement - Building Loan Agreement - Loan Facility Agreement - Syndicated Loan Agreement - Shareholder Loan Agreement - Term Loan Agreement - Subordinated Loan Agreement - Loan Purchase Agreement