Translation of "looking for revenge" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Looking - translation : Looking for revenge - translation : Revenge - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They reassured him that they were not one of the battalions looking for revenge.
Клавдия никто и никогда не готовил к исполнению им обязанностей правителя.
Basil tells him that Yuri has killed her husband and that she was looking for revenge.
Бэзил говорит ему, что Юрий убил её мужа и что она хочет отомстить.
You've come for revenge!
Ты приехать сюда отомстить!
Revenge is the best revenge.
Лучшая месть это месть.
Now he is out for revenge.
В книге на это только намекается.
Revenge?
Отомстить? Ηет.
Revenge of the revenge, the dead to take revenge on someone name you jeep.
Месть местью, мертвые, чтобы отомстить кому то имя джип
I was taking revenge for the people.
Затем мощи были возвращены в Иерусалим.
I wanted to revenge for my village.
Я хотел отомстить за мою деревню.
Have you come for revenge, Mr. Taylor?
Вы приехали для мести, мистер Тэйлор?
We must take our revenge for this!
Мы отомстим за это!
Sweet revenge.
Сладкая месть.
Why, revenge.
Там же.
Oh, revenge!
Оставить?
Get revenge!
Отомстим! Да!
The true Hindu seeks no revenge upon history, for he understands that history is its own revenge.
Истинный индус не стремится отомстить за историю, поскольку он понимает, что история это его собственная месть.
Tom wanted revenge for the death of Mary.
Том хотел отомстить за смерть Мэри.
He's lying. He wants revenge for being expelled.
Этот врун мстит мне за то, что я его выгнал.
He took revenge.
Он взял реванш.
He took revenge.
Он отомстил.
Tom wanted revenge.
Том жаждал мести.
Tom wanted revenge.
Том хотел отомстить.
Revenge is sweet.
Месть сладка.
I want revenge.
Я хочу мести.
Tom wants revenge.
Том хочет отомстить.
We want revenge.
Мы хотим мести.
Tom vowed revenge.
Том поклялся отомстить.
2. Private revenge
2. Личная месть
Revenge. Dramatic music
Месть.
The Weasel's revenge.
Месть Проныры.
No, not revenge.
Речь идет не о мести.
I want revenge.
Хочу отомстить.
Then get ready for the ultimate historical revenge fantasy.
Тогда будьте готовы к невероятной истории о мести.
In Revenge of the King, they return as Lololo and Lalala's Revenge.
В мини игре Revenge of the King они появляются как реваншисты.
In Revenge of the King , Kracko comes back not only as Kracko Jr.'s Revenge, but also the more aggressive Kracko's Revenge.
В Revenge of the King возвращается не только как Младший Крако Реваншист, но и более агрессивный Крако Реваншист.
This is obviously revenge.
Очевидно, это месть.
I took my revenge.
Я отомстил.
It is indiscriminate revenge.
Это слепая месть.
I'll have my revenge.
Я отомщу.
They got their revenge.
Они отомстили.
1999 Just Revenge (fiction).
1999 Just Revenge (fiction).
And this was revenge.
И эта игра стала местью.
You must take revenge!
Ты должен его наказать!
I was getting revenge.
Я отомстила.
And, Study of Revenge.
Вот мой Бог, миссис Кронин.

 

Related searches : Movement For Revenge - In Revenge For - Quest For Revenge - Take Revenge For - Desire For Revenge - For Looking - Looking For - Seek Revenge - Exact Revenge - Taking Revenge - Seeks Revenge - Swear Revenge