Translation of "love and compassion" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Compassion - translation : Love - translation : Love and compassion - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
charter for compassion,chautauqua,compassion,global issues,love,religion,self | charter for compassion,chautauqua,compassion,global issues,love,religion,self |
But anyway, that's the lovely love. And then finally, the fifth step is compassion, universal compassion. | Но в любом случае это и есть прекрасная любовь. И, наконец, пятый шаг сочувствие, всеохватывающее сочувствие. |
And, until you have real compassion, you cannot recognize love. | А пока в тебе нет истинного сочувствия, ты не можешь узнать любовь. |
Care for the community of life with understanding, compassion and love. | Заботиться о живом сообществе, относиться к нему с пониманием, состраданием и любовью. |
I've learned so much from them love, compassion, imagination and such creativity. | Они многому научили меня любви, сопереживанию, способности придумывать и изобретать. |
The achievement and exercise of this autonomy requires love and compassion in families. | Достижение и осуществление подобной независимости требует любви и сострадания в семьях. |
If we see God as full of love and compassion, so are we. | Как бы он ни любил свою родину Хой, его тянуло в путь. |
On the ideological side, we need love, compassion and understanding to overcome anger. | В идеологическом плане для того чтобы преодолеть гнев, мы нуждаемся в любви, сострадании и понимании. |
So ask Love because grief is the world's largest ignoring compassion. | Так спросите Love потому, что горе является крупнейшим игнорируя сострадания в мире. |
Talking about it in the non scientific term, in terms of love and compassion. | Я говорю не о физиологической связи, а о любви и сострадании. |
They're talking about love and compassion and wisdom and enlightenment, but they are acting selfish and pathetic. | Все говорят о любви и сочувствии, мудрости и просветлении, но на деле эгоистичны и жалки. |
A line that the Dalai Lama once said, he said, Love and compassion are necessities. | Далай лама об этом однажды сказал Любовь и сострадание это предметы первой необходимости. |
Hard work and persistence don't give up and love and compassion leading to respect for all life. | Работа, настойчивость не сдаваться! и любовь и сострадание во всем, что касается жизни на земле. |
The imagery of God is absolute being, absolute awareness and knowledge and wisdom and absolute compassion and love. | Образ Божий это абсолютное бытие, абсолютные понимание, познание и мудрость, абсолютные сострадание и любовь. |
In chimpanzee society, we find many, many examples of compassion, precursors to love and true altruism. | В сообществах шимпанзе можно наблюдать очень много примеров сочувствия, предвестников любви и подлинного альтруизма. |
And then finally, the fifth step is compassion, universal compassion. | И, наконец, пятый шаг сочувствие, всеохватывающее сочувствие. |
Or we can take the much more difficult path of transformation, transcendence, compassion and love, but also accountability and justice. | или же мы можем выбрать гораздо более трудную тропу перемен, транцендентности, сострадания и любви, но также ответственности и справедливости. |
charter for compassion,compassion,faith,religion,science | charter for compassion,compassion,faith,religion,science |
charter for compassion,compassion,evolution,global issues | charter for compassion,compassion,evolution,global issues |
charter for compassion,compassion,global issues,religion | charter for compassion,compassion,global issues,religion |
Compassion? | Сострадание? |
Innovation, compassion and passion. | Инновация, сочувствие и страсть. |
Compassion cultivates and practices curiosity. | Сострадание стимулирует любопытство. |
And compassion does seek physicality. | И сострадание постоянно хочет воплотиться. |
He felt pain and compassion. | Он испытывал боль и сострадание. |
I sit on the board of a center for the developmentally disabled, and these people want laughter and compassion and they want love. | Я вхожу в совет директоров Центра для умственно отсталых людей, и им нужен смех, сострадание, любовь. |
charter for compassion,chautauqua,compassion,global issues,religion,self | charter for compassion,chautauqua,compassion,global issues,religion,self |
It deals with the state of compassion, unconditional compassion. | Объектом исследования было состояние безусловного сострадания. |
That's compassion. | Вот это сострадание. |
No. compassion. | Нет. Я переживаю. |
Of compassion | сострадания. |
And compassion from Us, and goodness. | и (также даровали Мы ему) милосердие сострадание (к людям) от Нас и чистоту (от грехов). |
And compassion from Us, and goodness. | и милосердие от Нас и чистоту. |
And compassion from Us, and goodness. | Он был богобоязнен, Аллах наделил его добротой и состраданием, которые помогали ему справляться со своими обязанностями, приводить в порядок свои дела и совершать праведные поступки. Наряду с этим Он очистил его от недостатков и грехов. |
And compassion from Us, and goodness. | а также состраданием от Нас и чистотой. |
And if compassion is so good for us, why don't we vote on compassion? | И если сострадание настолько полезно, почему мы не голосуем, руководствуясь состраданием? |
It's not just innovation, compassion and passion compassion in the heart and passion in the belly. | Это не просто инновация, сочувствие и страсть это сочувствие в сердце и страсть в душе. |
But compassion, the generation of compassion, actually mobilizes our immunity. | Но сострадание, процесс формирования сострадания, на самом деле мобилизует наш иммунитет. |
I saw people promise to respond to this murderous hatred with even more love, even more acceptance, and so much more compassion. | Я видела, как люди обещают ответить на эту убийственную ненависть большей любовью, большим принятием и намного большим состраданием. |
If you direct your thoughts to be ones of love, compassion, gratitude and joy, you create the wiring for repeating those experiences. | Если вы направляете свои мысли, чтобы это была любовь, сострадание, благодарность, радость, то вы создаете связи для повторения этих переживаний. |
This is not the same as compassion, but it's conducive to compassion. It opens the channels for compassion. | Это не то же самое, что сочувствие, но это предрасполагает к сочувствию, открывает к нему канал. |
Finally, be ye all of one mind, having compassion one of another, love as brethren, be pitiful, be courteous | Наконец будьте все единомысленны, сострадательны, братолюбивы, милосерды, дружелюбны, смиренномудры |
I actually think of meditation as being a kind of skills training in Love or loving kindness or compassion. | На самом деле, я думаю, что медитация это тренировка некого навыка Любви или любящей доброты, или сострадания. |
And we're understanding. And you show compassion. | Мы показываем сострадание |
and a compassion and purity from Us. | и (также даровали Мы ему) милосердие сострадание (к людям) от Нас и чистоту (от грехов). |
Related searches : Care And Compassion - Mercy And Compassion - Empathy And Compassion - Love And - Show Compassion - Human Compassion - Genuine Compassion - Practice Compassion - Deepest Compassion - Feel Compassion - Compassion With - Deep Compassion