Translation of "make some remarks" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Make - translation : Make some remarks - translation : Some - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This is, I believe, the appropriate time to make some remarks on WMDs and also some more general remarks. | Я считаю, что сейчас уместно высказать ряд замечаний в отношении ОМУ и также несколько замечаний общего характера. |
I will then make some remarks regarding the jurisdiction of the Tribunal. | Затем я сделаю несколько замечаний о юрисдикции Трибунала. |
Don't make useless remarks. | Не надо бесполезных замечаний. |
I shall now make some remarks on the work of the three committees. | Сейчас я выскажу некоторые замечания о работе трех комитетов. |
I would like to make some specific remarks with respect to our approach. | Я хотел бы высказать ряд конкретных замечаний, касающихся нашего подхода. |
We would, however, like to make some additional remarks from a national perspective. | Однако мы хотели бы сделать некоторые дополнительные замечания, исходя из национальных перспектив. |
'You should learn not to make personal remarks,' Alice said with some severity | Вы должны научиться не делать личных замечаний , сказала Элис с некоторой степени тяжести |
Let me make some remarks concerning recent cases of illicit transfers of nuclear materials. | Позвольте высказать несколько замечаний о недавних случаях незаконных поставок ядерных материалов. |
Some offered up satirical remarks | Встречаются и иронические замечания |
I hadn't any remarks to make. | Я не какой либо замечаний. |
Remarks want you to make them. | А сказать нужно. |
Some of his opening remarks were | Во вступлении он заявляет |
In expressing that support, we would also like to make some remarks from a national standpoint. | Заявляя об этой поддержке, мы хотели бы также высказать ряд замечаний с позиции нашей страны. |
I've got a few remarks to make. | Я хочу сделать несколько замечаний |
Some Remarks on the Stele of Yisuüngge. | Some Remarks on the Stele of Yisuüngge. |
Finally, the report contains some concluding remarks. | И наконец, доклад содержит ряд заключительных замечаний. |
At this point, I would like to make some additional remarks to which my country attaches particular importance. | На данном этапе я хотел бы сделать некоторые дополнительные замечания по вопросам, которым моя страна придает особое значение. |
I got some sarcastic remarks because of you. | Я получил несколько колких слов изза вас. |
Mr. Egeland I shall make a few concluding remarks. | Г н Эгеланн (говорит по английски) Я хотел бы высказать несколько заключительных замечаний. |
I wish only to make a few supplementary remarks. | Я хотел бы лишь сделать несколько дополнительных замечаний. |
At the outset I should like to make some opening remarks as Norway assumes the presidency of the Conference. | в четверг, 16 июня 2005 года, в 10 час. 15 мин. |
However, we should like to make some remarks on the references made in the report with regard to Yemen. | Однако мы хотели бы сделать некоторые замечания относительно упоминания в докладе вопроса о Йемене. |
At the outset, I should like to make some opening remarks as New Zealand assumes the presidency of this Conference. | Прежде всего мне хотелось бы выcказать кое какие вводные замечания в связи со вступлением Новой Зеландии на пост Председателя Конференции. |
I would like to make some remarks on a couple of points that are of particular significance to my delegation. | Я хотел бы высказать замечания относительно ряда вопросов, имеющих особое значение для моей делегации. |
Finally, I should like to make a few personal remarks. | Наконец, я хотел бы сделать ряд личных замечаний. |
In that connection, he wished to make a number of remarks. | В этой связи оратор хотел бы высказать несколько замечаний. |
Allow me to make a few general remarks on this occasion. | Позвольте мне высказать здесь ряд замечаний общего характера. |
The High Commissioner and the Chairman will make brief closing remarks. | С заключительными замечаниями выступят Верховный комиссар и Председатель. |
14. The Chairman and the Executive Secretary will make opening remarks. | 14. Вступительные заявления сделают Председатель и Исполнительный секретарь. |
In this context, I would like to make three remarks 1. | И в этом отношении я бы хотел отметить следующее 1. |
Allow me to make a few very specific remarks in that regard. | Позвольте мне высказать в этой связи ряд конкретных замечаний. |
Mr. Egeland I would like to make one or two concluding remarks. | Г н Эгеланн (говорит по английски) Я хотел бы сделать одно или два заключительных замечания. |
Unfortunately, these negative remarks make life that much more difficult for us. | К сожалению, эти негативные замечания делают нашу жизнь гораздо сложнее. |
Does the Secretary of the Committee wish to make any additional remarks? | Желает ли Cекретарь Комитета сделать какие либо дополнительные замечания? |
I should like to make a few preparatory remarks about tonight's librette. | Я должен сделать несколько вступительных замечаний к сегодняшней истории |
Today, I would like to offer some remarks on the implementation process. | Сегодня я хотел бы высказать несколько замечания по поводу процесса осуществления. |
The Chairman of the Environment Committee of Majilis Parliament of the Republic of Kazakhstan, Mr. Erlan Nigmatulin, was invited to make some opening remarks. | Для выступления на открытии совещания был приглашен Председатель Комитета по вопросам окружающей среды парламента Республики Казахстан г н Нерлан Нигматулин. |
However, before giving them the floor I would like to make some opening remarks as Nigeria assumes the presidency of the Conference on Disarmament. | Однако в связи со вступлением Нигерии на пост Председателя Конференции по разоружению, прежде чем предоставить им слово, я хотел бы высказать кое какие вводные замечания. |
Remarks . | продолжительность сохранения внутренней температуры воздуха после выключения холодильной установки ч |
REMARKS | Энергия |
Remarks | Примечание |
If members will allow me, I would like to make a few remarks. | С разрешения членов Комиссии, я хотел бы высказать ряд замечаний. |
Remarks on some of the fungi met with in the neighbourhood of Bath. | Remarks on some of the fungi met with in the neighbourhood of Bath. |
Some specific remarks to the information given in the matrix under OP 2 | Пункт 2 постановляющей части биологическое оружие |
The report concludes with some general remarks on the financial situation and outlook. | В заключительной части настоящего доклада содержится ряд общих замечаний о финансовом положении и перспективах в этой области. |
Related searches : Some Remarks - Make Remarks - Some General Remarks - Have Some Remarks - Some Remarks About - Make Racist Remarks - Make Some Points - Make Some Pictures - Make Some Observations - Make Some Tests - Make Some Research - Make Some Corrections - Make Some Adjustments - Make Some Friends